Translate.vc / Espagnol → Russe / Hathaway
Hathaway traduction Russe
245 traduction parallèle
- ¿ Se hospedará en el "Hathaway"?
Остановитесь в отеле Хэтэуэй?
Conseguí un empleo en los almacenes Hathaway.
О, я получил работу в универмаге Хэтэуэй.
No me casé contigo porque pensara que serías el presidente de los almacenes Hathaway un día.
Я вышла за тебя не потому, что ты директор магазина.
Y ahora, veamos al hermano Hathaway.
Давайте навестим брата Хазевея.
- Hathaway y tú estabais muy unidos.
- Вы с Хэтауэй были так близки...
Hathaway y tú compartíais muchas cosas.
Вас с ней столько связывало.
Habla con Doug sobre Hathaway.
Ты должен поговорить с Дагом насчет Хэтауэй.
Anne Hathaway tenía 27. ¿ Una mujer de posición?
Состоятельна?
Soy el Mayor Hathaway.
Я майор Хефауей.
Hathaway es un poco lento, ¿ no?
Хефауей поймал киборга, да?
Hathaway. ¿ Cual Hathaway?
Какой Хефауей?
Hathaway, el verdadero blanco.
Хефауей - реальная цель.
¡ Hathaway!
- Назад! Брось пистолет!
Soy el Mayor Hathaway.
- Я майор Хефауей.
Tambien se sabe que entre las miles de victimas estaba el Mayor D.H. Hathaway de la Agencia de Seguridad Terrestre. La Dra. Maya Olham del Hospital de Veteranos y el Dr. Spencer John Olham del Buro de Defensa.
Мы получили официальное подтверждение, что среди нескольких тысяч жертв... находились майор ДиЭйч Хефауей... из ССК, доктор Майя Джун Олам - управляющий Госпиталем Ветеранов... и доктор Спенсер Джон Олам из Института Военных Разработок.
Hola. ¿ Sra. Hathaway?
Здравствуйте, госпожа Хатовей?
Sargento Hathaway, Inspector Lewis.
- Да. Сержант Хатвей, Инспектор Льюис.
Mi colega, James Hathaway. - Hola.
Это мой коллега, Джеймс Хатвэй.
Hathaway.
Хатвей.
Nunca pensaría que es detective, Sr. Hathaway.
Можете называть меня Берни. Я никогда бы вас не подвела, как детектива, М-р Хатвей.
¿ Hay algo sudamericano en su caso, Sr. Hathaway?
А Южная Америка имеет какое-то отношение к вашему делу, М-р Хатвей?
Hathaway consulta a sus gurúes acerca de Uqbara y tengo una idea sobre el espejo.
Я отправил Хатвея, потрясти мудрецов насчет "Акбара", и у нас есть идея насчет зеркала. Сэр. Мэм.
Hathaway la está esperando.
Я собирался, встретится с ним там.
Una adolescencia retrasada es algo peligroso, Sr. Hathaway.
Опасная штука, быть арестованным в раннем возрасте, М-р Хатвей.
El Sgto. Hathaway sí lo cree.
Полагаю, так думает Сержант Хатвей.
- Que yo no pueda aprender - Que no pueda Del Sr. Hathaway
Всей правды жизни там мне не узнать.
Sargento Hathaway, Inspector Lewis, Policía de Oxford.
Сержант Хатвей. Инспектор Льюис. Полиция Оксфорда.
Él es el Sargento Hathaway.
Это, Сержант Хатвей.
De todas firmas, Hathaway tiene sus razones.
Тем неменее, у Хатвея есть на то свои причины.
Sí, ¿ pero qué hizo Hathaway?
Да, но что такого сделал Хатвей?
- Sargento Hathaway, policía de Oxford.
- Да? Сержант Хатвей, Полиция Оксфорда.
"Hathaway e invitado".
"Хатвей, плюс еще один гость".
Hathaway, di algo razonable, por amor de Dios.
- Как по вашему на это отреагируют присяжные? - Хатвей, хоть ты скажи, что нибудь разумное.
Éste es mi sargento, James Hathaway.
- Это мой Сержант, Джеймс Хатвей.
Hathaway dijo que está en BBC4.
Хатвей сказал, что его показывали на ББС4.
Sargento Hathaway.
- Сержант Хатвей.
Hola, ¿ es el sargento Hathaway? Sí.
- Здрасте, это Сержант Хатвей?
Tal vez le gustaría decirnos qué está haciendo aquí, mientras el sargento Hathaway cumple con su deber y busca en el cobertizo de herramientas.
Возможно, вы захотите нам рассказать, что вы здесь делали, пока Сержант Хатвей будет исполнять свой долг, обыскивая ваш сарайчик.
Soy el sargento Hathaway.
Я, Сержант Хатвей.
¿ Aracnofobia, Hathaway? Con tarjeta personal, señor.
Я заставлю кого-нибудь его допросить, Кого-нибудь вместо меня.
Sin embargo, al menos Hathaway tiene una visión de la vida del rock and roll.
По крайней мере, Хатвейю удалось получить представление о Рок-н-Ролльной жизни.
Me estaba preguntando si hay un Hathaway ahí dentro.
Если тебе интересно, был туман.
Sargento Hathaway, Lady Raeburn.
- Сержант Хатвей, Леди Реборн.
Sargento Hathaway.
- Сержант Хатвей. - Доктор.
Gracias a Hathaway.
Благодаря Хатвею.
Si desea dar sus datos al Sargento Hathaway, alguien vendrá a tomar su declaración.
Если вы оставите контактные данные Сержанту Хатвей, уверен, кто-нибудь заедет взять у вас показания.
Sargento Hathaway. policía de Oxford.
Сержант Хатвей. Полиция Оксфорда.
Hathaway.
- Хатвей.
¿ Sí, Hathaway?
Да?
¿ Qué estoy diciendo, Hathaway?
О чем я только что сказала, Хатвей?
Esme Ford regresó de entre los muertos, es una historia bastante grande, Hathaway.
Эсми Форд, восстала из мертвых, это довольно большая история, Хатвей.