Translate.vc / Espagnol → Russe / Flies
Flies traduction Russe
20 traduction parallèle
Así que... el polluelo abandona el nido. En inglés dice literalmente "el pichón se va del nido" "the fledgling flies the coop"
Итак..... птенец летит в курятнике.
Tenías inglés, geometría, sociales y, de pronto, estabas en Lord of the Flies durante 40 min.
Английский, геометрия, социология а потом, внезапно, Повелитель Мух на целые 40 минут.
Sólo basta recordar la imágen en la cubierta de su "Time Flies Tomorrow".
Представь оборотную сторону фотографии с обложки его книги "Время утекает в завтрашний день".
- Si, "Time Flies Tomorrow".
- Да, "Время утекает в завтрашний день".
Yo nunca pensé que pronunciaría estas palabras, Pero en realidad supera "Time Flies Tomorrow".
Никогда не думал, что произнесу эти слова но эта книга превосходит "Время утекает в завтрашний день".
Se, sin padres estaria bueno.
Как "Lord of the Flies".
Como la concha en "Lord of the Flies".
Как ракушка в "Повелителе Мух"
"Estrella termina con novio director por chico de reality."
# two flies in my high # # I don't know how to get them out # # I don't know how to freak them out #
"Watergate caliente de Bianca Champion."
# I don't know how to hide them # # two flies in my high #
"Los Gold Diggers a eliminatorias."
# I don't know how to hide them # # two flies in my high # # I don't know how to get them out #
"Madre joven e hijo asesinados por un conductor que desaparece tras arrollarlos en White Plains."
# hide them, hide them, hide them # # two flies in my high # # I don't know how to get them out #
"Bianca Champion de regreso a la silla de montar."
# I don't know how to hide them # # two flies in my high # # I don't know how to get them out # # I don't know how to freak them out #
akallabeth • CovertWhisper • JosephPools
♪ The crow flies straight ♪
She flies away.
Она улетает.
Traducción : ilse menoyos
The crow flies straight A perfect line On the devil's bed
La vida de una araña no puede ser otra cosa que un lío dedicado a atrapar y comer moscas.
A spider's life can't help being something of a mess, with all this trapping and eating flies.
Como the Lord of the Flies.
Келсо, ты когда нибудь заканчивал "Lord of the Flies"?
Kelso, terminaste de the Lord of the Flies?
Нет.
" Pelea de gatas, asesinar, asesinar ;
# two flies in my high #
Tu padre es gay. â ™ ª Ketty kept the list of times â ™ ª â ™ ª Now that she had â ™ ª So we swarmed like flies â ™ ª â ™ ª Pretending that we were terrified, too â ™ ª
Твой отец гей.