Translate.vc / Espagnol → Russe / Hernández
Hernández traduction Russe
307 traduction parallèle
Hernández.
Эрнандэс.
- Hernández.
- Эрнандэс
Inténtalo en el bar de Hernández, grita mucho pero no es un mal tío.
Можно попробовать у Эрнандеса. У него кафе.
Soy el comandante Hernández Montoya.
Фернандес Мантойя.
Está bien, Hernández.
Все в порядке, Эрнандес.
Hernández.
Эрнандес!
Soy el Sr. Hernández, el intérprete oficial.
Я Хернандес - официальный переводчик.
Les habla Maggie Wong Hernández con las mejores historias.
Я Мэгги Вонг Хернандез, и это главные новости сегодня вечером.
Le dio pasaporte gratuito a Carlos Hernández.
Он подходит к Карлосу Фернандосу.
Estuve hablando con el Dr. Hernández mientras estaba esperando.
Ожидая Вас, я разговаривала с доктором Эрнандесом.
El Dr. Hernández dijo que podíamos hacerle preguntas mientras que toma un descanso.
Доктор Фернандес сказал, что ему можно задавать вопросы.
Debo decir, Padre Hernández, que es maravilloso tenerle aquí.
Признаться, отец Эрнандес, чудесно, что вы к нам приехали.
Padre Hernández, su turno.
Отец Эрнандес, ваш ход.
Odio a Keith Hernández.
Я ненавижу Кейта Эрнандеса.
Una bella tarde en las gradas del jardín derecho... Hernández comete un error y los Phillies anotaron la quinta. Le costó el juego a los Mets.
Мы наслаждаемся прекрасным днем на правой трибуне и вдруг Эрнандез совершает роковую ошибку, которая позволяет Phillies вырваться вперед.
Hernández venía hacia nosotros.
Эрнандез шел нам навстречу.
Hernández siguió subiendo por la rampa.
Эрнандез проходит мимо нас по пандусу.
Según lo cuentan Hernández pasa subiendo la rampa.
Согласно вашему рассказу Эрнандез миновал вас и пошел дальше по рампе.
Entra Enrique Hernández.
Итак. На старте Энрико Хернандес.
Oye, Hernández, baja los pies de la mesa. ¿ Me oíste o tengo que traducírtelo? ¿ Cuál es el problema?
Скотт Росс был жалким выблядком, как и все остальные выблядки, что тут сидят.
Aquí Hernández tiene un problema de actitud.
Из-за них Армстронг и Минео в больнице.
Vive con una amiga, Rosa... Herreras o Hernández, tiene una hache.
Она живёт у подруги, у Розы Эррерас или Эрнандес, или...
- Me llamo Charlie T. Hernandez.
- Меня зовут Чарли Ти Эрнандес.
Creo que ha cometido un error, Hernandez.
Я думаю, ты сделал ошибку, Эрнандес.
Shon Hernandez ( seudonimo ) nacido en 1964 misionero años de otaku : 6
Красота персонажей, мощь робота Гандама всему этому не устаёшь восхищаться. Поэтому я готов посвятить всю свою жизнь этой культуре. Ваше первое чувство после приезда в Японию?
- Maya Hernandez.
- Пушкин... Или я.
No se preocupe, Padre Hernandez.
Ничего, отец Эрнандес.
Al Padre Hernandez.
С отцом Эрнандесом.
Está el Dr. Hernandez en Medlab 3 que tiene mucha más experiencia con formas de vida alienígena.
У доктора Фернандеса из Медчасти 3 больше опыта работы с чужеродными формами жизни.
¿ Examinó al Sr. Hernandez, su maestro?
- Вы проверяли мистера Хернандеса, её учителя?
James Hernandez.
Джеймс Эрнандес.
- Quien fue? - Hernandez.
- Кто это сделал?
Jimmy Hernandez.
Джимми Эрнандес.
- El mayor Hernandez?
Майор Эрнандес?
Hernandez y Abbot. Donde estan los demas?
Что же случилось с остальными пятью?
Sra. Kubik, nuestra teoria deberia ser que Hernandez actuo solo.
Я думаю, а вдруг Эрнандес действовал в одиночку.
Si testifica, le dara credibilidad a Hernandez.
Он подтвердит любые слова Эрнандеса.
Y el mayor Hernandez y el general Marks.
Майора Эрнандеса и генерала Маркса.
Es Hernandez.
Это все Эрнандес.
¿ Quien dejo entrar al mayor Hernandez?
Кто ему разрешил войти сюда?
Podriamos repasar las preguntas a Hernandez.
Нам надо пробежаться по показаниям Эрнандеса.
Me estaba tomando un descanso de repasar las preguntas a Hernandez.
Я решил передохнуть пока. Я просмотрю их самостоятельно.
No voy a estar con Hernandez.
Я не смогу быть на допросе Эрнандеса.
De Jimmy Hernandez, en la base.
От Джима Эрнандеса, с базы.
Jamas demostraremos que Waldron o Hernandez tuvieron nada que ver con esto.
Мы пока не можем доказать, что судья и прокурор замешаны в это.
Ud. ordeno a James Hernandez...
Генерал Маркс. - Вы отдали Эрнандесу тот приказ.
Hernandez se precipito y disparo.
Ваш солдат Эрнандес перенервничал и открыл огонь.
Si es cierto que Hernandez se lastimo el ojo con la bomba del cafe, entonces fue al doctor.
Если это действительно правда, что Эрнандес повредил глаз, когда бросил бомбу, его должны были лечить.
- ¿ Que si James Hernandez, el oficial de mi esposo, volo el cafe y mato a los estudiantes por error?
Что если Эрнандес взорвал кафе и убил американских студентов?
Hernandez resulto herido en la explosion.
Эрнандес был ранен во время взрыва.
Lo que esta bien documentado es la herida de James Hernandez en el bombardeo de Monte Azul.
Есть запись о том, что Эрнандес повредил глаз во время взрыва в Монтазу.