English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Edwin

Edwin traduction Russe

479 traduction parallèle
Edwin, tú ve al Bar de Burt.
- Эдвин. - Да. Ты берешь заведение Берта.
Edwin es inteligente.
Почему? Эдвин не дурак.
Sí, Edwin.
Да, Эдвин. Вот как?
- Edwin Orlin.
- Эдвин Орлин. - Он уволен.
Paisaje con figuras humanas y animales de Sir Edwin Landseer.
Пейзаж с человеческими фигурами и животными кисти сэра Эдвина Ландсира.
Llevamos dos meses llorando la muerte del rey Edwin, que fue vilmente asesinado por el cruel vikingo Ragnar, y su desaparición aún no se ha vengado.
ƒва мес € ца мы оплакиваем корол € Ёдвина, который был предательски убит викингом – агнаром... и до сих пор не отомщен.
Pese a que vuestra unión con Edwin no dio fruto, tened la certeza de que conserváis el respeto de todos.
" хот € ваш союз с Ёдвином был бесплоден, вы сохраните должное положение.
Hermano Godwin, estoy encinta, pero el hijo no es de Edwin, sino de Ragnar, el vikingo.
ќтец √ одвин, € жду ребенка, но не от Ёдвина. Ёто ребенок того викинга, – агнара.
Es el hijo de un bárbaro, pero lo quiero como si fuera de Edwin.
ќн сын варвара, но € люблю его, как любила бы сына Ёдвина.
- Sí, soy Edwin Flagg.
Да, я - Эдвин Флэгг.
- Así que es Edwin Flagg.
- Значит, Вы - Эдвин Флэгг?
Edwin, toca realmente bien, ¿ verdad?
Эдвин, вы определённо умеете играть.
Sabe qué, Edwin le pagaré el miércoles a primera hora, un mes por adelantado.
Вот что, Эдвин. Я заплачу Вам в среду. За месяц вперёд.
¿ Edwin?
Эдвин?
Lo siento, Edwin.
Прости, Эдвин.
Pero no volvería a ver a Edwin.
Но тогда я больше не увижу Эдвина...
Podría ser Edwin.
Быть может, это Эдвин.
Es Edwin.
Это Эдвин!
¡ Edwin! Espera.
Эдвин!
Bebe tu copa, Edwin.
Выпей, Эдвин.
Edwin. Edwin.
Эдвин!
Edwin, por favor.
Эдвин!
- ¡ Edwin...!
- Эдвин!
Edwin, tengo tu dinero.
Эдвин, вот твои деньги!
¡ Edwin, olvidas tu dinero!
Эдвин, ты забыл деньги!
Edwin quiere invitarle a tomar unas copas con nosotros.
Эдвин хочет пригласит вас вьIпить с нами.
- ¿ Pasa algo, Edwin?
- Что-то случилось, Эдвин? - Нет.
- Hola, Edwin. - Buenas tardes, Ruby.
- Привет, Эдвин.
¿ Qué diablos te pasa, Edwin?
В чем дело, Эдвин?
Es hora de que te vayas a casa, Edwin.
Увидимся. Увидимся.
El viejo Edwin está hecho un zorro.
Эдвин хитрьIй.
El viejo Archie ha venido a proteger a Edwin de Bubber.
Арчи пришел защитить Эдвина от Бабера.
Escucha, Edwin, tengo algo que contarte.
Эдвин, я должна кое-что тебе сказать.
Edwin... a menudo me pregunto si Val Rogers... sabe lo de su hijo y Anna.
Эдвин... меня всегда интересовало, что будет, если Вэл Роджерс узнает о своем сьIне и Анне...
Edwin.
Эдвин...
No. No te preocupes, Edwin, te protegeremos.
- Не волнуйся, он защитит тебя.
Edwin, vaya al grano.
Эдвин, тьI можешь ближе к делу?
- No soy Damon. Soy Edwin.
- Я не Дэймон, я Эдвин.
Nombro para la Santa Sede de Canterbury a mi propio hijo... ¡ Edwin, duque de Edimburgo!
Я назначаю моего собственного сына Эдвина, герцога Эдинбургского.
- Eres como Edwin Moses.
- Ты как Эдвин Мосис.
Soy Edwin.
Это Эдвин.
¡ Es Edwin!
Это Эдвин!
Son malos, Edwin.
Они - зло, Эдвин.
Edwin Malnick llegó a la hora punta, las 7 : 15 echó una ojeada a la gente más deslumbrante de la ciudad y entonces sacó una escopeta del abrigo y disparó.
Эдвин Малник прибыл в оживленный час - 7. 15 долго смотрел на собрание лучших и умнейших города затем вынул из пальто ружье и открыл огонь.
- Edwin dice...
- Эдвин говорит...
Tonta de mí, Edwin.
Как же я глупа, Эдвин.
¡ Edwin!
Эдвин!
¡ Edwin! ¡ Para!
Прекрати!
El viejo Edwin.
Старик Эдвин.
¡ Mi Edwin!
Мой Эдвин.
¿ Qué estás haciendo, Edwin?
Что тьI делаешь, Эдвин?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]