English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / 8

8 traduction Russe

16,705 traduction parallèle
"Habitación Dorada a las ocho de la tarde".
"Золотая комната - 8 часов вечера".
¿ Sí? Si fueras un paso por delante, no habrías pasado los últimos ocho años en prisión.
Если бы ты был на шаг впереди, ты не провел бы 8 лет в тюрьме.
Murphy lleva 13 de 29 en sus últimos ocho juegos con un promedio de bateo de.343.
На протяжении 8 игр Мерфи отбил 13 мячей из 29, что является весьма хорошим результатом.
- Mañana a las 8 : 00 en mi oficina...
- Завтра, в 8 : 00 в моем офисе с партнерами.
Es ligero, preciso, bueno para blancos fáciles entre 8 y 1200 m.
Легкая. Точная. Хороша для уязвимых целей на расстоянии от 800 до 1200 метров.
Luego puedo dormir cinco horas, darme una ducha, ir a trabajar a las 8 : 00 hacer un montón de basura que nadie más quiere hacer y aprender algo más sobre la escuela de derecho mañana por la noche...
Потом мне нужно будет поспать пять часов, принять душ и в восемь утра быть на работе делать кучу дерьма, за которое больше никто не берется, и подучить школьное право для завтрашних лекций, на следующий день уйти с работы пораньше,
8 : 48 a. m. de hoy : te toca el brazo.
8 : 48 утра : трогает твою руку.
No, quería verla, pero mis papás no me dejan ver películas para adultos.
Я хотел, но родители не дают мне смотреть фильмы категории 1 8 +.
El modelo en el que estás sentado es el 2018 y aún no hay un manual en español.
Сейчас ты сидишь на модели 201 8 года, и они ещё не выпустили инструкцию на английском.
Fiesta de Navidad Fleming-Mayhew 8 p. m. ¡ ¡ ¡ Feliz Navidad, carajo! No puede ser.
Рождественская вечеринка Флеминг-Мэйхью у Лэрда в 20.00 С Рождеством, мать его!
¡ 8!
Восемь!
La programación diaria es desayuno de 8 a 9, de 9 a 10 tareas de cuidado personal, lavado, vestimenta, lavandería y tendido de camas.
Распорядок дня : с 8 до 9 - завтрак ; с 9 до 10 - гигиенические процедуры :
¿ Te dijeron que la cena es a las 8 : 00 p.m.?
Вам сказали, что ужин в 8?
Todo esto termina cuando ella muera.
8 месяцев.
Cookie, ¿ me harías un favor y le dirías a Andre dónde estaba anoche a las 8 : 00?
- Куки, будь любезна, расскажи Андре, где я была вчера в восемь вечера?
Vale, supongo que vendrás a recogerme mañana, - sobre las 8.
Да, пожалуй, заезжайте за мной завтра часов в 8 утра.
Pero incluso yo- - si pudiéramos cortar en- - de su seguridad por contraseña Probablemente sólo ocho bits, así que te sugiero una combinación de ataque de diccionario, revertir la función hash criptográfica, y una buena pasada de moda fuerza bruta.
Даже если у нас получится взломать... Их пароль, скорее всего, 8-битный, так что я бы предложил совместить подбор по словарю, обратную криптографическую хэш-функцию, и старый-добрый брутфорс.
El apoyo al control de armas ha... aumentado un 8 %, en las últimas 2 semanas.
ѕоддержка контрол € за оружием за последние две недели выросла на 8 %.
Ofertas de 8 escuelas de la "Ivy League".
- ѕолучил предложени € от восьми школ Ћиги плюща.
Tu trozo grande llegará cortesía... de 8 a 12 entidades más pequeñas... sin afiliación a las armas.
¬ вашем большом клине будет от 8 до 12 небольших сторон, кажда € из которых никак не св € зана с огнестрельным оружием.
Mulder, en aquellos tiempos, solía correr por escaleras. Y con tacones de 8 cm.
Малдер, в старые времена я бегала по лестницам, ещё и на высоких каблуках.
Revelaciones 8 : 2.
Откровение 8 : 2.
Correr de nuevo a la entrega de anoche, 08 : 10.
Прокрути к времени доставки, 8 : 10.
No, se fue apenas pasadas las 8 : 00.
Нет, он ушел чуть позже восьми вечера.
Estaré en tu casa a eso de las 8 : 00.
Так что, я зайду где-то в восемь?
Te espero en Dearborn y Maple a las 8 : 00.
Подожди меня на перекрестке Диаборн и Мапл в восемь.
Son casi las 8 : 00.
Почти восемь.
2,8 millones de dólares fuera de las calles en esta redada.
$ 2,8 млн. не попадут на улицы.
- Billar, tonta.
- Пул-8, глупышка.
Oye, él está allí de 4 a 8.
Короче, он будет там с 16 до 18.
He hecho ocho kilos.
Я закрыла 8 банок.
¿ Ocho kilos?
8 банок?
¡ La tía Bee ha hecho ocho kilos de pepinillos!
Тетя Би закрыла 8 банок. 8 банок.
- Según el rigor, hace de seis a ocho horas.
- Судя по окоченению, 6-8 часов назад.
Brad Smith me dio Valpuffs para mi primer día de San Valentín en octavo grado.
Брэд Смит подарил мне "Вэлпафс" на день Святого Валентина в 8 классе.
Jeff Blackwell, en libertad condicional ocho meses.
Джеф Блэкуэл на условно досрочном освобождении 8 месяцев
Detective Fusco, el asesino de Mary está entrando a la comisaría octava.
Детектив Фаско, убийца Мэри направляется прямо в 8й участок.
Vuelvo a la comisaría para averiguarlo.
Я возвращаюсь в 8 участок, чтобы это выяснить.
Sr. Reese, las bombas, están específicamente colocadas dentro de la jurisdicción de la comisaría 8 para sacar a los policías.
Мистер Риз, бомбы, их разместили именно на территории, подконтрольной 8 участку, чтобы выманить всех полицейских.
Detective Fusco llamando desde la comisaría 8.
Вызывает детектив Лайонел Фаско. 8ой участок.
Detective Fusco de la comisaría ocho.
Да, это детектив Фаско из 8 участка.
LA MÁQUINA
Вероятность исхода : 96.8 %
Tenemos 8 1 / 2 minutos, más o menos,
У нас 8 с половиной минут, плюс-минус.
A las 8 : 30.
- В полдевятого.
El hecho de que los beneficios de YumTime llevan ochos años bajando, mientras que la compensación de los ejecutivos ha subido un 300 por cien.
На том основании, что доход YumTime падает уже 8 лет, в то время, как гонорар руководства вырос на 300 %.
Hola, vengo a las 8 : 15 con Steffi.
Привет. Я на 8 : 15 со Стефи.
- ¿ Cuánto estuviste allí?
— Сколько ты там пробыла? — 8 месяцев.
Fue un día de 8 millones limpios.
Я заработал $ 8 млн. за день, неплохо.
Ocho por ciento.
8 %.
LUNES
в понедельник, 8 февраля 2016, в 5 : 15.
Sé que Nellie está en octavo...
В смысле, 8 класс Нелли, я понимаю...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]