English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Jett

Jett traduction Russe

81 traduction parallèle
Bick y Jett siempre están discutiendo por algo.
Бик и Джет вечно из-за чего-нибудь шумят. Извините меня!
Leslie, este chico es Jett Rink.
Лесли, этот парень - Джет Ринк.
Ponte manos a la obra, Jett, y repara ese camión.
Тебе пора ехать, Джет и почини эту машину.
Ve con Jett y sal de este calor.
Поезжай с Джетом, хватит быть на жаре.
Ve con Jett.
Поезжай с Джетом.
Buenos días, Jett.
Доброе утро, Джет.
No eres muy leal a tu patrón, Jett.
Ты не очень лоялен к своему хозяину, Джет.
Eres raro, ¿ verdad, Jett?
Ты немного странный, Джет, не правда ли?
Gracias, Jett.
Спасибо, Джет.
Jett le llevará.
Джет вас отвезет.
Voy a pedirte, por el recuerdo de Luz Benedict, voy a pedirte que le des a Jett Rink... un cheque por el doble del valor de esa tierra.
Я хочу попросить тебя, из уважения к памяти Лаз Бенедикт, Я хочу попросить тебя дать Джету Ринку чек на вдвое большую сумму.
- Hola, Jett.
- Привет, Джет.
Hola, Jett.
Привет, Джет.
¿ Cuándo vas a casarte, Jett?
Когда ты женишься, Джет?
Gracias por el té, Jett.
Спасибо за чай, Джет.
Acabo de tomar el té con Jett Rink.
Я только что пила чай с Джетом. Недавно звонил Гомес.
Ya te he dicho que... ¿ Qué es eso de Jett Rink?
Я тебе уже говорил, что ты сказала о Джете Ринке?
algún día echaré a Jett Rink de esta tierra.
Когда-нибудь я выгоню Джета Ринка с этой земли!
Jett tiene esa servidumbre, Bick.
У Джета есть право прохода, Бик.
Eso es maravilloso, Jett.
Это чудесно, Джет.
Dicen que tía Luz estaba muy enamorada de Jett Rink. aunque tuviera edad para ser su madre. Venga.
Говорят, тетя Лаз была влюблена в Джета Ринка, хоть она и в матери ему годилась.
- Jett Rink.
- Кто приятный?
Ya me has oído acerca de esto. Jett. Te lo dijo el juez Whiteside y te lo dije yo.
Я тебе уже раньше говорил, Джет.
Se lo prometí a Jett.
Я поеду в любом случае, я обещала Джету.
Lo emitirán de costa a costa. Jett va a pronunciar un discurso magnífico.
Трансляция по всей стране.
Os pondréis los zapatos rosa y bailaréis al son que marque Jett como nosotros.
Тебя на веревке приведут со всем стадом. Наденешь розовые башмаки и будешь танцевать под дудку Джета, как и все мы.
Jett siempre hace las cosas más a lo grande... y gastando más dinero que nadie.
- Это просто невероятно! Джет всегда делает всё с размахом и тратит больше денег, чем остальные.
La gran inauguración del Aeropuerto Jett Rink y el Hotel Emperador... es el último hito en la dramática vida de este varonil hijo de Texas.
Открытие аэропорта Джета Ринка и отеля Эмперадор это последняя миля в драматической жизни этого мужественного сына Техаса.
Bick. que estamos ansiosos por ver al viejo Jett con ese traje.
Мы скоро. Нам не терпится увидеть старину Джета в этом костюме.
Lo siento. pero resulta que son órdenes del Sr. Jett Rink en persona.
Извините, но это был приказ самого Джета Ринка.
Jordy va buscando a Jett Rink. ¿ Qué?
Джорди ищет Джета Ринка.
Jordy quiere pelear con Jett porque él dio las órdenes. Por Juana.
Джорди хочет драться с Джетом, это его приказ.
Voy a pedirles que me acompañen esta noche... mientras paso las páginas de mi libro de recuerdos felices... y rememoro la primera vez que vi al joven Jett Rink.
Попрошу вас сегодня вместе со мной, перелистать страницы в своей книге счастливых воспоминаний. Я помню, как я в первый раз, увидел молодого Джета Ринка.
Y Jett. sin olvidar jamás su bondad. siempre está dispuesto a dedicar sus recursos... a la mayor gloria del estado que le encumbró. le rinde homenaje esta noche... en esta gran reunión.
И Джет, не забывая его доброту, всегда готов отдать свои средства, на еще большую славу штата, который вырастил его и который, в свою очередь, воздает ему почести сегодня на этом торжественном собрании.
¡ Les dejo con Jett Rink!
Представляю вам Джета Ринка!
Odio pasar la noche bajo el techo de Jett. Yo también.
Мне будет противно провести ночь под крышей Джета.
Mucha gente de por aquí salta enseguida con estas cosas. Jett sólo es uno de ellos.
Очень многие люди в этих местах, которые очень напрягаются из-за этого.
Ve con calma, Jett.
Полегче там, Джет.
Entra, Jett.
Заходи, Джет.
Hola, Jett.
Привет, Джет, рад видеть тебя.
Me alegro de verte. - Hola, Jett.
- Привет, Джет.
Es muy bonita, Jett, muy bonita.
Здесь очень хорошо, Джет, очень хорошо.
No me lo diga. usted es Jett Rink.
Не говорите мне, я знаю, вы Джет Ринк!
Todo el mundo me llama Jett. cielo.
Все зовут меня Джет, дорогая.
Inauguración oficial DEL Aeropuerto Jett Rink
Открытие аэропорта Джета Ринка и отеля Эмперадор.
Jett planea coronarse rey. Hay que tener 10 millones para ser invitado.
Джет хочет стать коронованным королем.
¡ Mi hija. reina del Día de Jett Rink!
Боже мой!
Jett. dime una cosa.
Джет, скажи мне кое-что.
Y ahora veo a Jett Rink... sin temor a ninguna oposición ni al trabajo duro.
И теперь я вижу Джета Ринка...
Y ahora llegamos a Jett Rink. el hombre.
а теперь переходим к самому Джету Ринку.
Texas se ha portado bien con Jett Rink.
Техас был добр к Джету Ринку.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]