English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Katrin

Katrin traduction Russe

76 traduction parallèle
¡ Katrin!
Катрин!
Hola, soy yo, Katrin.
Привет, это я, Катрин.
¿ Katrin?
Катрин?
Cuando el farmacéutico está de guardia, a veces lo llamamos con Katrin.
Когда у аптекаря была дежурная смена, мы с Катрин иногда звонили ему.
Es que estoy enganchada, Katrin.
Я привязалась к нему, Катрин.
- Vamos, Katrin.
- Давай, Катрин.
- Yo soy Katrin.
- Я - Катрин.
A Katrin le pusimos un elevador, porque no llegaba a la mesa.
Тогда Катрин лежала в люльке, внизу под столом.
- Tanja, ¿ Cuidarás de Katrin, por favor? - Si, no te preocupes.
Таня, не будешь ли ты так добра позаботиться о Катрин?
Subtítulos Lenguajes de Señas por KingCreole de Subadictos.Net.
Переводчики : TyDerden, gtash, Squ2012, ashunn, bullfinch, marwin348, Masha _ saliy, JuliMaf Chernika, Linablonde, Forgotten, nnn99, Katrin _ S, charliet, CarieJo, kharkovsailing, jinny1260
Parece Katrin.
Похоже на Катрин.
Katrin realmente fue a por él.
Катрин прямо набросилась на него.
De acuerdo con Inmigración, una Katrin Vesik llegó hace tres semanas.
По данным службы иммиграции, Катрин Весик приехала три недели назад.
Y yo tengo una pista sobre el tipo que Katrin golpeó.
И я нашла парня, которого ударила Катрин.
Esa es Katrin Vesik en Castleford High Street.
Это Катрин Весик на Хай-Стрит в Каслфорде.
Sí, es Katrin.
Да, это Катрин.
¿ Y cómo eso fue culpa de Katrin Vesik?
И в этом виновата Катрин Весик?
Katrin Vesik. Verifiqué su nombre.
Я задала поиск по имени Kaтрин Весик.
Llegó la madre de Katrin Vesik.
Приехала мать Катрин Весик.
Katrin estaba preocupada.
Катрин волновалась.
Necesitaremos el número del móvil de Katrin y su dirección.
Нам нужен номер мобильника Катрин и её адрес.
Tenemos el número del móvil de Katrin.
- У нас есть номер мобильника Катрин.
El apartamento de Katrin Vesik.
Квартира Катрин Весик.
Quizás Katrin les molestaba.
Может, Катрин спугнула их.
Katrin puso muchos mensajes para encontrar a Annika, por última vez hace unos ocho días.
Катрин загрузила сообщения о поиске Анники, последнее восемь дней назад.
- La guía que encontramos en el apartamento de Katrin Vesik, había una huella digital parcial, no de ella. - ¿ Algo?
- Что есть?
Ella dijo que no sabía nada de Katrin.
Она сказала, что ничего не знала о Катрин.
¿ Por qué mentir sobre conocer a Katrin Vesik?
Зачем лгать о знакомстве с Катрин Весик?
Los registros telefónicos de Katrin.
Записи разговоров Катрин.
En la noche que Katrin murió, ella hizo una llamada al 999.
В тот вечер, когда умерла Катрин, она звонила в службу спасения.
Tal vez estaba ayudando a Katrin a encontrar a Annika.
Может, она помогала Катрин искать Аннику.
- Tal vez Katrin y Annika, también.
- Может, Катрин с Анникой занимались тем же.
¿ Conoce a Katrin Vesik?
Вы знаете Катрин Весик?
¿ Por qué mintió acerca de no conocer a Katrin Vesik?
Почему ты лгала о том, что не знаешь Катрин Весик?
- Ella se fue antes que llegara Katrin.
- Она исчезла до появления Катрин.
¿ Conocías bien a Katrin?
Ты хорошо знал Катрин?
¿ Cuándo fue la última vez que vio a Katrin?
- Когда вы в последний раз видели Катрин?
- Pero usted ayudaba a Katrin a encontrarla.
- Но вы помогали Катрин найти её.
Mm. Aun así, tienes amigos... como Katrin.
Но у тебя есть друзья, вроде Катрин.
Le preguntaba por la noche en que Katrin murió.
Я спросил его про вечер, когда Катрин умерла.
- Ese es su hermana, Katrin.
- А должен? - Это её сестра, Катрин.
Formó un apego muy fuerte con Katrin Vesik.
Он был крайне привязан к Катрин Весик.
Robbie dijo que Katrin era su mejor amigo.
Робби сказал, что Катрин была его лучшей подругой.
Katrin Vesik presentó un informe... a Personas Desaparecidas por su hermana Annika.
Катрин Весик заявила о пропаже своей сестры Анники.
Es la hermana de Annika, Katrin.
- Это сестра Анники, Катрин.
Uno, nos fijamos en Michael y Robbie Osgood... en relación con el asesinato de Katrin Vesik.
Во-первых, ищем связь между Майклом и Робби Озгудами и убийством Катрин Весик.
- ¿ Y de Katrin?
- Что насчёт Катрин?
Michael dijo que estaba ayudando a Katrin.
Майкл сказал, что помогал Катрин.
Michael Osgood estaba en casa la noche que Katrin murió.
Майкл Озгуд был дома в тот вечер, когда Катрин умерла.
Sabes del cabello que recuperaron del cuerpo de Katrin...
Тот волос, который нашли под ногтём Катрин...
La noche en que murió Katrin, nos dijo que Robbie estaba en casa con usted.
Вы сказали, что в вечер смерти Катрин Робби был дома с вами.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]