English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Josie

Josie traduction Russe

507 traduction parallèle
- Qué raro. ¡ Josie!
- Забавно. Джози.
- Josie Breen, ¿ cómo estás?
— Миссис Брин, как поживаете?
Josie Powell era tu nombre de soltera. Eras la más bonita de Dublín.
И это была Джоши Пауэлл прелестнейшая дебютанка в Дублине.
No despiertes a Josie Mae y a Earl.
Не разбуди Джози Мэй и Эрла.
Vamos, Josie Mae.
Пойдём, Джози Мэй!
¿ No es así, Josie Mae?
Он просто не мог остановиться.
Josie Mae, me estoy arreglando para ir a la ciudad a ver a tu padre.
Джози Мэй, я в город, узнать о папе.
Mamá está fuera con Josie Mae y Earl.
Мама на улице с Джози Мэй и Эрлом.
¡ Mamá, mamá! ¡ Josie Mae! ¡ Earl!
Мама, Джози Мэй, Эрл!
Vamos, Josie Mae. ¡ Eh, Ike!
- Давай, Джози Мэй.
Quiero decir, yo tu madre, Josie Mae y Earl. Te querremos incluso más aún.
Я, мама, Джози Мэй и Эрл будем любить тебя ещё больше.
Lo siguen "Soñador", "Dr. Twink", "Orkin", "Estrellita"... y "Josie G".
Затем Има Мечтательница, Доктор Туинк и Оркин, за ними Маленькая Звездочка.
Vamos, Josie.
Выходи, Джози.
- ¿ Cuántos años tiene Josie?
- Сколько лет сейчас Джози?
Pero Josie realmente es una niña encantadora y una vez que termine el ortodoncista ella se va a ver maravillosa.
Но Джози такая обаятельная девочка, и как только закончатся её проблемы с зубами, она будет красавицей.
No, Josie, se dice : "Buenos días".
Нет, Джози, надо говорить : "С добрым утром тебя"...
Algunas tragedias más, y puede que Josie hunda el aserradero ella misma.
Ещё парочка трагедий местного масштаба, и Джози своими руками сведёт старушку лесопилку в могилу.
Catherine está muerta invertimos todo nuestro dinero en Josie Catherine sufre las pérdidas del incendio Josie se embolsa el dinero del seguro vende la fábrica y la tierra y...
Кэтрин почила в бозе, мы ставим все наши деньги на Джози. Кэтрин становится жертвой пожара, Джози прикарманивает страховку, продаёт нам лесопилку, землю и...
Una vez que Josie nos venda la fábrica podremos conseguir un precio mejor si resulta ser más rentable.
После того, как Джози продаст нам лесопилку, мы могли бы получить более высокую цену, если она будет прибыльной.
Como el hecho de que Josie figurase como beneficiario principal.
Например тем, что Джози была указана главным выгодоприобретателем.
Le daremos a Josie otra oportunidad para vender, mañana.
мы дадим Джози последний шанс её продать, завтра.
Josie, puedes contarme lo que sea.
Джози, мне ты можешь сказать всё.
Estoy preocupado por Josie.
Я беспокоюсь за Джози.
Llevan años viéndose a escondidas y Josie se acaba de enterar.
Они уже много лет тайно встречаются, Джози только что это узнала.
Ben Horne quiere ese terreno para la urbanización Ghostwood, y Josie no quiere venderlo.
Бену Хорну нужна эта земля для Гоуствудского проекта, а Джози ему её не продаст.
Te consientes muchos caprichos, Josie.
Ого, да ты себе ни в чём не отказываешь, Джози!
Josie, Josie.
Джози, Джози.
Josie, esta llave abre mi caja fuerte personal del hotel.
Джози, вот этот ключик открывает дверцу моего личного сейфа в отеле.
Josie.
Джози.
¿ Josie?
Джози?
- Josie.
Джози.
Josie, no puedes marcharte.
Джози, ты не можешь вот так уехать!
Josie, te quiero.
Джози, я люблю тебя.
- Josie.
- Джози?
Harry, Josie se fue.
Гарри, Джози уехала.
Josie Catherine murió en el incendio.
Джози, Кэтрин погибла на пожаре.
"La única razón por la que seguimos aquí es porque Josie Packard compra en tiendas".
"Единственная причина того, что мы ещё не прогорели - это потому что Джози Пэккард покупает в розницу."
- Josie.
- Джози.
Josie, tengo que saber.
Джози, я должен знать.
Josie, ¿ por qué?
Джози, почему?
Josie. Es hora.
Джози, пора.
Josie, nunca tendrás que volver allí.
Джози, тебе больше никогда не нужно будет возвращаться туда.
Josie.
Джози...
Catherine y Josie han desaparecido.
Кэтрин и Джози - их не могут найти.
- ¿ Y dónde diablos está Josie?
- Так чёрт возьми, где же Джози?
Con cariño, Josie ". Ya está.
С любовью, Джози. " Вот так.
¿ Puedo hablar con Josie Packard, por favor?
Пожалуйста, можно Джози Пэккард?
¿ Dónde está Josie?
Где Джози?
Muy generosa, Josie.
Очень щедро, Джози.
"Orkin", "Josie G", "Chi Chi" y "Estrellita".
... Джоси Джи, Чи Чи и Маленькая Звездочка.
"Josie G", "Chi Chi" y "Estrellita".
Ситуация не изменилась,..... первый Удачливый Дэн, затем Доктор Туинк,..

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]