English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Hawkins

Hawkins traduction Russe

709 traduction parallèle
Adelante, Sra. Hawkins.
Войдите, мисс Хокинс.
- Gracias, Sra. Hawkins.
- Спасибо, мисс Хокинс.
¿ Una taza de té, Sra. Hawkins?
Вы хотите чаю, мисс Хокинс?
"El Rito del Sagrado Matrimonio entre Mickey Hawkins yJohn Kidley"
"Брачное свидетельство Микки Хакинс и Джон Кидли"
Son el Sr. Wainwright, el Sr. Hawkins, el reverendo y Matthew.
Это мистер Уэйнрайт, мистер Хокинс, преподобный Смит и Мэттью.
¿ El sheriff Hawkins?
Шериф Хоукинс?
Winthrop, con el sheriff Hawkins.
Винсроп, дайте мне шерифа Хоукинса.
Sheriff Hawkins, enhorabuena.
Шериф Хоукинс, мои поздравления.
- Charles, este es Herb Hawkins.
- Чарльз, это Герб Хаукинс. - Приятно познакомиться, мистер Хаукинс.
Bodas Hawkins con órgano y demás por 20 pavos.
Это Хоукинс, свадьба Б класса. Органная музыка и все такое. Двадцать долларов.
Cort tú y Hawkins vengan a cubrirlos.
Курт, ты и Хокинс помогите мне разобраться с ними.
Adiós, Ross, Hawkins.
Счастливо Росс, Хокинс.
- y envíeme al capitán Hawkins.
- и приведите мне Капитана Хокинса.
Capitán Hawkins, envíe a las cuevas a todos los hombres que tenemos... y quiero a todo el personal civil evacuado de aquí inmediatamente.
Капитан Хокинс, пошлите каждого человека, что у нас есть, в пещеры, и я хочу весь гражданский персонал эвакуировали отсюда немедленно. - Сэр.
Sr. Hart... ¿ va a darnos los datos de Hawkins vs. McGee?
Мистер Hart... можете изложить факты дела Hawkins против McGee?
Hawkins vs. McGee es un caso sobre ley de contratos... el objeto de su estudio.
Hawkins против McGee это дело из договорного права... и является объектом нашего изучения.
El Señor Hawkins me rogó que le entregara esto a mi llegada.
Мистер Хаукинс просил вручить вам это, когда мы встретимся.
Bastante interesante ; Carfax era la única casa que le enviamos que yo personalmente sugerí al Señor Hawkins.
Любопытно, что Карфакс был единственным домом, который я сам предложил мистеру Хаукинсу.
Escríbale a su Señor Hawkins, y dígale que permanecerá conmigo... durante un mes.
Напишите мистеру Хаукинсу, что Вы остаетесь... у меня на месяц.
Ahora, usted escribirá esa carta a su Señor Hawkins. También a su prometida.
Теперь вы напишете письмо мистеру Хаукинсу, а также вашей невесте.
Ah eres tú Hawkins.
А, это вы, Хокинс.
Hola, Hawkins. Atlee.
Привет, Хокинс.
Este es Eugene. Como está, Hawkins?
- Привет, сержант.
Yo creo que no, Hawkins.
- Вряд ли, Хокинс.
TERRY HAWKINS KEN MIZOGUCHI
ТЭРРИ ХОУКИНС КЭН МИДЗОГУТИ
Se llama Hawkins.
Хокинс.
Quiero que conozcas a Nanny Hawkins.
Я хочу познакомить вас с няней Хокинс.
- ¿ Cómo está, señora Hawkins?
- Здравствуйте, миссис Хокинс.
La querida Nanny Hawkins, solo vive para el placer.
Милая няня Хокинс. Она живёт ради удовольствий.
Y ahora, si me disculpan, iré a ver a la señora Hawkins.
А теперь, если позволите, я нанесу краткий визит миссис Хокинс.
La señora Hawkins ocupa su antigua habitación voy a llevarle el té.
Миссис Хокинс наверху, в своей прежней комнате. Я как раз несу ей чай.
Nanny Hawkins cosiendo junto al hogar y la lamparilla ardiendo ante el sagrado corazón.
где няня Хокинс сидит и что-то шьёт у камина, а перед Пресвятым Сердцем горит ночничок.
Ocupa dos habitaciones, junto a Nanny Hawkins. En la zona del servicio.
У Брайди 2 комнаты под куполом рядом с няней Хокинс.
Y yo viví largos y soleados días con ella, en los prados... con Nanny Hawkins sentada en su silla plegable y Cordelia dormida en su cochecito.
И я вместе с нею проводил долгие солнечные дни на полянке под надзором няни Хокинс, восседающей на складном стуле рядом с коляской, в которой мирно спит Корделия.
Muerte, juicio, cielo, infierno... Nanny Hawkins y el catecismo...
Смерть, суд божий, рай, ад, няня Хокинс, катехизис.
Es screamin` Jay Hawkins y es un salvaje. Así que no fastidies.
Это Скримин Джей Хокинс, он - дикий мужик, так что отвали.
Coleman Hawkins... El más grande saxofonista de todos los tiempos.
Колеман Хокинс, самый великий саксофонист всех времен.
Hawkins, tu turno.
Хокинс, все готово.
Hawkins, DilIon : refuerzo.
Хокинс, Диллон... прикрытие.
Hawkins, comunica nuestra posición.
Хокинс, доложи обстановку.
¿ Has encontrado a Hawkins?
Вы нашли Хокинса? Я...
Creo que es Hawkins.
Думаю это Хокинс.
Quiero encontrar el cuerpo de Hawkins.
Найдите труп Хокинса. Все обыскать. Двое сзади.
pregúntale qué pasó con Hawkins.
Спроси что случилось с Хокинсом.
¿ Dices que a BIain y a Hawkins los mató un puto lagarto? Chorradas.
Блейн и Хокинс были убиты сраной ящерицей?
De Bill Hawkins.
- С тачки Билла Хоукинса.
Hola, Sr. Hawkins, un momento.
Алло?
Qué ocurre, Hawkins?
Что случилось, Хокинс?
Déjeme hablar con el Sargento Hawkins.
Можно сержанта Хокинса?
Hawkins.
- Хокинс слушает.
- Pero, ¿ quién es ese Hawkins?
- Хокинс?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]