English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Hatake

Hatake traduction Russe

112 traduction parallèle
Hola, soy Kakashi Hatake. Vamos al punto del tema,
Я пытался придумать прозвище Какаши-сенсею.
Jefe, el de la derecha... es Kakashi Hatake.
тот парень справа - это Хатаке Какаши.
¿ El Hokage te envió, Kakashi Hatake?
Хатаке Какаши?
Este es el Dr. Hiroshi Hatake,
Это доктор Хироши Хатаке,
El Dr. Hatake me enseñó todo lo que se.
Доктор Хатаки научил меня всему, что я умею.
- Tendrás que preguntarle al Dr. Hatake. - Esperáis que nosotros os ayudemos, ¿ pero no nos diréis en lo que estáis trabajando?
- Вы хотите, чтобы мы вам помогли, но вы не скажете нам, над чем вы работате?
- Jules, habla con Hatake.
- Джулс, поговори с Хатаки.
El test de proteína C reactiva de estas ratas confirma concluyentemente que Hatake tiene razón.
Тест на антитела у этих крыс подтверждает, что Хатаки прав.
¿ Dr. Hatake?
Доктор Хатаки?
Si Hatake nos da acceso libre a la base, ¿ por qué no nos confrontamos con él y le decimos que hemos encontrado pelo de mono?
Раз уж Хатаки дал нам неограниченный доступ, давай просто отыщем его и предъявим найденную обезьянью шерсть?
Le he pedido a Hatake un equipo de seguridad.
Я попросил Хатаки прислать охрану.
Dr. Farragut, al Dr. Hatake le gustaría hablar con usted.
Доктор Фарагат, доктор Хэтейк хотел бы с вами переговорить.
Hatake y el CCE nos han abandonado.
Хатаки и ЦКЗ бросили нас
Hatake no quiere ceder.
Хатаки бездействует.
- No conoces a Hatake.
- Ты не знаешь Хатаки.
Hatake dispuso provisiones en consignas en sitios estratégicos.
Хатаки спрятал запас консервов в специальных местах.
Luego busca a Hatake y dile que tenemos que poner en marcha un protocolo para repetir la prueba a toda la base y abrir el Nivel R, ¿ vale?
Потом найди Хатаки и скажи ему, что нам нужно провести новое тестирование на всей базе и открыть уровень R, хорошо?
Pensaba que Hatake me contrató para hacer cosas genéticas punteras.
Я думал, Хатаки нанял меня для создания чего-то нового, прорывного.
Hatake me tuvo haciendo necropsias animales para los otros médicos.
Хатаки нанял меня, чтобы я делал вскрытия животных для других ученых.
La única parte de mi vida por la que Hatake parecía interesarse era...
Единственная часть моей жизни, которая интересовала Хатаки, это...
- Si lo hace, Hatake no tendrá más excusas.
- Если это сработает, у Хатаки больше не будет оправданий.
Si Hatake tiene un problema con eso, puede hablar conmigo.
Если Хатаки это не устраивает, он сам может со мной поговорить.
Hatake está abajo en el nivel R haciendo Dios sabe el qué.
Хатаки внизу, на уровне Р, занят бог знает чем.
Dr. Hatake, esta es Jaye.
Доктор Хатаки, это Джей.
Jaye, este es Hatake.
Джей, это Хатаки.
Hatake, que casualmente ha desaparecido.
Хатаки, который так кстати исчез.
¿ Lo sabía Hatake?
Хатаки знает?
Supuse que fueron órdenes de Hatake.
Мы решили, что Хатаки стоит за этим.
Dr. Hatake, quédese conmigo.
Доктор Хатаки, останьтесь сейчас со мной.
No estabas cuando Hatake contó la historia.
Тебя не было там, когда Хатаки рассказал эту историю.
Solo intentaba proteger al Dr. Hatake.
Я всего лишь пытался защитить доктора Хатаки.
Estaba infectada con un virus letal y venía a por el Dr. Hatake.
Она была заражена смертоносным вирусом и шла прямо к доктору Хатаки.
Apesta, está bien. Apesta a Hatake.
Здесь пахнет Хатаки.
Yo conocía a un coronel, como Hatake.
Знаю я этих полковников вроде Хатаки.
¿ Crees que Hatake hizo esto a propósito?
Думаешь, Хатаки сделал это специально?
Si Hatake se entera de esto, va a ser la sala de los monos otra vez.
Если Хатаки узнает, Все, что было в комнате с обезьянами, повторится снова.
¿ Cómo puedes ser tan irresponsable? ¡ No eres mejor que Hatake!
Как ты можешь быть такой безответственной?
El túnel de escape de Hatake.
Тоннель Хатаки для бегства
Puedo entenderlo... a nivel celular, pero Hatake me ha dicho que nació en 1501.
Я понимаю, как это работает на клеточном уровне, но Хатаки мне сказал, что родился в 1501-м году.
- Están en la oficina de Hatake.
- В офисе Хатаки.
No, Hatake es demasiado listo para eso.
Нет, Хатаки слишком умен для этого.
Hatake y yo iremos después y recuperaremos el virus y la cura. Y entonces será una carrera hacia el incinerador.
Потом я и Хатаки вернем вирус и антивирус потом надо будет добежать до печи сжигания
Hatake me regaló una en mi séptimo cumpleaños.
Хатаки подарил мне на мой 7 день рождения
Subestimó a Hatake, como hizo mi madre.
Недооценила Хатаки, как и моя мать.
¿ Por qué permitir que entre Hatake en su habitación en primer lugar?
Почему она вообще пустила Хатаки в свою комнату?
Hatake. ¿ Estás en posición?
Ты на месте?
Hatake, todas las rejillas están abiertas y estamos listos para el gas.
Хатаки, последнее жалюзи открыто и мы готовы к газу
- Dr. Hatake, ¿ me escucha?
- Доктор Хатаки, вы меня слышите?
¿ Hatake?
Хатаки?
¡ Mi hermano no muestra apenas actividad cerebral, gracias a Hatake!
У моего брата почти нет мозговой активности, и Хатаки тут не при чем.
- Nunca salí porque... creía en Hatake y su trabajo. - ¿ Ni siquiera para viajar?
- Вообще нигде не был?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]