English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Hella

Hella traduction Russe

22 traduction parallèle
¿ Encontraste alguna mención de Hella Lees en tu investigación?
И не было никаких упоминаний Хеллы Лис?
Yo desde luego no puedo tomar un muerto abajo con botones de agudos y confianza hella.
И точно не смогу валить мертвяков почти с пустыми руками и на честном слове.
Es el cumpleaños de Hella.
Сегодня день рождения Хеллы.
He conocido al chico más fascinante, Hella.
Я познакомилась с интереснейшим парнем, Хелла.
Infeliz cumpleaños, Hella...
- Несчастливого дня рождения. - Несчастливого дня рождения, Хелла.
Mi adorable novia Hella Bent.
Моя любимая герлфренд, Хелла Бент.
También me presentó a su antigua novia Hella y a un par de actores que habían aparecido en sus otros proyectos de zombis o con gente muerta.
Еще она познакомила меня со своей герлфренд Хеллой и парой актеров, которые снимались в другом ее проекте, "В компании мертвецов".
Y mi muy sufrida novia, Hella Bent, está aquí para proporcionar apoyo inmoral.
И моя многострадальная герлфренд Хелла Бент будет здесь оказывать всем нам аморальную поддержку.
Uh, bienvenido de vuelta. Con un peso de 190 libras, el formal y actual campeon, directo del imperio de tierra adentro, El mismo Hella Sella
Давайте поприветствуем, победителя с 190 очками, настоящего и текущего чемпиона, прямиком из внутренней империи, адский продавец собственной персоной,
Antes de que Ruan perdiera el sentido, hizo una llamada desde un celular a un teléfono fijo en Hella Islandia.
До того, как Руан упал, он звонил по мобильному в одно местечко в Исландии.
Lindsay grasa son cerca hella.
Линдси очень близки.
Sí, quiero decir, amigo fue afrutado hella, pero ¿ y qué?
Да... Чувак был, конечно, пидорковатый, но что с того?
Era como, "Esta'N'palabra es... hella bueno para la digestión."
Он такой : "Ммм, это слово на" н ".... очень полезно для пищеварения ".
- Hella inteligente.
- Генеально.
Lilith en el Talmud, la diosa Hella de los Nórdicos, la diosa celta Macha.
Лилит из Талмуда, Хель у северных народов, кельтская Маха.
Tengo windburn hella, y mi sombrero de Dr. Seuss todavía huele como una hoguera
У меня дико все обветрилось, а моя шляпа до сих пор пахнет костром.
Ella es astuta hella.
Она офигенная красотка.
Los ojos de esa mujer son azul hella.
Глаза этой женщины чертовски голубые.
Y fumaré marihuana
♪ И я курю Hella притупляет
Y tendré sexo a montones
♪ И я получил Hella влагалища
Vamos a tener que asustar encima de una tonelada de plomo hella, pero, eso sí.
Найти где-то тонны свинца, но... да.
es como un generador â ™ ª â ™ ª ella fuma hierba, Creo que necesito un ventilador â ™ ª â ™ ª y no està ¡ hablando con las pilas en la cubierta â ™ ª â ™ ª Estoy hablando de sentarme en una polla... â ™ ª
♪ and one, like the man said, on like a generator ♪ ♪ smoking hella weed, I think I need a ventilator ♪ ♪ and I ain't talking stacks on deck ♪

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]