English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Impala

Impala traduction Russe

142 traduction parallèle
Es un Impala descapotable.
Это - кабриолет Импала.
El dueño de un Chevy Impala blanco, ¿ podría por favor cambiarlo de sitio?
Минутку вашего внимания.
Era un Chevrolet Impala blanco con cuatro puertas.
Это был белый шевроле импала.
Es un Chevrolet Impala modelo 76.
Это 76 Chevy Impala.
Ahora, sé que puedes usar un pedazo de aquello... Con este cabrón Impala.
Часть денег будет твоей, если ты поможешь найти его.
Coge la número dos. Parecerás la parte trasera de un Impala del 72.
Выбирай второй – будет совсем как зад автомобиля "импала" 1972 года.
Y SUPUESTAMENTE ESTA NOCHE ME VERE CON THOR EL IMPALA.
А мне сегодня встречаться с Тором Разящим. Какой смысл?
Sabías que era vulnerable, que era el impala débil de la manada y lanzaste tu actuación de papá sensible del año y "vamos a adoptar un cachorro" y tu profesor universitario falso con lentes falsos.
Ты знал, как я уязвима. Я была слабой антилопой в стаде. А ты воспользовался и прикинулся Лучшим папочкой года.
- ¿ Cuánto pesa este Impala?
- Сколько эта "Импала" весит?
Parecen acordonar al impala.
Они берут антилоп в плотное кольцо.
Tres perros encierran un impala.
Три собаки бросаются в погоню за одной импалой.
El líder lleva al impala hacia los que están escondidos.
Вожак гонит импал к засевшим в засаде сообщникам.
El perro tiene resistencia, el impala, velocidad.
У собаки выносливость, у импалы скорость.
Saltar al lago es un acto de desesperación. El impala apenas puede nadar.
Прыжок в озеро - это акт отчаяния, импалы почти не умеют плавать.
El impala tiene un respiro.
А эта импала спаслась.
Consigues a 2 chicos blancos, en un Impala siguiendote a donde quiera que vayas.
Теперь есть два белых мальчика, следующих за тобой, где-бы ты ни была.
Va a remolcar el Impala a su casa.
Он отбуксирует "Импалу" к себе.
Hombre, ya sabes, el'67. El mejor año de Impala, si me preguntas.
Чувак, это же Импала 67-го года, по мне, так круче еще не выпускали.
¡ Dean, Andy tiene el Impala!
Дин, Энди угнал "Импалу"!
¿ El impala del 67?
- Импала 67-го.
- Un Impala.
Вы только посмотрите.
- Tu manejas un Impala ( Chevrolet )
У тебя Импала?
Chevy Impala de 1967.
Шеви Импала, 1967
" Dean se deslizó detrás del volante de su amado Impala
"Дин скользил позади колеса его любимой импалы"
Bueno, las páginas dicen que paso todo el día conduciendo por ahí el Impala.
В книге написано, что я тачу весь день, ездя по округе на импале
Cuando el impala nace, el tiene solo 15 miutos para pararse o puede ser devorado. por predadores de la Savana.
Когда рождается детёныш импалы, у него есть только 15 минут, чтобы встать или же он может быть съеден хищниками саванны.
- Al Impala - ¿ Al qué?
- в импалу - куда? Такая же как у героев Supernatural прим. перевод ) миссия начинается!
Una lavandería fue asaltada, un Impala fue robado, y el asaltante mantuvo su rostro oculto todo el tiempo.
Ограбили химчистку, и угнали Импалу. И главный грабитель Ухитрился все время прятать свое лицо.
Fi, ¿ te deshiciste del Impala anoche?
Фи, ты бросила Импалу с прошлой ночи?
¿ Podrías recuperar ese Impala que robaste en la lavandería? Sin problema.
Ты можешь привезти Импалу, ту что мы угнали у химчистки.
Detective, encontramos el otro auto en la calle, un Impala 09 L.T. plateado.
- Детектив, нашел у того выезда машину на улице - - серебристая Импала ЛТ'09.
¿ Un Impala plateado? ¿ Seguro?
- Серебристая Импала?
Dos gacelas, un impala, Y pon un par de ñues.
Я хотел бы заказать двух газелей, импалу, и добывьте пару антилоп Гну.
Estamos buscando un Chevy Impala.
Нам нужна Шеви Импала.
Espera, ¿ un Chevy Impala del 99?
Подожди, Шеви Импала 99 года?
Es un Chevy Impala.
Это Шеви Импала.
Porque ese es el Chevrolet Impala 1967 que terminaría siendo el auto más importante...
Потому что этот Chevrolet Impala 1967-го года окажется самым важным автомобилем- -
El impala, por supuesto, tiene todas las cosas que otros autos tienen... y algunas que no tienen.
У Импалы, конечно же, в наличии все, что есть у других а втомобилей... и еще кое-что, чего у них нет.
Um, ¿ porque la demora con el arrancador de motor para el Impala de Carl?
Что там за задержки со стартером Импалы Карла?
Justo ahí. Es el Impala, ¿ recuerda?
Импала, помните?
Impala.
Импала.
- Fatu tiene un impala azul?
У Фату есть синяя Импала?
Tomaba más de tres plazas de parking con su Impala.
Вы занимаете три парковочных места своей Импалой.
IMPALA. Locación del Sistema de Alarmas.
Импала - система тревожного оповещения -
Quienquiera que tenga un Chevy Impala blanco, está bloqueando el paso.
У меня очень важное объявление. Владелец...
Un Chevy Impala blanco.
Владелец белого шевроле "Импала", отгоните машину, она загораживает проезд.
El impala tiene suerte.
Этой импале повезло, можно выйти на берег.
Mike y Robin están en el Impala.
Майк и Робин дежурят.
- Sí, un Impala.
Точно, это Импала. Импала.
Él tenia este bonito Impala del 67.
Эта красивая Импала 1967-го.
Oye, tú ¿ quieres llevarte el Impala?
Эй, хочешь взять Импалу?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]