Translate.vc / Espagnol → Russe / Crosby
Crosby traduction Russe
515 traduction parallèle
No, Sr. Crosby.
Нет, мистер Кросби.
Por favor, perdonanos... El Sr. Crosby quiere discutir las condiciones del legado.
Пожалуйста, извините нас... мистер Кросби хочет обсудить условия завещания
El Sr. Crosby ha desaparecido!
Мистер Кросби исчез!
Digo que el Sr. Crosby ha desaparecido!
Говорю вам, мистер Кросби исчез!
EL Sr. Crosby desaparecido!
Мистер Кросби исчез!
Donde estaba Crosby cuando le viste por última vez?
Где был Кросби, когда ты в последний раз его видела?
Porque no buscamos al Sr. Crosby en vez de estar mirandome a mi!
Почему бы вам не поискать мистера Кросби вместо того, чтобы пялиться на меня!
Apostaria que ella sabe donde está Crosby ahora.
Держу пари, она знает где сейчас находится Кросби
Yo... Yo... estaba buscando al Sr. Crosby.
Я... я... я ищу мистера Кросби.
El Sr. Crosby no estaría aquí...
Мистера Кросби не может быть здесь...
La solución a este misterio está en el sobre del bolsillo de Crosby.
Разгадка этой тайны в конверте, который лежит в кармане у Кросби.
La persona que figura en ese sobre es el que asesinó a Crosby.
Человек, названный в конверте - убийца Кросби.
Voy a cojer ese sobre del bolsillo de Crosby.
Пойду, вытащу конверт у Кросби.
Primero, el Sr. Crosby fué asesinado...
Во-первых, мистер Кросби убит...
- Tal vez a Bing Crosby.
- Может даже Бинга Кросби.
Su chófer pasó por aquí el otro día. Sería ideal para la película de Crosby.
Однажды её шофер приезжал на ней, она подошла бы нам для фильма "Кросби".
Pero antes, haré un especial de televisión con Bing Crosby.
Но сначала я выступлю в специальном телешоу. С мистером Бингом Кросби.
Pero, ¿ quién pondría a un cantante un nombre como Bing Crosby?
Но кому нужен певец с с именем Бинг Кросби?
Bing Crosby!
Бинг Кросби!
Sí, correcto, Bing Crosby.
Ты прав, это - Бинг Кросби.
"La vie en Rose", un antiguo disco de Bing Crosby, el regalo de cumpleaños de Uri para Yael.
"Ла Ви ан Роз", старая пластинка, которую Ури подарил Яэли на день рождения.
quiero herir a Bing Crosby.
И музыку : я хочу убить Бинго Кросби.
O cuando vi a Bing Crosby por la calle.
Или как мы смотрели Бинга Кросби на Пятой авеню.
- ¡ David Crosby! Eres mi héroe. - ¿ Te gusta mi música?
Дэвид Кросби, вы - мой кумир!
Un hombre llamado Darren Crosby.
С мужчиной по имени Дэрен Кроссби.
Pero me he dado cuenta de que no es por el señor Crosby.
Да. Но я просто решила расслабиться, хотя, ни на что особо не рассчитываю.
Dígale al Almirante Crosby que ordene que los F-14 intercepten al 747.
Адмирал кросби, направьте "Ф - 14" на перехват "Боинга".
La Senadora Crosby todavía no ha podido apagar esos interferidores... así que Stephen va lo más rápido posible para salir de ellos.
Сенатор Кросби пока еще не смогла выключить постановщики помех поэтому Стивену нужно как можно быстрее выйти за радиус их действия.
Bing Crosby.
- Бинг Кросби.
- Bing Crosby.
- Бинг Кросби.
- Es de Crosby.
- Она от Кросби.
- ¿ Es de Crosby?
- Это травка Кросби?
- Sí, es de Crosby.
- Да, она от Кросби.
Joey Tribbiani, él es Richard Crosby.
Джоуи Триббиани, это Ричард Кросби.
- El agente Crosby te relevará en medía hora.
- Агент Кросби, вас скоро сменят.
Como Hope y Crosby.
Хоуп и Кросби.
Soy Bridgette Crosby. Me envia el Dr. Swann.
Я Бриджит Кросби, меня послал доктор Сван.
¿ Eres fan de Crosby, Stills and Nash?
Вы фанат Crosby, Stills and Nash? ( музыкальный коллектив, фолк-рок )
Crosby, Stills y Nash.
Приходили Crosby, Stills and Nash.
Sanford Crosby, Relaciones Públicas de UAC.
Сэнфорд Кросби, отдел связей с общественностью.
De veras, Bing Crosby está calentando la pipa en la chimenea. Es mágico.
Шерлок Холмс курит трубку у камина.
No, no creo que Bing Crosby pueda ir a buscarlo.
Нет, не думаю, что Шерлок Холмс сможет заехать за вами.
Ella hizo asesinar a Bridgette Crosby por uno de los elementos.
Она убила Бриджит Кросби только из-за одного из тех артефактов.
Tú me das la piedra que le robaste a Bridgette Crosby.
Вы отдаете мне камень, который Вы украли у Бриджит Кросби... а я даю Вам...
¿ Y sobre la conexión de Clark con Bridgette Crosby?
Джейсон! Как насчет связи Кларка с Бриджит Кросби?
Por eso le pidió a Bridgette Crosby que me diera la piedra que halló.
Именно поэтому он попросил, чтобы Бриджит Кросби дала мне один камень, который он нашел.
- Bridgette Crosby.
Бриджит Кросби.
Dice que enviaste un e-mail a Bridgette Crosby.
Здесь говорится, что ты послал электронную почту Кросби.
La Srta. Crosby nunca apareció.
Мисс Кросби так и не пришла на встречу.
El cuerpo muerto, y putrefacto de Bridgette Crosby.
Ага, мертвое разлагающееся тело некоей Кросби.
No existe ningún registro de que Bridgette Crosby haya existido.
И, видите ли, эта Бриджет Кросби, нет никаких свидетельств, что она когда-либо существовала.