English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Heh

Heh traduction Russe

122 traduction parallèle
Porqué me empujas, heh?
Чего ты толкаешься?
No podías esperar un poco, heh?
Не мог подождать немного?
Está bien, heh, para verse bien.
Это замечательно. Выглядит здорово.
Sabe lo que es un plano, heh?
- Ты знаешь, что такое чертежи? - Это - чертовы ежи.
Puliendo todo. Heh.
- Полировал всё.
¿ Así como así? Heh.
Просто похоже на то?
Ye... je, je... s. Adiós, señor.
Да. Вы... heh, heh... s.
( Longfoot emerge de la cripta, divagando y borracho ) ¡ Oh, quién atraca grandes barcos en todos los mares!
О, ограбьте большие суда в каждом море! Heh.
Eh, sí.
Heh, да.
Esos negros lo saben Heh-heh-heh
Нигеры знают. Хе-хе-хе.
Ei, Chris, para que el smoking, heh?
Эй Крис, для кого такой костюмчик! ?
¿ Hueles eso? Si. ¡ Heh-heh!
- Чуешь этот запах?
¡ Heh-heh! ! Hey, hombre, si que eres feo!
Чувак, ты урод!
¡ Así se hace! ¡ Heh!
Надо разъяснить!
Yeah - Heh!
- Мда...
Sí. Heh. - Tienes un gran sentido del humor.
"Пусть наши имена у всех пребудут на устах".
Heh-heh-heh.
Хе-хе-хе.
- Heh-heh-heh. - Mayor!
- Хе-хе-хе.
Heh-heh.
Хи-хи-хи.
Heh-heh-heh.
Хи-хи-хи.
Ah, heh-heh-heh.
А, хи-хи-хи.
Oh, heh-heh.
О, хи-хи.
Ah, heh-heh-heh. Ho-ho-ho.
А, хи-хи-хи.
Heh-heh-heh. Ho-ho-ho.
Хо-хо-хо.
Oh, heh-heh-heh.
О, хи-хи-хи.
De regreso de la gran boda en el bosque. ¿ Heh?
Вернулся с большой свадьбы в лесу?
Pero, Hey, Como te sientes hoy? Heh Heh.
Как вы себя чувствуете сегодня?
¿ Heh?
Ха?
Heh, Nyima, espera,
Эй, Нима, подожди.
Heh... ¿ Esta mal?
Он бежит прямо к нам!
Heh... ¡ ¿ Yo?
Четыре, три, два, один, ЧТО?
¡ Nan! ¡ Heh-heh-heh!
Нан!
Dulce, ¿ heh? - Si.
- Она милая, правда?
Heh. Un poco más fea.
Паук-псих, паук-псих!
Bueno, creo que a Jimmy le vendría bien un poco de tranquilidad. Heh.
Думаю Джимми необходимо побыть одному.
Heh heh heh. Te enseñé demasiado bien.
Я достаточно хорошо тебя выучил.
Heh heh. Bueno... no creas cada cosa que oyes, Ken.
Не верьте всему что вы слышите, Кен.
¡ Heh, tú pequeño "piensa-positivo"! Muchas gracias.
Курапика, ведь ты можешь мне говорить, что мне делать, так?
Heh, que increible coincidencia que ese tipo tubiera un puñado de manos en su pared.
Это довольно удивительное совпадение, что у этого парня на стене висит куча ладоней.
Heh, creo que por eso se equiboco ese niño.
Не удивительно, что тот мальчик решил, что он убийца.
Heh - señor?
Сэр?
Heh heh heh heh.
Негодяй ты этакий ( подражая Элмеру Фадду ).
Heh, no. Los San Francisco 49ers.
Нет. "The San Francisco Forty Niners".
Heh? El otro equipo de hockey mini No se presento.
Другая детская хоккейная команда не пришла.
¿ Heh?
А?
Eso... Por supuesto, no puedes decir ni una palabra. ¿ Heh?
Я не... не за просто так... пока едим.
- Le gusta, heh?
- Вам нравится?
Vamos, démonos prisa.
Heh, heh.
- ¡ Hola, hombrecito!
* EH-HEH, HEH... * Привет, малыш.
UD. le dice a la esposa o yo debería? Heh heh.
Ну так что, вы скажете его жене, или я?
Heh!
Ну давай, скат!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]