English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Eller

Eller traduction Russe

59 traduction parallèle
Me llamo Cynthia eller, nací en Savannah pero nos mudamos a Hempstead cuando tenía 5 años.
- Меня зовут... Синтия Веллер. Я родилась в Саванне, но в пять лет перебралась с семьей в Хэмпстед.
SILENCIO PERFECTO Arvo Part estudia en Tallinn, Escuela Superior de Música de Heino Eller, de 1957-1963.
ИДЕАЛЬНАЯ МУЗыКА Арво Пярт учился в Таллиннской консерватории по классу композиции у Хейно Эллера с 1 957 по 1 963 годы
PROFESOR Ille Martin ( 1903-1985 ) Heino Eller ( 1887-1970 )
УЧИТЕЛЬ Илле Мартин ( 1 903-1 985 ) Хейно Эллер ( 1 887-1 970 )
Acabo de hablar con Eller.
- Я только что говорил с Эйлер.
El Partido de Centro telefoneó. Llama personalmente a Eller.
И Эйлер просила связаться с ней, как только ты появишься.
Han llamado de la oficina de Eller.
- Звонят из офиса Эйлера.
Debemos cubrir a Bremer o Eller irá a por él. No podemos.
- Мы должны перебить предложение Бремера и удержать Эйлер.
Enviaremos la propuesta a Eller cuando esté lista.
- Завтра в 6 часов вечера мы отправим предложения Эйлеру.
- ¿ Bremer también está cortejando a Eller?
- Бремер тоже заигрывает с Эйлер?
Eller es positiva hacia nuestra propuesta.
Эйлер заинтересовало наше предложение.
Puedes anunciarlo con Kirsten Eller.
Вы можете заявить об этом Кирстен Эйлер.
¿ Qué dice Eller?
Что говорит Эйлер?
Entretendré a Eller.
Я задержу Эйлер.
- Kirsten Eller está aquí.
- Кирстен Эйлер уже здесь.
Los hombres gordos y sudorosos vuelven loca a Eller.
От крупных и красивых мужчин Эйлер сходит с ума.
Dile al grupo que vamos con Eller, como estaba planeado.
Скажите группе, что мы остаемся с Эйлер, как и планировалось.
Me gustaría dar la bienvenida a Kirsten Eller.
- Я хотел бы приветствовать Кирстен Эйлер.
El Volvo se encuentra registrado a un Dr. Hanson Eller.
- Вольво зарегистрирован на доктора... - Хэнсона Эллера.
Eller es un médico privado.
Эллер - частный патологоанатом.
El certificado de defunción fue firmado por nuestro médico, el Dr. Hanson Eller.
Свидетельство о смерти подписано нашим патологоанатомом, доктором Хэнсоном Эллером.
Llamaré a Brass, le diré que emita una orden de arresto par Eller.
Позвоню Брассу, попрошу, чтоб разослал ориентировку на Эллера.
¿ Fue el quién llamó al médico, el Dr. Eller?
Он позвонил паталогоанатому, доктору Эллеру?
¿ Usted habló con el Dr. Eller?
А вы разговаривали с доктором Эллером?
Acaba de aparecer el auto del Dr. Eller.
Нашли машину доктора Эллера.
Ya sabemos que Eller y Clegg tenía un arreglo.
Мы знаем, что у Эллера и Клегга были совместные дела.
Que silencio a Eller.
Который заставил Эллера замолчать.
El Dr. Eller entregó el cerebro al hospital bajo el nombre de Ryan Dempsey.
Доктор Эллер привез мозг якобы Райан Демпси в больницу.
Sí, eso lo conecta a Dempsey, Clegg y el Dr. Eller.
Да, это связывает его с Демпси, Клегом и доктором Эллером
Estamos aquí por el Dr. Hanson Eller.
Мы слышали о докторе Хенсоне Эллере
Eller, Dempsey, Clegg, lo único que estos tres tipos tenían en común, que no sea su formación, es que todos están muertos.
Эллер, Дэмпси, Клегг, единственное, что связывает этих троих, помимо ваших тренировок, это то, что все они мертвы.
Mira, si le pasó algo a Danny Clegg y al doctor Eller, eso es nuevo para mí.
Слушайте, если что-то и произошло с Дэнни Клеггом и доктором Эллером, я все равно не в курсе.
Y el Dr. Eller, la última vez que nos vimos, yo estaba llorando sobre el cuerpo de mi amigo.
А последний раз, когда я видел доктора Эллера, был когда я оплакивал своего друга.
y al doctor Eller, quien fue asesinado a balazos.
И доктор Эллер, которого застрелили.
Dos horas después de eso, hiciste una llamada al Dr. Eller y luego al 911 desde Seneca.
Спустя два часа, вы позвонили доктору Эллеру и потом 911 из Сенеки
Veamos si suba concuerda con la que mató a Eller.
Давай посмотрим совпадает ли его пуля с той, которая убила Эллера
Así que lo atrapamos in fraganti por el asesinato de Eller.
Итак, мы доказали его вину в убийстве Эллера
El soldado Eller dejó de tener contacto conmigo cinco años después de volver.
Рядовой Эллер исчез около пяти лет назад.
Eller no está muerto.
Эллер не умер.
El soldado Eller se desapareció de mi vista hace cinco años.
Рядовой Эллер исчез около 5 лет назад.
No puedo esperar a ver esas 100 hectáreas de cielo de las que Eller siempre estaba presumiendo.
Хочу быстрее увидеть эти 16 га рая, которыми Эллер хвалился.
Para, para, ¡ Eller!
Стой. Стой, Эллер!
Jesús, Eller, ¿ quién te enseñó a conducir?
Господи, Эллер, кто учил тебя водить?
Eller, tú harás la vigilancia.
Эллер, ты караулишь. Тебе маленькую.
- Intenta divertirte algo, Eller.
- Постарайся повеселиться, Эллер.
¡ Eller ha caído!
Эллер упал!
Eller, ¿ estás bien?
Эллер, ты в порядке?
Creo que Eller se largó.
Я думаю, что Эллер свалил.
Eller, tío, solo estamos nosotros.
Эллер, чувак, это же мы.
Bueno, es innegable. Eller es el pirómano.
Ясно, как божий день - Эллер и есть наш поджигатель.
- Eller.
- Эллер.
- Por el amor de Dios, Eller...
- Ради Бога, Эллер...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]