English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Energy

Energy traduction Russe

107 traduction parallèle
Es el presidente de "Energy Select", que es independiente del gobierno, pero...
- Он председатель комиссии по энергетике.
Hasta que una de sus compañías, fue comprada por "Harken Energy".
Пока, наконец, "Харкен Энерджи"
- Energía de Avon y Somerset.
- Avon and Somerset Energy.
- Vengo de Avon Somerset Energy. - Dígame.
Я из Avon and Somerset Energy.
Chesapeake Energy Corporation, el 1er productor de gas natural.
Chesapeake Corporation, является ведущим производителем природного газа.
Esta carta dice que Noble Energy pidió a L.T. Environmental de investigar el impacto de la extracción de gas en el sector.
В этом письме говорится, что "Noble Energy" поручено "LT Environmental" расследовать влияние добычи природного газа в этом регионе.
Su primer decisión es la de crear Energy Task Force.
Одна из первых вещей, которую он сделал это создание так называемой "Энергетической рабочей группы"
La Energy Task Force y 100 millones de dólares dados por los industriales son decisivos para lo que llamamos el vacío jurídico de Halliburton de la ley sobre el agua potable, autorizando perforaciones de petróleo y de gas, de injectar productos peligrosos y no controlados
"Энергетическая рабочая группа" и 100 миллионов долларов промышленного лобби имели решающее значение для принятия того, что называется "Исключение для Halliburton" в Законе о питьевой воде, которое дает право нефтяным и газовым компаниям вводить в пласт опасные или непроверенные химические продукты непосредственно или вблизи источников питьевой воды.
En 2001, la Energy Task Force de Cheney le pidió al BLM nuevas tierras para el petróleo y el gas.
В 2001 году Энергетическая рабочая группа во главе с Чейни, контактировала с Бюро чтобы найти способ использовать государственные земли для добычи газа.
Justo encima de nuestra lavadora certificada por Energy-Star de Circuit City.
Потом он проделал это в позе баскетболиста NBA, прямо на нашей замечательной энергосберегающей, удостоенной наград, стиральной машине, купленной в Circuit City.
Dime, Tim, ¿ cuanto ahorra esa lavadora certificada por Energy-Star de Circuit City en sus facturas de electricidad?
Расскажи нам, Тим, сколько экономит тебе твоя приобретённая в Circuit City, замечательная энергосберегающая, удостоенная наград, стиральная машина в денежном эквиваленте?
Paul Mcclatchy, Arapahoe Energy. Un placer ser su conocido, Max.
Пол МакКлати, Запах Энергии, рад знакомству Макс.
Tienes que guardar fuerzas.
You need to preserve your energy.
Velocitea Energy Drink ¡ En tu cara!
Антидепрессанты Velocitea, написаны у вас на лице.
Sabes, tienes la energía de un colibrí y la actitud de "tu puedes" de un vendedor de autos.
You know, you have the energy of a hummingbird and the can-do attitude of a used-car salesman.
- El asado Comedy Central De Charlie Sheen -
Спонсор передачи - энергетик 5 hour energy и FIFA 12.
Encimeras de granito, aparatos Energy Star...
Гранитные весы, приборы, работающие на энергии солнца.
¡ Cantamos en el Centro de Artes Escénicas de Cobb Energy, perra!
Мы пели в центре исполнительских искусств "Кобб Энерджи", сучка!
Creo que te conocí una vez en el Branman Energy AGM.
Думаю, мы уже встречались в Branman Energy AGM.
Pero a veces es tan apasionante que necesito una ración extra de energía para seguir el juego.
But sometimes it's so thrilling I need an extra burst of energy to get me through a game.
Es un modelo viejo de Chrysler alquilado a Newett Energy Exploration LLC.
Это последняя модель Крайслера арендуемая OOO "Newett Energy Exploration".
He atendido una llamada muy desagradable del responsable de Newett Energy.
Я получил неприятный звонок от управляющего "Newett energy".
Sí, está. Y estaba entrando a la propiedad de Energía Newett.
И он нарушил границу владений "Newett energy"
Walt, ¿ quieres que te dé una orden judicial para registrar toda la propiedad de Newett Energy basándote en una corazonada?
Уолт, ты хочешь чтобы я дал тебе ордер на обыск всей собственности "Newett energy" на основании твоей догадки? - Это больше чем догадка, Гил.
Y se llama Trikat Energy.
И называется он Трайтак Энерджи.
¿ Qué sabemos de Trikat Energy, Finch?
Что нам известно о Трайтак Энерджи, Финч?
¿ Una compañia llamada Trikat Energy?
Компании Трайтак Энерджи?
Necesito hablarle a usted sobre su mayoría en Tritak Energy.
Мне нужно поговорить с вами о большей вашей доли в Трайтак Энерджи.
Acaba de empezar un turno de cuatro días conduciendo un camión para Farion Energy.
У него смена на 4 дня, ведёт грузовик до Фэрион Энерджи.
Le escribí a uno de mis amigos en Farion Energy, explicándoles la situación de Davis.
Написал своему другу из Фэрион Энерджи, объяснил ситуацию с Дэвисом.
