English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Chicks

Chicks traduction Russe

34 traduction parallèle
Llenaría mi patio de polluelos y pavos y gansos
I'd fill my yard With chicks and turkeys and geese
Sólo un par de votos para los Gatlin Brothers algunos para las Dixie Chicks, antes de que se unieran a Al Qaeda.
Говорите слова от которых хомячки нажмут на педаль. "Ценности!" Смысл можно не вкладывать, просто. "Ценности!"
Las Dixie Chicks me están haciendo sentir mejor.
Я разговариваю с "Дикси Чикс", и мне становится лучше.
A las Dixie Chicks les gustaría que supieras que me ascendieron.
Наверное, "Дикси Чикс" будет интересно, что меня только что повысили.
A las Dixie Chicks les gustaría que esparcieras tu amor aquí, donde puedes, en Huckabees
Я думаю, "Дикси Чикс" хотели бы, чтобы ты поделилась своей красотой со всеми в "Хаккабис".
hasta que ví lo que le pasó a las Dixie Chicks, dije, "a la mierda"
Пока не увидел, что произошло с Дикси Чикс. Я сказал : "На хуй это."
si le hicieron eso a tres mujeres blancas, a mí me rajarían el culo en pedazos no quiero escuchar esa mierda sí, lo harían pero yo digo, ¿ por qué les importa tanto lo que dicen las Dixie Chicks?
Если они такое сделали с 3 белыми женщинами, мою чёрную жопу они в клочья порвут. Даже слышать не хочу. Да, блин, так бы и сделали.
Si quieres que quedemos más veces... podríamos tomar unas copas en el Dixie Chicks.
В любом случае, если захочешь потусоваться опять когда-нибудь мы могли бы взять вина, набить животы как Дикси Чайкс. О, ну и дела.
Las Dixie Chicks estas... vieron 5,759 fotos de presidiarios anoche.
Эти "Дикси Чикс" просмотрели за ночь 5759 снимков.
Si tío, ¿ tienes algo de las "Chicks On Speed"? ( NT = grupo de música electroclash formado por 3 chicas )
Угу, чувак, есть цыпочки на "спиде"?
Y ahora para complacernos con su canto del himno nacional démosle la bienvenida a lo que queda de Dixie Chicks después de su trágico accidente en el transportador de materia.
А теперь свою версию государственного гимна представит нам то, что осталось от группы "Дикси чикс" после аварии передатчика материи
Los ilustres anuarios de este derby sin duda recordarán el día de hoy al menos como el día en el que fui absorbido por la conglomeración odiosa que fuera conocida como Dixie Chicks.
В анналах истории гонок на выживание этот день если и останется, с тем днём, когда меня затянуло в это отвратительное сообщество, ранее известное как группа Dixie Chicks
Ahora estoy abierta para las Dixie Chicks y creo que acabo de encontrar a mi esposo número 4.
Я буду на разогреве у "Дикси Чикс", и я, возможно, встретила мужа номер четыре.
"¡ Y las Dixie Chicks insultaron al Presidente Bush en suelo extranjero!"
"А Dixie Chicks, будучи заграницей, оскорбили президента Буша!"
Déjame ver, tenemos al gran C. Thomas Howell en Soul Man, tenemos a los hermanos Wayans en White Chicks.
Посмотрим, С. Томас Хауэлл в "Свой в доску" братья Уайнсы в "Белых цыпочках".
Mis diabólicas compañeras
My Demon Hipster Chicks
Sí, no se perdió un concierto de las Dixie Chicks en... diez años.
Уверен, она не пропускала шоу Dixie Chicks уже... 10 лет.
¿ Qué pasó con el concierto de las Dixie Chicks?
А как же шоу Dixie Chicks?
¿ Las Dixie Chicks?
Dixie Chicks?
Creí que estarían en el concierto de las Dixie Chicks.
Я думал, что вы будете на концерте Dixie Chicks.
Serio como las Dixie Chicks.
Серьезнее некуда.
- ¡ Pero puede haber dos Chicks!
Да этих Шиков не сосчитать!
- No. - ¿ Como las Dixie Chicks en la portada de "Entertainment Weekly"?
- Нет - Как Дикси Чикс в журнале "Энтертаймент Уикли"?
Es un tatuaje de la banda 6 Bang Chicks.
Это тута банды "6 цыпочек".
La banda de las 6 Bang Chicks.
Банды "6 цыпочек".
Estabas muy bien en "White chicks".
Ты прекрасен в "Белых цыпочках".
Cielo, eres la más polémica del country desde las Dixie Chicks.
Милая, ты самая спорная фигура в кантри-музыке со времён Дикси Чикс.
A las chicas no les gusta averiguar que las están espiando.
Chicks do not like finding out they're being spied on.
¿ AC / DC o las Dixie Chicks?
AC / DC или Dixie Chicks?
Luego para la noche del sábado, compré entradas para ver a las Dixie Chicks, y a mitad de "Cowboy Take Me Away"
Потом на вечер субботы я достал нам билеты на Dixie Chicks, но посреди "Cowboy Take Me Away"
White Chicks.
"Белых цыпочек".
Tipos militares.
Парочка конечно голосов за братьев Гэтлин и чуток Dixie Chicks, ну до того как те примкнули к Аль Каиде. Единогласно Chaka, Ну...
Ella es de las Dixie Chicks.
Она от "Дикси Чикс"
Bunch Of Hot Chicks Hicieron presentes, y...
Кучка красивых тёлок пришла, и...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]