English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Bo

Bo traduction Russe

2,480 traduction parallèle
No estoy enfadada, Bo.
Я не злюсь, Бо.
No puedo creer que esté diciendo esto, pero por primera vez, Bo, me siento libre.
Не могу поверить, что я это говорю, но впервые, Бо, я чувствую себя свободной.
Todo va a ir bien, Bo.
Все наладится, Бо.
Eso espero, Bo.
Надеюсь, Бо.
Vas a estar bien, Bo, ahora que eres oscura.
С тобой все будет в порядке, Бо, теперь, когда ты Темная.
¡ También podrías hacerle una lobotomía a Bo en este instante!
С тем же успехом можешь сделать Бо лоботомию.
Asegurará tu conexión con Bo y Dyson.
Это обеспечит связь с Бо и Дайсоном.
Te estás poniendo en un grave peligro, Bo.
Ты подвергаешь себя большой опасности, Бо.
Bo, no dices más que tonterías.
Бо, это бессмыслица.
¿ Qué más sobre el Errante, Bo?
Что-нибудь еще про Странника, Бо?
Vamos, Bo.
Давай же, Бо.
Puedo sentir a Bo.
Я чувствую Бо.
- Espera, ¿ y Bo qué?
- Стой, а как же Бо?
Vamos. ¡ Despierta, Bo!
Давай же. Проснись, Бо!
Bo, ¡ despierta!
Бо, вставай!
Bo, espero que puedas ver esto...
Бо, надеюсь ты это увидишь...
Lo mejor de Bo nunca ha sido su puntualidad, ¿ sabes?
Пунктуальность не в числе талантов Бо, ты в курсе?
Bo.
Бо.
- Vuestros recuerdos se están fundiendo, Bo.
- Бо, твои воспоминания сливаются.
Tienes que cortar tu cuerda roja, Bo.
Ты должна оборвать красную нить, Бо.
¿ Bo?
Бо?
Bo, he cortado mi cuerda.
Бо, я оборвала свою нить.
Bo, según la leyenda, esto está destinado solo para dos personas.
Знаешь Бо, согласно легенде, она предназначена только двоих.
Esto es más grande de lo que crees, Bo.
Это больше, чем ты думаешь, Бо.
¡ Bo!
Бо!
Tres a cero para Bo.
Три ноль в пользу Бо.
Bo. ¿ Lo has pasado mal en lo desconocido?
Бо. Трудные времена в неведомой стране?
Ni siquiera se lo conté a Bo.
Я даже Бо никогда не рассказывала.
¡ Tengo el mensaje de voz de Lauren y el número de casa de Bo sale ocho veces!
Я насчитала восемь упоминаний голосовой почты Лорен и домашнего Бо и Кензи.
- ¿ Bo es tu novia? - No.
- Бо твоя девушка?
Y para cuando lo recuperé, Bo tenía novia.
Но к тому времени, когда я ее вернул, у Бо уже была подруга.
¿ Sabes qué? Habla con Bo y Kenzi sobre estas cosas, ¿ vale?
А знаешь что, поговори об этом с Бо и Кензи, ладно?
No puedo hablar con Bo.
Я не могу говорить с Бо.
Olvida a Trick, ¡ soy la nueva Bo!
Забудь про Трика, я новая Бо.
- Bo, ¿ qué ha ocurrido?
- Бо, что случилось?
- Bo, escúchame...
- Бо, послушай меня..
Pero tengo que hacer algo. ¡ Los humanos reclamados están siendo tomados, Bo!
Я должна была что-то сделать. Найденных людей забирают, Бо!
Me dejaste, Bo. ¿ Qué pasa si te vas de nuevo?
Ты бросила меня, Бо. Что если ты снова уйдешь?
- Bo...
- Бо...
- No, no, no, Bo...
- Нет, нет, нет, Бо...
Kenzi y Bo me llamaron.
Меня позвали Кензи и Бо.
Bo no tiene bando.
Бо нейтральная.
Por eso Bo me odia.
Вот почему Бо меня ненавидит.
Bo...
Бо...
Bo... eres de la Oscuridad.
Бо... Ты Темная.
Yo dije, "no, Bo, no puedo, es imposible".
Я ответила : "Нет, Бо, я не могу, это невозможно."
Por favor, Bo, ayúdame.
Пожалуйста, Бо, помоги мне.
¿ Tú y Bo necesitáis argón líquido para añadírselo a los barriles de vuestro merlot casero para evitar la oxidación?
Вам с Бо нужен жидкий аргон, чтобы добавить его в бочку вашего домашнего мерло для того, чтобы избежать окисления.
- ¿ Cómo está Bo?
- Как там Бо?
Bo, ¿ qué está pasando?
Бо, что происходит?
Porque la gente como nosotros... muere sola. Intentaste matar a Bo.
Ты пыталась убить Бо.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]