English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Jetblue

Jetblue traduction Russe

17 traduction parallèle
Te vi en la aerolínea JetBlue y en los aeropuertos.
Авиакомпания "Jet Blue", рейс Новый Орлеан - Нью-Йорк. Вот, откуда я вас знаю.
Y ves aquí, Target, Wii, MINI de Mini Cooper, y JetBlue,
Так же можно указать Target, Wii, Mini Cooper, и JetBlue.
Sólo puedo alojarme en un Hyam debo cargar gasolina en una Sheetz, sólo puedo comer Amy ´ s Pizza, no puedo menospreciar todo Alemania, y tengo que realizar una entrevista en un avión de JetBlue.
Останавливаться я должен только в Hyatt, заправляться в Sheetz, есть только Amy's Pizza, Я не должен выставлять в невыгодном свете Германию, и должен провести одно интервью на борту самолета JetBLue.
Brian Steinberg detestará las colocaciones de productos tan evidentes, pero como el contrato me obliga a entrevistar a alguien en la nueva y moderna Terminal 5 de JetBlue, este Jugar me pareció excelente para hablar con alguien que cree que el problema
Может Брайану Стайнбергу и не нравится слишком агрессивный продакт-плейсмент, но раз уж я по контракту обязан сделать оно интервью в терминале авиакомпании JetBlue, я подумал, это будет отличным местом, поговорить с человеком, который считает, что куда хуже,
¡ Robert Weissman ama a JetBlue!
Роберт Вайсман любит JetBlue!
Lisa Borromeo Directora de patrocinios nacionales - JetBlue Los que volaron en JetBlue saben que tenemos televisores en cada respaldo, así que pasaremos el video de bienvenida, creo que de cuatro a seis semanas antes del estreno.
Если вы летали JetBlue, вы знаете, что у нас в каждом сидении встроен телевизор, там мы и будем его крутить.
Su última película se llama La Mejor Película Jamás Vendida. Presentada por Hyatt. POM Wonderful, Jet Blue
Его новый фильм называется "Величайший из когда-либо проданных фильмов", спонсоры которого Hyatt, POM Wonderful, JetBlue,
Les doy la bienvenida a bordo de JetBlue Airways, la mejor aerolínea en la que hayan viajado.
Поприветствую вас на борту авиакомпании JetBlue, лучшей авиакомпании, которой вы летали.
Jetblue.
ДжетБлю
¿ Encuentras interesantes las ventas de un día de Jetblue a Buffalo?
" ебе однодневна € распродажа авиабилетов в Ѕаффало кажетс € интересной?
Y ¿ sabes qué? ! ¡ Fui expulsada de un vuelo de JetBlue porque dijeron que era demasiado guapa, y que mi falda era demasiado pequeña para mi chocho!
И знай, что меня выгнали с рейса Джетблю потому что сочли слишком красивой и что моя юбка недостаточно длинная, чтобы прикрывать киску.
¿ Puedo mandarte los detalles? - ¿ Y un cupón de JetBlue?
Пришлю тебе информацию и ваучер авиакомпании?
Una jarra con un galón de solución ProActiv y un folleto de vales de JetBlue.
Галлон проактива ваучеры авиакомпании JetBlue.
¡ Sí, voy a volar para FedEx o Jet Blue!
Ага, буду работать на FedEx или JetBlue!
Siento joderte el invento, pero FedEx no contrata y Jet Blue paga una mierda.
Не хочу рушить твой розовый мир, но в FedEx вакансий нет, а JetBlue ни хера не платят.
Vuelo sin escalas. JetBlue desde LAX.
Беспосадочный перелёт на Jet Blue из аэропорта Лос-Анджелес.
Gracias por volar con JetBlue.
Спасибо, что выбрали авиакомпанию ДжетБлю.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]