English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Darius

Darius traduction Russe

483 traduction parallèle
¡ Darius!
Дариус?
Darius.
Дариус? - Ну, ты нашел его?
Me temo que no podemos llegar hasta él, Darius.
- Мы не можем помочь ему, Дариус.
- Darius Michaud era un veterano...
Мишо проработал в бюро 22 года.
Darius Paynes Oakes. Jason Shepard Oakman. Mariah Kamal Preminger.
Дариус Пейн Оукс, Джейсон Шепард Оукмэн, Мария Камаль Преминджер!
Debes ver esto. ... al que Jon Darius, su fundador elogió como "un llamado a las armas contra la tecnología moderna".
... девиз основателя движения Джона Дариуса "Призыв к оружию"...
SoyJon Darius.
Это Джон Дариус.
Conozco a Darius, del 22 de Mayo.
Я знаю организатора 22-го мая, Дариуса.
¿ Cómo conoce a ese payaso de Darius?
Откуда вы знаете этого клоуна Дариуса?
Sr. Darius, habla Logan Cale.
Мистер Дариус. Это Логан Кейл.
Quizás deberíamos darle a Darius algo para ganar tiempo.
Возможно мы должны дать Дариусу что-то, чтобы купить время.
Darius Retafian.
Дариус Ретафиан.
Queríamos preguntarle por Darius.
- Мы хотели спросить вас о Дариусе.
¿ Éste es Darius?
- Это Дариус?
Bien, Darius, repasemos esto una vez más.
- Хорошо, Дариус. Давай повторим все еще раз.
Pero esto no tiene nada que ver con lo que dice Darius.
- Здесь нет никакой связи с тем, что нам рассказал Дариус.
¿ Era como mirar la televisión común, Darius?
- То есть, телевизор был совершенно обычным?
Darius sufrió abuso en su escuela, muy lejos del padre Michael.
- Дариус подвергся насилию в школе, что довольно далеко от отца Майкла.
Darius nunca olvidará lo que le hicieron.
Дариус никогда не забудет того, что с ним произошло.
Los datos que dio Darius eran ciertos.
- В деталях насилие над Дариусом - это правда.
Luces inquieto, Darius.
Ты выглядишь обеспокоенным, Дариус.
¡ Darius!
Дариус!
Mataron a mi guardia de seguridad, Darius.
Они убили моего телохранителя, Дариуса.
¿ Darius está de guardia?
Дариус уже заступил на дежурство?
Dígale a Darius que pregunté por él.
Передайте Дариусу, что я спрашивал про него.
Llamé a casa de Darius para ver lo que sabían.
Я звонил Дариусу домой чтобы узнать, знает ли кто-нибудь, что он пропал.
Darius debe estar en el fondo del Lago Cráter.
Вероятнее всего, Дариус сейчас на дне Озера Кратер.
¿ Darius?
Дариус.
Bien, Darius, pásate en exactamente 75 minutos y estaré lista.
Дэвид, приходи через 75 минут.
A Darius le encantó.
Дариусу бы это блюдо очень понравилось!
- ¿ Capitán Darius?
- Капитан Дариус?
Darius tomará el mando.
Теперь операцией руководит Дариус.
Darius, ¡ no se muevan!
Не начинайте операцию!
# Mi nombre es Darius Hawthorne. #
Меня зовут Дэриус Хоторн.
- Darius.
Дэриус.
Darius, ¿ verdad?
Ты ведь Дариус?
Yo no soy blanca, Darius, soy inglesa.
Я не белая, Дариус, я англичанка.
- Darius.
- Дэриус.
Déjame hablar con Lucy y Darius, seguro que podrán preparar un sketch.
Я подключу Люси и Дэриуса, в конце концов у них будет скетч.
Lucy Kenwright, Darius Harthone, él es Andy MacCanoth.
Люси Кенрайт, Дэриус Хоторн, это Энди МакКэнот.
¿ Darius?
Дэриус?
Lucy, Darius, ¿ nos dejais solos un segundo?
Люси, Дэриус, оставьте нас на минутку.
Darius.
Дэриус.
Todos excepto Lucy y Darius.
Все, за исключением Люси и Дэриуса.
A Lucy nunca le han emitido un sketch y Darius lleva aquí 5 días.
У Люси не вышел ни один скетч, а Дэриус работает всего 5 дней.
Ha sido cosa de Darius.
Это идея Дэриуса.
- ¿ Dónde está Darius?
А где Дэриус?
¿ Darius y Tomas?
Дариус и Томас?
Relájate, Darius.
Успокойся, Дариус.
Darius, responde.
Дариус, ответь.
Darius, ¿ qué estás haciendo?
Дариус, что ты делаешь!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]