English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Dawn

Dawn traduction Russe

943 traduction parallèle
Esa muchacha, Dawn La Gatta.
Эта красотка Ла Гатта.
¡ Me programaron contra "Tony Orlando y Dawn"!
Вы меня поставили против "Рассвета и Тони Орландо"!
- Dawn.
- Рассвету.
Dawn. ¿ No es cierto, K9?
Рассвету. Разве не так, К9?
Ésas son mis entrenadoras. La de la gorra roja se entrenó con Dawn Fraser.
Та, что в красном берете, училась вместе с Доном Фрэзером.
"Dawn Bixby, ex Miss América, ha estado buscando piso".
" Бывшая Мисс Америка Дон Биксби ищет себе дом.
"Al parecer Dawn y su marido, el famoso disc-jockey Slim Slicker, están a punto de mudarse a la Gran Manzana".
Похоже, Дон и ее сексапильный муженек-диджей Слим Сликер готовы откусить кусок от Большого Яблока ".
¿ Qué haces, Dawn?
Что ты делаешь, Доун?
Dawn, ¿ puedes parar?
Доун, Вы не могли бы закончить?
Te irás, Dawn!
- Ты уйдешь, Доун!
Está bien, Dawn.
- Хорошо, Доун.
Está bien, Dawn.
- Да, это хорошо, Доун.
Ignoro lo que Dawn ha podido decirte... pero ella en realidad jamás ha trabajado en el espectáculo.
Я не знаю, что рассказывала тебе Донни... но правда заключается в том, что на самом деле она никогда не имела никакого отношения к шоу-бизнесу
Pero Dawn es tan sagaz.
Так же, как и Доун, которая, черт возьми, только кажется наивной.
Dawn, ¿ qué haces?
Доун, что это такое? - Прекрати это, Доун.
Si Dawn quiere ser un perro, me da igual.
Если Доун решила стать собакой, тем лучше для меня.
Dawn, tiene un traje nuevo!
Он первый раз одел этот костюм, Доун.
Debo llevarlo a su casa, Dawn.
Я должна отвезти его домой, Доун.
No es justo, Dawn.
Это не очень справедливо, Доун.
"No es justo, Dawn!"
"Это не очень справедливо, Доун."
- Dawn, se va a romper!
- Доун, сейчас все сломается.
Eres tan egoísta, Dawn.
Ты такая эгоистка, Доун.
Hola, Dawn.
Привет, Дон.
Missy, ve a jugar con Dawn.
Мисси, иди, поиграй с Дон.
Londres se encuentra sobre qué río? Mami, Dawn me llamó "lesbo".
Мам, Дон назвала меня лесбиянкой!
Ah, Dawn!
Дон!
Dawn, quiero hablar contigo ahora mismo.
Дон, мне надо с тобой поговорить.
Está Dawn en casa? No puede jugar.
- Она не будет играть.
Sí, Dawn?
- Да, Дон?
Dawn, Brandon, pueden verme aquí a las 3 : 00.
Дон, Брэндон, придете после трех.
Dije que no, Dawn!
- Я сказала нет, Дон!
Y yo creo que deberían enviar a Dawn a un reformatorio.
И мне кажется, нам стоит отправить Дон в исправительное учреждение.
Dawn te quiere.
Дон любит тебя.
Dawn, dile a Missy que lamentas si la molestaste y que la quieres.
Дон, извинись перед Мисси и скажи ей, что ты ее любишь.
Qué hiciste exactamente, Dawn?
И что именно ты сделала, Дон?
Dawn, tienes problemas sociales?
Дон, у тебя есть проблемы с учениками?
Dawn, quiero aclararte esto.
Дон, давай проясним.
Dawn, es horrible, y él lo hizo con ella.
Дон, она страшилище, и он гулял с ней.
Lo siento, Dawn, pero así son las cosas.
Извини Дон, но ни шанса.
Dawn, mírate al espejo.
Дон, посмотри в зеркало.
Ah, Dawn Acércate.
Дон! Присоединяйся.
Dawn.
Дон.
Mark y Dawn.
Только Марком и Дон.
Y tú, Dawn?
А ты, Дон?
Dawn, te estoy hablando.
Дон, я с тобой говорю.
Dawn, escucha a tu madre y olvídate de eso.
Дон, послушай маму и забудь об этом.
Mamá, como Dawn no come el de ella, podemos compartirlo Mark y yo?
Мам, раз Дон не ест, можно нам с Марком поделить ее долю между собой?
Más tarde, Dawn...
Потом, Доун.
Dawn va a enseñarte... sus conejillos de Indias.
- Доун хочет показать нам своих морских свинок.
Déjalo bajar, Dawn.
- Опусти его, Доун!
Para, Dawn.
- Прекрати, Доун.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]