English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Fo

Fo traduction Russe

163 traduction parallèle
Porque no les dices que se vayan a fo... fo..., fotografiar a otro lado.
Почему ты не скажешь им, чтобы они ф-ф-ф... фотографировали что-нибудь достойное внимания?
Luego, a los d ¡ ez años, me d ¡ o f ¡ ebre t ¡ fo ¡ dea.
Когда мне было десять, Я слёг с брюшным тифом.
¡ Fo! Tú no te lavas mucho a juzgar por la peste horrible, ¿ eh?
Ты, видно, не моешься, судя по запаху!
Mañana a las ocho iremos al hospital Fo Kórház.
Завтра в 8 часов мы поедем в больницу "Фо Кораз".
¡ Fee, fi, fo, fum! Huelo patatas au gratin de Marge Simpson.
Чувствую, Мардж Симпсон принесла картофель.
Durante los disturbios de 1967, decidí comprar muchas tierras, y fui el único que licitó por la zona de fábricas Fo Tan en Sha Tin en 1974.
Это просто необходимо. Я купил много земли после беспорядков 67-го года, вложил деньги и сейчас получаю свои доходы.
¡ Ahora escúchame, pedazo de mierda callejera, no creas una compañía como Per-fo, de la nada!
ј теперь послушай мен €, сосунок. " ы не можешь начинать выпуск ѕрофо с этого!
Hermosas cajas de hojuelas de maíz Per-Fo.
ѕревосходна € упаковка наших сухих завтраков.
Kellogg's Per-Fo Incorporated.
Ѕлест € ще, " арльз!
No, Per-Fo Corno, Puercos Vegetarianos.
Ќет, нет, как корм дл € свиней-вегетарианцев.
Kellogg's, Kellogg's Per-fo
"еллогс". онечно, "еллогс ѕрофо".
Es el presidente de la compañía de alimentos Per-Fo
- ¬ ы президент новой пищевой компании.
- Si Tengo que notificarlo judicialmente, Señor. Informarle que hay varias demandas legales en la corte del condado de Cailin, por la manufactura, transporte y venta, de las hojuelas Kellogg's Per-fo.
я имею полномочи € арестовать ¬ ас по обвинению в причинении материального ущерба моим клиентам компании по производству растворимых завтраков в виде кражи еЄ продукции и поломки вагона.
Fee-fi-fo-fum.
Пам-па-па-па-па-пам...
Ahí está mi mo-fo. Ven aquí.
- Это мой папа, мать его!
"fi-fa-fo-fu, odio-a-los-negros!"
Фи-фа-фо-фа, ненавижу ниггеров!
Vino el gigante por segunda vez y rugió, Fe.... " -" Fi ". - "Fo".
" А великан снова вошел и проревел :
Acabaron de ver al "Equipo de la Pena de Muerte" con el "Asesinato para la vida".
это у нас были Def Penalty Kru с композицией Murder Fo'Life.
¿ Conoces al gran danés de Zilwaukee, "Mo" fo "?
Ты знаешь дога мистера Завэлки?
No-fo, me-fen-cio-fo-ne-fes, a - fa la-fa ma-fa-dre-fe.
- А почему в прежние?
- Banana-fana-fo-fanley.
— Банана-фана-фо-фэнли.
¿ Ese nombre te suena? Curtis Fo- - No.
Тебе это имя что-нибудь говорит?
Comparando Jim Carrey con Dario Fo
# И сравним Джимма Кэрри - актера С Дарио Фо - режиссером!
Todo de fo-fotografía, ya sabes
Вся это-фотография, понимаешь?
Los habitantes de Fo Shan eran de clase acomodada y practicaban kung-fu como hobby. Clubes de artes marciales se popularizaron, haciendo de Fo Shan una provincia renombrada por sus artes marciales. 1935, Fo Shan Calle de los Dojos.
Сегодня Фушань по праву становится Городом боевых искусств 1935 г., Фуошань, улица Додзе
Acabo de abrir un dojo en Fo Shan.
Мы недавно открыли наш зал ( додзе ) в Фушане
- Todos en Fo Shan lo saben.
Теперь каждый в Фушане знает об этом
El costo de la vida ha aumentado en Fo Shan.
Цены на товары в Фуошане возросли
Siempre he admirado a Fo Shan como la capital de las artes marciales.
Я всегда восхищался Фушанем как городом боевых искусств.
Vine al sur sobre todo para intercambiar técnicas con los Maestros de Fo Shan.
Я специально прибыл с севера и хотел бы помериться силами с Мастерами Фушаня.
Me pregunto qué pasa con el clima de Fo Shan, de repente hay calor y de repente frío.
Что за погода в Фуошане, ветер то холодный то теплый
En Fo Shan no hay nadie que sepa luchar.
Здесь в Фушане никого кто может сражаться
Creía que en Fo Shan todos eran como Wong Fei Hung. pero en realidad son gusanos.
Я думал тут каждый подобен Фонг Фей Хунгу но в реальности все они червяки
No hay buenos contrincantes en Fo Shan.
В Фушане никто не умеет сражаться
Seremos los mejores de Fo Shan.
И мы будем лучшими в Фушане
Soy Jin Shan Zhao. Escuché que en Fo Shan...
Я Жин Шан Жао, и я слышал что Фушань город боевых искусств
Abriremos un dojo en Fo Shan. Tenemos que demostrar nuestra habilidad.
Мы собираемся открыть додзе в Фушане, и мы хотим показать им свои способности
Fo Shan me ha decepcionado.
Фушань реально разочаровал меня
Ha salvado la reputación de todos los dojos de Fo Shan
Вы сохранили репутацию всех школ в Фушане
Ha traído la gloria a la gente de Fo Shan ¿ Cómo podría quitarle su dinero?
Вы принесли величие Фушаню и всем его жителям Разве я могу взять с вас деньги?
- Todo Fo Shan lo sabe.
Весь Фуошань знает об этом
En Octubre de 1938, Fo Shan fue sitiada. Los japoneses destruyeron fabricas, industrias y edificios.
В октябре 1938 года, Фуошань был полностью осажден Японией
La pobación de Fo Shan que era de 300.000 habitantes, ahora se vío reducida solo a 70.000.
В октябре 1938 года, Фуошань был полностью осажден Японией 300 тысяч человек проживало ранее в Фуошане 300 тысяч человек проживало ранее в Фуошане
Fo Shan está llena de confusión.
Сейчас Фушань центр смятения и нищеты
El coronel admira el kung fu chino. Y sabe que Fo Shan es el pueblo de las artes marciales.
Полковник любит китайское кунг фу и также знает, что Фушань это город боевых искусств
Fo Shan es realmente grande.
На самом деле Фушань достаточно большой
Debemos salir de Fo Shan lo más pronto posible.
Мы должны уехать из Фушаня чем скорее тем лучше
Vine a Fo Shan para abrir un dojo y todos ustedes me insultaron.
Я приехать в Фушань чтобы открыть школу Вы народ, все испортили мне
Cuando vine por primera vez a Fo Shan, me dije... que nunca más pasaría hambre.
Когда я первый раз прибыл в Фушань, я сказал себе что больше никогда не буду голодать
Se reanuda la sesión en el Fo Kórház de Budapest, Hungría.
Дело номер 89-СМ-22-80.
- Per-Fo.
- ѕрофо.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]