English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Andrea

Andrea traduction Russe

1,240 traduction parallèle
Siempre me da gusto verte, Andrea.
Рад меня видеть? - Я всегда рад видеть тебя, Андреа.
Oye, Andrea, vuelve a tu puesto.
Эй, эй, эй, Андреа. Быстро вернись на место.
Andrea, Kuchta, ¿ ya lo desconectamos?
Андреа, Кутча, мы отсоединены?
Andrea, pon mis manos en el sistema de emergencia.
- Андреа, подведи меня к пульту.
¡ Andrea, vámonos!
Андреа, быстро!
- ¡ Rápido, Andrea! - ¡ Rápido, Andrea! - No.
- Андреа!
¡ Andrea!
Андреа!
Fuimos hacia la siguiente luz que vimos en el agua y rescatamos a Andrea, la operadora de posición dinámica.
Мы поплыли на свет, который заметили в воде. И вытащили девушку, которой оказалась Андреа, оператор систем динамичесткого позицинирования.
Andrea Fleytas vive en California. Ya no trabaja en la industria del petróleo
Она больше не работает в нефтяной индустрии.
Andrea, ¿ puedes ayudarme a estudiar?
Эй, Андрия, поможешь мне подготовиться? - Ась?
Andrea, ¿ todavía vamos al concierto?
Эй, Андрия. На концерт со мной не раздумала идти?
Andrea Rocco es un asesor de localizaciones para cine y televisión.
Андреа Россо ( Andrea Rocco ) консультант по местам натуральных съемок для кино и ТВ.
ANDREA ROCCO, COMISIÓN CINEMATOGRÁFICA DE GÉNOVA
АНДРЕА РОССО, КИНОКОМИССИЯ ГЕНУИ
Yo, Peter Alan Tyler, te tomo... Jacqueline Andrea Suzette Prentice...
Я, Питер Алан Тайлер, беру тебя, Жаклин Андреа Сюзетт Прентис...
- Andrea Bar, hola.
Андреа Бар. Привет.
Christopher Bar era el esposo de Andrea el padre de Lucas.
Андреа - жена Кристофера Бара, отца Лукаса.
- Andrea creemos que mucha gente podría salir herida.
- Андреа, мы считаем, что может пострадать больше людей.
Se va a llevar a Andrea Lucas, todos los que amas.
Он заберёт вашу дочь, Лукаса, и всех дорогих вам людей.
Andrea.
Андреа.
Fue un error, pero, Andrea decir que tuve algo que ver con las muertes con Chris por culpa de un fantasma no es racional.
Это была ошибка, но, Андреа, говорить, что я как-то связан с этими смертями, со смертью Криса, из-за какого-то призрака, как-то не разумно.
Andrea, quédate ahí.
Андреа, оставайтесь здесь.
Andrea, lo siento.
Андреа, мне жаль.
Andrea, ¿ dónde está el experto en escritura?
Андреа, где эксперт по шрифтам?
Andrea, ponme con el capitán Wiesler.
Андреа, соедини меня с капитаном Вислером.
- ¿ Andrea Sachs?
- Эндреа Сакс?
¿ Andrea? Runway es una revista de modas. Es vital que te interese la moda.
Эндреа "Подиум" - это журнал мод, поэтому интерес к моде играет ключевую роль.
¡ Andrea!
Эндреа.
- Andrea.
- Андреа.
Andrea, Andrea considérate encadenada al escritorio.
- -никуда не отходи от стола.
Andrea, pero todos me llaman Andy.
Эндреа, но все зовут меня Энди.
Y me llamó Andrea y no Emily.
И она назвала меня "Эндреа"! То есть, не "Эмили".
¿ Andrea?
Эндреа?
¿ Andrea?
Эндреа.
- No seas ridícula, Andrea.
- Не говори глупостей.
Andrea, no olvides decirle a Emily.
Эндреа, не забудьте сказать Эмили.
Nunca creí que llegaría a decir esto, Andrea, pero realmente veo mucho de mí en ti.
Никогда не думала, что скажу это, Эндреа.... Но я вижу, что вы во многом похожи на меня.
No seas ridícula, Andrea.
Ну что за глупости, Эндреа.
Jacqueline Andrea Suzette Tyler.
- Жаклин Андреа Сьюзет Тайлер.
- ¿ Es sobre Andrea?
Это по поводу АндрЭа? Да.
- Así, antes empezar a decir lo que piensas... - Andrea, ¿ hola?
Так, что, прежде, чем кому-то что-то рассказывать...
¿ Eres Andrea Kemble?
Вы Андреа Кембл?
Andrea Kemble fue tajante en que su hermano no tomaba drogas
Андреа Кембл была уверена, что ее брат не прикасался к наркотикам.
Andrea es la bruja de la oficina.
Андреа - наша местная стерва.
Andrea Donavan, cáncer de mama, Sólo necesita su recarga de megestrol.
Андреа Донован, рак груди, просто нужна новая порция мегестерола.
¿ De acuerdo, Andrea?
Ясно, Андрэа? Пожалуйста.
- ¿ Problemas con los propulsores? - Andrea.
С двигателями проблемы были?
¿ Dónde está Andrea?
Где Андреа?
Andrea Fleytas vive en California.
Андреа Флейтас живёт в Калифорнии.
Andrea dijo que el niño nunca dibujaba de esta forma hasta que su padre murió.
- - имя - "Сильно устал удоди" - - Андреа сказала, что до смерти отца сын никогда так активно не рисовал.
Andrea.
Хоппер.
¿ Crees en segundas oportunidades, Andrea?
Ты веришь во второй шанс, Андрэа?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]