English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Ask

Ask traduction Russe

161 traduction parallèle
Cuando te pido alguna cosa, Oh Tú, de tierras lejanas, sonríes dulcemente, a tu manera.
"О чем бы ни спросил тебя, о странник из земель далеких" Whatever I ask thee, O thou from distant lands "Твои уста лишь трогает улыбка" Thou smilest in thine own sweet way
Me pedirán consejo como a Salomón el Sabio
They will ask me to advise them Like Solomon the Wise
~ There ain't nothing you could ask I could answer you, but I won't
There ain't nothing you could ask I could answer you, but I won't
~ There ain't nothing you could ask I can answer you, but I won't
There ain't nothing you could ask I can answer you, but I won't
~ So why didn't you ask me, baby
So why didn't you ask me, baby
- Don " t ask.
- Больше не спрашивай.
Georgie Caffyn me ha pedido que le acompañe en la gira de "Ask Dad", como una especie de observador imparcial, y pensé que podría ir y ver un poco de este gran país.
Дживс, Джорджи Кэффин попросил меня поехать на гастроли с его шоу. Я решил поехать и немного посмотреть их великую страну.
"Ya he visto" Ask Dad "6.000.000.002 malditas veces, Jeeves. " ¿ O fueron 6.000.000.003 malditas veces?
Я смотрел шоу 6 миллиардов и два чертова раза, Дживс... или 6 миллиардов и три чертова раза.
.
I'm gonna ask her
La gente de las cámaras, ¿ listos?
Let me first ask the TV. Are you ready? Всё установлено?
"No puede haber un trato a menos que ustedes reduzcan su presión al pedir que nosotros reduzcamos la nuestra".
"Не может быть никакой сделки... " There can be no deal пока вы несколько не уменьшите давление на нас... ... unless you somewhat reduce the pressure on us в то время как вы просите нас, - уменьшить давление на вас. "... when you ask us to reduce the pressure on you. "
Dijeron : "Pregúntele, cuando pone la caja de cartón en el escurridero, ¿ Se rompen los huevos?"
Они сказали, "Хорошо, вы спросите её : когда она бросает этот картон... They said," Well, you ask her : when she puts that carton down на сушилку раковины, когда она приходит домой, то яйца разбиваются? "... on the drain board when she gets home, do the eggs break? "
Henry dijo : "Invité a Bob".
- I'll come up, Henry. " " - I didn't ask you. I asked Bob."
Les pido su ayuda a ustedes y a Dios.
Я прошу вашей поддержки... I ask for your help и Господа Бога. ... and God's.
¿ Qué va a pasar con las otras naciones pequeñas?
If this little nation goes down the drain and can't maintain independence спросите себя : - что случится со всеми другими малыми народами? ... ask yourself : - what's gonna happen to all the other little nations?
I couldn't ask him to do that.
Я не могу просить его об этом.
So I'm going to ask you now. Así que te lo preguntaré ahora.
Поэтому я хочу спросить тебя сейчас.
Ask.
Аsk.
Which is, sorry to ask this, but how did you deal with the you've got to...
Которое... прости что спрашиваю, но, что ты делаешь с тем, с чем сталкиваешься... Выкидываю это из головы.
I just wanna say how much I appreciate all of you guys being here and committing to this project, and if you have any questions, please don't hesitate to ask me, okay?
Не представляете насколько я ценю, что вы ребята, все здесь. И согласны работать в моем фильме если есть какие вопросы спрашивайте, хорошо?
Bueno, ¿ Qué tal esto? Te arreglo el tejado, y cuando haya terminado, puedes preguntarme lo que quieras.
Well, how about this- - I fix your shingle, and when I'm done, you can ask me anything you want.
... debo pedirles que indiquen si estos saludos son aceptados.
I must ask you to state whether these greetings are accepted.
Asi que decidi venir a preguntarte.
So I thought I'd come in and ask you.
Baska Dilde Ask ( Love In Another Language )
Любовь на других языках...
Over. Hi, sorry to interrupt... I just wanted to ask if you have any possiblilities for work with you here.
Привет, извините... хочу лишь узнать, может быть вам нужен помощник?
Así que ten cuidado La próxima vez que preguntes
¶ So be careful when you ask Next time ¶
"they all asked for you", "yeah yeah putos yeah!".
"They All Ask'd For You"... да, бля... да-а.
Voy a pedírtelo una vez más amablemente, por favor llévate esas trampas de nuevo a tu casa.
- Oh. - I'm going to ask you one more time nicely, please take those traps back to your house.
Y no me pregunten cómo.
And don't ask me how.
- I Won't Dance, Don't Ask Me
2 сезон, 5 серия. Я не танцую, и не спрашивай.
- Tienes que firmarlo, del Dr. Ask.
- Ты должен подписать это, от доктора Аска.
- Tenemos suerte de tenerlo al Dr. Ask.
- Нам повезло что есть доктор Аск.
Para que firmara la nota de Dr. Ask.
Чтобы он подписал справку от доктора Аска.
Que Dr. Ask perdió el último bote.
Что доктор Аск опоздал на последнюю лодку.
- Dr. Ask.
- Доктор Аск.
Dr. Ask. "
Доктор Аск. "
No te lo diré dos veces
I'm not gonna ask you twice.
Me apuesto a que Ganz estaba llamando para preguntar por qué demonios Violet Young seguía aún viva.
I bet Ganz was calling to ask why the hell Violet Young was still alive.
¿ "Fo Sheezy" o "Ask Them Hoes"?
"Fo Sheezy" или "Ask Them Hoes"?
No me preguntaste.
You didn't ask.
¿ Por qué no le preguntas a Sydney por eso?
Why don't you ask Sydney about it?
Entonces pregúntale.
Then ask her.
Pregúntale.
Ask her.
Va a volver a preguntarle.
He's gonna ask her again.
Solo querríamos hacerle algunas preguntas.
We just would like to ask you some questions.
No me preguntes qué lo es
Don't ask me what
- Llama, pregunta por Anushka.
- You call, ask Anyuta.
¡ Ask Jeeves! ¡ Nadie usa Ask Jeeves!
- AskJeeves?
# Every day - it's a gettin'faster # # everyone says go ahead and ask her # # love like yours will- - # ¿ Dónde te crees que vas?
Куда это ты собралась?
- Podría preguntarte lo mismo. - Retira eso.
I could ask you the same question.Take that back.
â ™ ª From your drunken Irish dad â ™ ª â ™ ª Ask a Hennessey, Tennessey, Morrison, Shaughnessy â ™ ª â ™ ª Riordan and Rooney, they'll tell you the same â ™ ª
От твоего пьяного Ирландского отца

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]