Translate.vc / Espagnol → Russe / Christie
Christie traduction Russe
481 traduction parallèle
Solicitud de empleo Sr. Christie...
В магазин г. Кристи. По поводу вашего объявления...
Ah, sabes... Soy contable en Christie, venta al por mayor.
Я служу в оптовой фирме Кристи.
Perdón... ¿ el señor Christie?
Простите. Господин Кристи?
Llévele esto al Sr. Christie y tendrá diez coronas.
Вот, отнесите его к господину Кристи, и он даст вам десять крон.
¿ Sr. Christie?
Мистер Кристи?
¿ No está la Sra Christie?
Миссис Кристи нет дома?
Esta es mi esposa, Sra Christie.
Это моя жена, миссис Кристи.
Sr Christie, pensé que le gustaría...
Мистер Кристи. Я подумал, вам не помешает...
¿ Beryl ha salido, Sra Christie?
Берил дома, миссис Кристи?
Lo lamento, Sr. Christie.
Простите, мистер Кристи.
¡ Es ella, Sr. Christie! Cálmese.
Это все из-за нее!
Sólo quiero un poco paz, Sr. Christie.
Я хочу только немного покоя, мистер Кристи.
Un día hermoso, Sr. Christie, ¿ no le parece?
Чудесный день, правда, мистер Кристи?
Estoy muy bien, gracias, Sr. Christie.
Я в порядке, спасибо, мистер Кристи.
Sr. Christie, es que Tim gana sólo 7 libras por semana.
Мистер Кристи, Тим зарабатывает только 7 фунтов в неделю.
Quiere... ¿ Quiere decir que usted sabe hacerlo, Sr. Christie?
То есть, вы знате, как это делается, мистер Кристи?
No se lo diré a nadie, Sr. Christie. En serio.
Я никому не скажу, мистер Кристи, клянусь!
Estaría muy agradecida, Sr. Christie.
Пожалуйста, помогите мне, мистер Кристи.
Me quita un peso tan grande de encima. En serio, Sr. Christie.
Как камень с души, честное слово.
La señora Christie cuidará a Geraldine.
Джеральдин осталась с миссис Кристи.
Hablé con el Sr. Christie hoy.
Я сегодня разговаривала с мистером Кристи.
¿ Le puedes decir al Sr. Christie que está todo bien cuando bajes?
Прежде, чем уйдешь, скажи мистеру Кристи, что согласен.
No sé, Sr. Christie.
Я не уверен, мистер Кристи.
confío en usted, Sr. Christie.
Я доверяю вам, мистер Кристи.
Gracias, Sr. Christie.
Спасибо, мистер Кристи.
Usted es el Sr. Christie, ¿ verdad?
Вы мистер Кристи?
Estoy muy nerviosa, Sr. Christie.
Я так нервничаю, мистер Кристи.
Sí, Sr. Christie.
Да, мистер Кристи.
Mi Dios, Sr. Christie.
Боже, мистер Кристи.
Está bien. Dije eso para proteger a un hombre llamado Christie.
Я соврал лишь для того, чтобы защитить Кристи.
¿ Christie?
Кристи? Да.
¿ Usted sabe qué hay debajo de la pileta, señora Christie?
Что это там под раковиной, миссис Кристи? Это ваше?
¿ Sabe si le preguntaron al Sr. Christie si podía traer a la bebé de vuelta de Acton?
Вы можете спросить мистера Кристи, когда я смогу забрать ребенка обратно у пары из Эктона?
Esperé hasta que los Christie se fueron a la cama, entonces la llevé al lavadero después de medianoche.
Я дождался, пока Кристи отправятся спать Затем в полночь оттащил тело в пристройку.
Sr. Christie, le tengo que sugerir, y no quiero que haya malentendidos, que usted es responsable de la muerte de la señora Evans y de la niña.
Мистер Кристи, я должен донести до вашего сведения Во избежание любых недоразумений О том, что вы ответственны за смерть миссис Эванс.
¿ Todavía sufre de ese dolor, Sr. Christie?
Вы все еще страдаете от ревматизма, мистер Кристи?
Sr. Christie, ¿ recuerda que el Sr. Humphreys le preguntó si usted había estado en la policía durante la última guerra?
Мистер Кристи, вчера мистер Хамфри спросил вас о вашей работе в полиции во время войны?
Luego hace una declaración en la cual precisó con cierto detalle cómo el Sr. Christie le dio algo a su esposa para que abortara, y le causó la muerte.
Затем вы сделали заявление, в котором излагается Как мистер Кристи дал вашей жене нечто, провоцирующее выкидыш. Что и стало причиной ее смерти.
Bien... hemos demostrado que su historia de que el Sr. Christie le hizo un aborto a su esposa es absurda.
Мы убедились, что ваша история О том, что мистер Кристи сделал аборт вашей жене Это нонсенс.
LA TIENDA CHRISTIE SOLICITA UN CONTABLE
В ТОРГОВУЮ ФИРМУ КРИСТИ ТРЕБУЕТСЯ БУХГАЛТЕР
Huele raro, Sr Christie.
Странный какой-то запах, мистер Кристи.
Por supuesto, Sr. Christie.
Конечно, мистер Кристи.
Bien, ¿ qué dice, Sr. Christie?
Что тут написано, мистер Кристи?
Ella tiene el dinero, Sr. Christie.
У нее же есть деньги.
No se preocupe, Sr. Christie.
Мистер Кристи, не беспокойтесь.
Ahí está, Sr. Christie.
Вот вы где, мистер Кристи.
Mire, Sr. Christie, Beryl dice que...
Мистер Кристи, Берил мне сказала...
Hola, Sr. Christie.
Здравствуйте, мистер Кристи.
Dios mío, no quiero meterlo en problemas, Sr. Christie.
Я не хочу создавать вам проблемы, мистер Кристи.
Seguramente, Sr. Christie, usted podrá recordar eso.
Что ж, мистер Кристи, теперь вы вспомнили?
Gracias, Sr. Christie.
Благодарю вас, мистер Кристи.