Bueno, de hecho, eran llamadas a tu encargado de seguridad, lo que es confuso, porque Doyle Energy no tiene un contrato con Cytron.
Вообще-то, звонили главе вашей службы безопасности, что странно, так как у Дойл Энерджи нет контрактов с Сайтроном.
Podéis sentarnos aquí toda la noche a retorcerme los pezones, por algo que hice para protegerles a ustedes, ingratos, o podemos abordar el hecho de que si David Rosen encuentra la conexión entre Cytron y Doyle Energy, cada uno de nosotros está al canto de un duro de pasar toda la vida en la cárcel.
Теперь мы можем сидеть здесь всю ночь закручивая мои соски, за то, что я защищал вас неблагодарных людей, или мы можем учитывать тот факт, что если Давид Розен найдет связь между Сайтрон и Доил Энерджы, каждый из нас
Antes de que te diga nada necesito asegurarme, de que si Doyle Energy se va a pique, o debería decir, cuando se vaya a pique, yo tenga inmunidad.
Сейчас, перед тем, как я что-либо вам скажу, я должен быть уверен, что если силы Дойли упадут или мне нужно сказать, если они упадут, у меня будет иммунитет.
Y si sigue buscando una conexión entre Doyle Energy y Cytron...
И если он продолжит искать связь между Дойл Энерджы и Сайтрон...
Fusión Híbrido y el Fusion Energy están los dos impulsados por una combinación de motor electrónico de alto voltaje que utiliza... material reciclado.
Фьюжн Гибрид и Фьюжн Энерджи получают питание от комплексного высоковольтного электрического двигателя который использует... переработанный материал.
Si David Rosen encuentra la conexión entre Cytron y Doyle Energy, cada uno de los que estamos aquí se pasa el resto de su vida en la cárcel.
Если Дэвид Розен найдет связь между Сайтроном и Дойл Энерджи, каждый из присутствующих здесь проведет остаток своей жизни в тюрьме.
El super comité de acción política de Doyle Energy ha donado millones para propuestas de ley en los cinco estados por donde el oleoducto pasaría en su camino desde Canadá hasta el golfo. "
Комитет политических действий Дойл Энерджи раздавал миллионы ради одобрения в 5 штатах замеров пути нефтепровода по маршруту Канада-Южное побережье.
Un anunció de Doyle Energy se emitió, y dije algo.
Показали рекламу Дойл Энерджи, и я кое-что сказал.
¡ El Centro Consol Energy nos quiere! Son 18 mil asientos.
Центр "Консоль". 18000 мест!
Trabajaba para una empresa suya... V.N.X. Energy.
Он работал на вашу компанию - "Ви-Эн-Икс-Энерджи".
V.N.X. Energy.
"Ви-Эн-Икс-Энерджи".
Si descubre que estamos investigando en V.N.X. Energy, cualquier oportunidad que tengamos de encontrar esa prueba desaparecerá.
Обнаружив, что мы будем искать здесь, он лишил нас какого-либо шанса что-то разведать.
Confirmación de que hay pruebas contra Thomas Volker en las oficinas de V.N.X. Energy.
Мы получили подтверждение, что есть доказательства против Томаса Волкера в офисе "Ви-Эн-Икс-Энерджи".
No estoy seguro, pero así fue como supo lo de Annabelle y lo del registro en V.N.X. Energy.
Я не знаю точно, но так он узнал про Аннабель и про ордер на обыск "Ви-Эн-Икс-Энерджи".
"El Super PAC de Doyle Energy ha donado millones para medidas de votación en todos los cinco estados por los que el oleoducto propuesto pasaría en su camino de Canadá al Golfo."
Компания Дойл-Энерджи пожертвовала миллионы, чтобы произвести подсчет голосов во всех пяти штатах. Нефтепровод прошел бы от Канады до залива.
Encontré una empresa que lleva la seguridad de Doyle Energy.
Есть фирма, которая занимается безопасностью для Дойл Энерджи.
Dado que Grayson Energy es el único cliente de Refrigerante British Imperial, su salud es de tremenda importancia para todos nosotros.
Учитывая, что Грейсон Энерджи единственный покупатель британского Имперского Хладагента, его благополучие имеет огромное значение для всех нас.
En este momento del negocio, Grayson Energy no puede permitirse un escándalo.
Грейсон Энерджи не может позволить себе скандал.
Entonces, el sistema sí tiene sensores incorporados de cortes de electricidad para parar las falsas alarmas. Y he utilizado mi considerable encanto sexual en un dulce joven de Omega Energy que ha accedido a cortar toda la electricidad local durante 15 minutos.
В системе есть встроенные сенсоры отключения питания, если пропадет электричество, чтобы предупредить ложную тревогу, так что я пустила в ход свои чары и уговорила одного милого паренька из энергетической компании обесточить весь район на 15 минут.
- Newett Energy. Sabes, Mathias, la conexión entre la fracturación y la contaminación del agua no ha sido del todo probada.
Знаешь, Матиас связь между разработкой пластов и загрязнением воды так и не была доказана.
- ¿ Para qué? - Para coger fuerzas y luchar contra Newett Energy.
- Что бы обрести силу для борьбы против Ньювет Энерджи.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]