English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Harker

Harker traduction Russe

149 traduction parallèle
Mi nombre es Harker ; Jonathan Harker.
Меня зовут Харкер, Джонатан Харкер.
- ¿ Harker? . - Sí ;
- Вы господин Харкер?
Jonathan Harker.
- Да, Джонатан Харкер.
Soy Jonathan Harker, Discúlpeme, si le he hecho esperar.
Я Джонатан Харкер, извините, если я заставил вас ждать.
Yo soy Drácula, y le doy la bienvenida Señor Harker.
Я Дракула, и я приветствую вас, мистер Харкер
Gracias, Señor Harker.
Спасибо, мистер Харкер.
No, Señor Harker.
Нет, мистер Харкер.
Confío en que durmiera bien, Señor Harker.
Надеюсь, вы хорошо спали, мистер Харкер.
¿ Ahora qué, Señor Harker?
Теперь, мистер Харкер?
¡ Ah, Harker! Por favor, suba.
А, Харкер, идите сюда.
Usted debe ser Jonathan Harker.
Вы должно быть Джлнатан Харкер.
Una gran oportunidad para usted, Harker.
Это твой шанс, Харкер.
Sea usted bienvenido a mi casa, señor Harker.
И я почтительно приветствую Вас в своем замке, мистер Харкер.
¿ Tu ambicioso John Harker te obliga a aprender con esa máquina?
Это твой тщеславный Джон Харкер Заставил тебя научиться печатать?
El señor Harker cree que su vida corre un grave peligro.
Мистер Харкер полагает, что Ваша жизнь в большой опасности.
Señor Harker, ahora debo hacerle, en calidad de su médico una pregunta delicada.
Мистер Харкер, я должен спросить Вас как врач... Когда эти демонические женщины...
Es la señora Harker.
Это миссис Харкер.
Tengo un marido, soy la señora Harker.
У меня есть муж. Я миссис Харкер.
Soy Jonathan Harker, el ayudante de Dr. Seward.
Я Джонатан Харкер, асистент доктора Сьюарда.
Agárrelo, Harker.
Хватай его, харкер.
- ¡ Harker!
- Харкер!
Encontré al joven Harker con sus manos en mi hija.
Я увидел, как Харкер трогал мою дочь.
"Director Central de Inteligencia" Y Harker dijo que debo recoger todos sus expedientes de Tom Bishop.
Да, и Харкер сказал, что я должна взять у вас досье на Тома Бишопа.
Harker dijo que le trajera este expediente. ¿ Puedo pasar?
Харкер просил принести эти бумаги. Вы пропустите меня?
Necesito confirmación de todas las llamadas... que entran y salen de la oficina de Nathan Muir. Sí, habla Harker.
Да, это Харкер.
Harker dice que tal vez puedas aclararnos... cierta información que no está en tus informes de operaciones.
Харкер сказал, что ты можешь просвятить нас насчет чего-то, что не упомянуто в отчетах.
Habla Harker. Necesito saber si hubo llamadas a Hong Kong desde esta mañana.
Это Харкер, я хочу знать были ли звонки в Гонконг сегодня утром.
Sí, habla Harker.
Да, это Харкер.
Harker, ¿ quiere proceder?
Харкер, вы хотите начать?
¿ Algo más, Harker?
Что-нибудь еще, Харкер?
Harker, déjeme ver eso.
Харкер, дайте это сюда.
"... para cuidar a Harker, su prometido herido. "
"... чтобы ухаживать за своим раненым женихом Харкером. "
El gestor de fincas Harker llega al castillo de Drácula... para finalizar la venta de un terreno.
Клерк по недвижимости Харкер прибыл в Замок Дракулы, чтобы завершить продажу земли.
"Sufriendo a causa de una fiebre cerebral... "... Harker espera en el convento la llegada de Mina. "
"Страдая от лихорадки мозга Харкер ждет прибытия Мины в монастырь."
Gracias señorita Harker.
Спасибо, миссис Харкер.
La señorita Harker no era como las otras mamás.
Миссис Харкер не была похожа на других матерей.
La señorita Harker no era ajena a la tristeza,
Для миссис Харкер грусть - обычное дело.
La señorita Harker se había ido
Но миссис Харкер уехала.
Señorita Harker.
Миссис Харкер.
Mina Harker, este es Luke.
Мина Харкер, это Люк.
Lo siento, pero ha perdido un día, Señor... Harker.
Простите, что проделали весь этот путь зря, мистер Харкер.
No tiene ninguna oportunidad en este asunto, Sr. Harker.
- Вы здесь ничего не решаете, мистер Харкер.
Y a mí, Sr. Harker.
И он обозвал меня мистером Харкером.
Harker, el prometido que se interpone.
Харкер - жених, стоявший у него на дороге.
Y esta noche, Jonathan Harker... Tú serás mi héroe.
И этой ночью, Джонатан Харкер моим героем будешь ты.
Harker está descansando en otro lugar.
- Харкер отдыхает в другом месте.
Y tú, Harker, vas a morir.
А ты, Харкер сейчас умрешь.
Se llama Rosalind Harker.
Имя - Розалин Харкер
¿ Rosalind Harker?
Розалин Харкер?
Señorita Harker
Миссис Харкер?
¿ Jonathan Harker?
Джонатаном Харкером?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]