English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Dink

Dink traduction Russe

69 traduction parallèle
¿ Qué tiene que ver el libro con las medallas japonesas? Es que Dink se está liando. Me lo quería cambiar por mi revista.
она станет вам хорошим другом возлюбленной, преданной женой, а потом и матерью и не позволяйте мимолетным импульсам ослепить вас я вообще то не думал о браке я знаю, но вскоре задумаетесь я хочу что бы вы запомнили все что я вам сказала
Vamos, Dink. - Perdón. ¿ Puede sujetar esto? - Claro.
- Это так прекрасно - что прекрасно?
Despídame de Dink.
Отлично, вы едете по взлетной полосе 60 миль в час
¿ Sabes, Dink? Esta chica es mala.
- Мы никогда не говорим прощай
Dink es un mecánico de primera.
Кто? Кристофер Медден?
Rusty, Kit, Dink. ¿ Aviadores?
закончил пошли
Oh, no. ¡ Rusty! ¡ Dink!
- я понимаю - нет, боюсь не поймете те два парня, вовсе не морские пехотинцы они, они украли эту форму
¡ Dink!
- Пошли Динк
Charlie Potter. Sí, y el Capitán Rusty Thomas, el Teniente Dink Watson.
Простите меня мисс Медден, это все из за Чарли Гиббса я не должна была слушать его
Venga, Dink, unámonos a los Marines.
Ты будешь великолепно смотреться в цвете
Rusty lo expresaría mejor, pero no le da la gana escribir. Con cariño, Dink. Posdata :
Да ладно Расти, Дай своим закрылкам, пройти по ее линиям я ничего не знаю о косметике и школах искусств
- Hasta luego, Dink. - ¿ Dónde vas? ¿ Dónde crees que voy?
Да, капитан дорогая мисс Медден вычеркни - дорогая мисс Медден, я...
Dink, cállate ya.
Заткнись Динк.
Dink empezó a mugir altísimo, frente al tipo de la caja y yo empecé a mugir también.
И Динк начинает навзрыд мычать прямо в рожу продавцу. Я говорю : "Какого чёрта?" И тоже начинаю мычать
Dink, todo se arreglará, tío.
Всё будет хорошо, Динк.
La poli tiene un vídeo de Andy, Dink y yo robando en una tienda... y ahora me preocupa que Andy me traicione.
В полиции есть кассета, на которой мы с Энди и Динки грабим магазин. Я очень боюсь, чтo Энди меня заложит.
¡ Dink!
Йо, Динк!
He oído que Dink tiene la pistola de ese tío.
Я слышал, пистолет того мужика у одного парня, Динка.
Pero no estoy seguro de si ese Dink es Dink Dink, o Dink el Negro o Dink el Gordo.
Только я не уверен, который это из Динков, Динк Динк, или Чумазый Динк... или, может быть, Жирный Динк.
Aunque podría ser Dink el Nariz Plana.
А еще, это может быть Плосконосый Динк.
No, espera. No, ese no puede ser. Ese Dink está muerto.
Нет, погоди... это не может быть он, тот Динк мертв.
Quiero que viva en un mundo. Dónde hay cinturones de castidad y conventos y los críos con nombre de Dink no existen.
Я хочу, чтобы она жила в мире, с поясом целомудрия и монастырями, где парней по имени Динк не существует.
Lo hicimos. ¿ Qué hacemos aquí, Dink?
У нас получилось. Зачем мы здесь, Динк?
la razón por la que vine aquí... ¡ Dink! Hemos hablado, Maya y yo. En cualquier caso, uh, sabe, la razón por la que estoy aquí
В общем, вы знаете, почему я здесь...
Dink vino a verme.
Ко мне приходил Динк.
No quiero hablar de nada llamado Dink.
Не хочу говорить ни о каком Динке.
Bien, necesitamos hablar, porque Dink... Quiere casarse con Maya.
Придётся, потому что Динк... хочет жениться на Майе.
Dink no es... no tiene que cuidar de ti
Динку... необязательно заботиться о тебе.
Vas a ir al infierno Probablemente tiene razón He estado haciendo lo mismo... des... desde que Dink mencionó la palabra "matrimonio"
Иди к чёрту. Возможно, она права. Я делаю то же самое...
Y, Dink... vendrá a casa después del colegio O después del ensayo de la banda o algo
Динк будет приходить после школы, или после репетиций его группы.
Con un montón de chicos de la escuela preparatoria... teniendo a Dink y a Maya mudándose a tu casa y teniendo sexo en la habitación de invitados porque están casados, viendo caminar a nuestra hija de 15 años por el pasillo para casarse con un chico llamado Dink...
Переезд Динка и Майи в твой дом и секс в твоей гостиной, потому что они женаты. Смотреть, как ты ведешь к алтарю твою 15-летнюю дочь, чтобы она вышла за какого-то парня по имени Динк...
La madre de Dink volverá esta tarde.
В полдень вернется мама Динка.
Dink... es sólo... sólo un apodo...
Динк - это просто... прозвищe...
Voy a recoger los anillos de boda de Maya y Dink.
- Я собираюсь забрать свадебные кольца Майи и Динка.
Y Maya y Dink Cuando digo que nos sentimos muy bendecidos de que todos viniesen y compartieran este evento especial con nosotros.
Я говорю и от лица Наоми и Корин, и Майи, и Динка, что мы все очень рады, что вы пришли и делите с нами это чудесное событие.
Así que mi más sincera esperanza es para Maya, Dink, y para Dink, Maya es esa amiga incondional.
Так что моя сокровенная мечта, что Динк будет для Майи, а Майя будет для Динка таким "другом, что бы ни случилось".
Dink.
- Динк.
Dink, debemos irnos a algún lado donde no nos decepcione nadie. Un lugar en el que encajemos. Un verdadero hogar.
Дингель, нам нужно наити место где никто ни кого не подводит, где мы будем своими, И найдем себе дом
Vale, sí. Si necesito reencordar mi guitarra, Estaré seguro y llamaré a Dink, pero Olivia...
Оливия - его дочка, а Майя - жена.
Nai, Dink es...
- Динк - мальчишка.
Dink es un chico. Y esto es el trabajo de un hombre.
А это работа для мужчины.
Toma asiento, Dink.
Присаживайся, Динк. Хорошо.
¡ Por aquí! Dink.
Сюда! Динк. Школа окончилась.
Rusty Thomas, que es Mark Winston, y su amigo Dink.
- Ты права!
¿ Un actor? Vámonos, Dink.
все что я сделала, это сказала им что я Кристофер Медден не беспокойтесь, она все время так говорит публикации приносят нам миллионы, но сейчас гласность ни к чему но я ничего не делала
Tal vez debería ir al psiquiatra. ¿ Qué piensas tú? Con cariño, Dink.
Дорогая Кит, хочу поблагодарить тебя за чудесное время что я провел в твоем доме, с завтраком в постели я рассказывал Расти, какой ты была... но я до сих пор чувствую что ему больно я рассказывал о твоем доме... как ты выглядела в той одежде с разрезом
" Querido Dink :
Сам знаешь от кого, от Кит
Dink y yo...
Динк и я...
No mataré a Dink.
Я не буду убивать Динка.
¿ Qué, Dink?
Что?
¿ Por qué no le decimos a Dink que venga y ayude?
Если мне понадобится настроить гитару, я обязательно позвоню Динку, но Оливия... Да, конечно.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]