English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Gage

Gage traduction Russe

200 traduction parallèle
Gage Clarke como Tasker.
Мистер Гейдж Кларк в роли Таскера...
- John Gage.
Это Джон Геидж
John Gage. - Hola, David Murphy.
Привет Джон Геидж
Para la Sra. Murphy. De John Gage.
Для миссис Мэрфи от Джона Геиджа
Conocimos a John Gage. ¿ Lo conoces?
Мы сейчас в Вегасе в Хилтоне Познакомились с Джоном Геиджом.
Quiero hablar contigo, Gage.
На одно слово Геидж
Entiendo que tiene un problema con Gage Petronzi.
Я так понимаю, у тебя проблема с Гейджем Петронци.
Gage es un campeón.
Гейдж - чемпион.
Y encontrará una más adecuada para un campeón del calibre de Gage.
И думаю, мы найдем более подобающую оценку для достижений Гейджа.
Primero y segundo, de modo que según mi teoría, Gage Petronzi, el tercero, será el próximo plato del menú.
На самом деле первый и второй, так что если моя теория верна Гейдж Петронци, третий лучший пловец, будет следующим блюдом в меню.
Gage, ¿ estás con nosotros o no?
Гейдж, ты с нами или нет?
Quizás Gage tenga algo en la sangre que a Angel no le gustó.
Возможно крови Гейджа есть что-то, что Энджелу не понравилось.
Puedo vigilar a Gage cuando Buffy no puede.
Да. Я понял, что так смогу присматривать за Гейджем и остальными, когда Баффи не может.
- ¿ Dónde está Gage?
- Где Гейдж?
Gage Petronzi : fractura de muñeca, depresión, jaquecas.
Гейдж Петронци : сломанное запястье, депрессия, головные боли.
- ¿ Hicieron eso? BUFETE GAGE WHlTNEY PACE MlDTOWN MANHATTAN
- А Вы сделали это?
- ¿ Gage Whitney? - Sí.
- Гейдж и Уитни?
- Olvidaste Gage Whitney.
- Да. - Ты не смог вспомнить Гейдж и Уитни.
Conozco a Gage Whitney.
- Транском... Я правда знаю фирму Гейдж и Уитни.
El nombre en la cuenta es Jim Gage.
Я видел ваше имя в списке.... э... Джим Гейдж.
¿ Alguna relación con Randolph Gage?
Вы случайно не родственник Рэндольфу Гейджу?
Randolph Gage, Rita Garfield está matando a los descendientes del jurado.
Рудольф Гейдж, Рита Гарфилд... Он убивает потомков присяжных, которые его осудили.
¿ Sabes la parte de Gage?
- Знаешь, роль Гейджа?
Ivan propuso Gage Tollner.
Айвен предложил "Гейдж и Толнер".
Soy Mary Tate, abogada de Gage Whitney.
Я - Мэри Тэйт, адвокат из "Гэйдж Уитни".
Si, de Gage Whitney.
Да, из Гэйдж Уитни.
Soy Mary Tate, abogada de Gage Whitney.
Я - Мэри Тэйт из "Гэидж и Уитни".
Estoy con el equipo de Gage Whitney.
Я из "Гэйдж Уитни".
El General Thomas Gage es por la presente enviado con 4 de nuestros regimientos para obligar al cumplimiento de todas estas medidas.
Четыре наших подразделения под командованием генерала Томаса Гейджа будут следить за соблюдением вышеперечисленных мер.
Los barcos de Gage cerrarán la bahía y nos incomunicarán con el resto del país.
Корабли Гэйджа перекроют залив и отрежут нас от остальной части страны.
Gage envió un regimiento para confiscar nuestra pólvora y armas en Concord.
Гэйдж послал полк в Конкорд, чтобы захватить наше оружие и порох.
¿ Deben sentarse a esperar que Gage y sus salvajes les roben sus casas, sus posesiones y hasta sus vidas?
Они должны сидеть и ждать когда Гейдж и его дикари отнимут у них дом, имущество и, наконец, жизни?
Los barcos de Gage nos dispararon con cañones.
Корабли Гэйджа палили по нам изо всех орудий.
Es Phineas Gage. El caso de estudio más famoso en la historia médica.
Это Финеас Гейдж - самый знаменитый случай в истории медицины.
Igual que Gage.
Прямо как Гейдж.
Gage fue una persona diferente después del clavo.
Личность Гейджа изменилась после травмы.
Bill Bernbach, Ned Doyle, Bob Gage y yo estábamos trabajando para la agencia Gray
Билл Бернбах, Нед Дойл, Боб Гейдж и я работали в агентстве Грей.
Gage y Bernbach y a un lado estoy yo, de aquella fumando
Гейдж и Бернбах... А вот здесь... я в тот год, когда я курила!
Makenna Gage, ¿ cierto?
Макенна Гейдж, так?
Luke, este es Kark Gage de la T.M.U.
Люк, это Карл, отборщик из ТМУ ( прим - Техасского методистского университета )
Oigan, ¿ han oído del tiroteo en East Gage Street entre los Ridaz y los Hustlaz?
Парни, вы слышали о стрельбе East Gage Street, которую устроили Ридаз и Хастлац?
Thomas Gage, queda arrestado.
Томас Гейдж, вы арестованы.
Gage era nuestro empleado más efectivo.
Гейдж был одним из лучших наших агентов.
Pandora es el nombre en clave para la misión de Gage.
"Пандора" - кодовое название миссии Гейджа.
- ¿ Crees que nuestro tirador era Gage?
- Так ты думаешь, нашим стрелком был Гейдж?
El Sr. Gage dará una fiesta esta noche en su suite.
Мистер Геидж устраивает сегодня вечеринку в своих апартаментах
Es un regalo de Gage.
Подарок от Геиджа
Y hoy fui a ver a Gage.
Сегодня я встретилась с Геиджем
Gage.
Гейдж.
¿ Gage?
Гейдж?
¿ Tyler Gage está en el edificio?
К нам пожаловал Тайлер Гэйдж!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]