English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Lestat

Lestat traduction Russe

47 traduction parallèle
Lestat mataba dos, tres veces por noche.
Лестат убивал двоих, иногда троих за ночь.
- ¡ La muchacha, Lestat!
- Девочка, Лестат!
Y las palabras de Lestat cobraban sentido para mí.
И, поскольку это было так, слова Лестата достали меня.
Pero para Lestat era una alumna, una niña prodigio con tanta pasión por el asesinato como él.
А для Лестата, ученицей вундеркиндом жаждующим убивать себе подобных.
Después, con una dieta de sangre de serpiente, sapos, y toda la vida putrefacta... del Misisipi... lentamente... Lestat llegó a ser la sombra... de lo que era.
Затем, диета из крови змей лягушек и прочей вонючей живности Миссиссиппи постепенно Лестат стал напоминать себя снова.
" Lestat,
"Лестат..."
" He sido injusto con Lestat.
"Я был несправедлив с Лестатом."
Lestat debió llorar cuando te creó.
Лестат должно быть плакал, когда делал тебя.
¿ Conocías a Lestat?
Вы знали Лестата?
Había encontrado al maestro que Lestat nunca podría haber sido.
Я нашел учителя которым Лестат никогда, Я знал это, не был.
Eso forma parte del pasado, Lestat.
Это все в прошлом, Лестат.
Volver a ser el viejo Lestat.
Старей Лестат.
No sé qué sería de Lestat.
Что потом случилось с Лестатом, я не знаю.
- El vampiro Lestat.Y Louis.
Вампир Лестат. И Луи.
- ¿ Hootie? Tú pareces Lestat.
Да выглядишь как дебил.
Soy el vampiro Lestat.
Я вампир Лестат.
Llego la hora. Permitanme presentarles al vampiro Lestat.
Пришло время... представить вам вампира Лестата.
Dicen que Lestat tiene a muchas chicas en el sotano, que es super.
Я слышала, что Лестат держит всех этих девушек в своём подвале. И там очень неплохо.
¿ Esta es la casa de Lestat?
Это и есть дом Лестата?
El vampiro roquero Lestat lanzo un nuevo disco compacto titulado Abandonado.
Вампир-рокер Лестат вернулся с новым альбомом, "Покинутый".
Aunque su grupo es de Nueva Orleans... Lestat asegura que es un noble frances del siglo XVIII que estuvo dormido durante mas de 100 años.
Хотя из Нового Орлеана сообщают он заявляет, что является дворянином из Франции 18 столетия который проспал свыше 100 лет.
Muchos creimos que Lestat era un roquero con un truco publicitario.
Как и все, я считала, что Лестат нас разыгрывает.
Y Lestat nos esta llevando a el.
И Лестат указывает нам туда путь.
Mira, Jesse. Nosotros sabemos de Lestat.
Послушай, Джесси мы знаем о Лестате.
Entonces es mayor que Lestat.
Так он старше, чем Лестат.
El hizo a Lestat.
Он создал Лестата.
Porque tengo el diario de Lestat.
Потому что у меня есть дневник Лестата.
Lestat, bienvenido.
Лестат, добро пожаловать.
No mas. No mas, Lestat.
Достаточно, достаточно, Лестат.
Lestat ¡ detenla!
Лестат останови её!
¿ Que has hecho, Lestat?
Что ты наделал, Лестат?
Hable con Lestat.
Я разговаривала с ним.
Lestat le dijo al mundo que los vampiros existen.
Лестат рассказал всему миру, что вампиры живут среди нас.
Lestat.
Лестат.
Que gusto me da verte, Lestat.
Рад тебя видеть, Лестат.
Tu no puedes con ella, Lestat.
Ты не ровня ей, Лестат.
Lestat...
Лестат...
No me temas, Lestat.
Никогда не бойся меня, Лестат.
Yo te conozco, Lestat.
Я знаю тебя, Лестат.
¿ Y Lestat?
А как же Лестат?
Querida, Lestat se ha unido a Akasha.
Лестат присоединился к Акаше.
- Lestat, ¿ que te ha hecho?
- Лестат, что она с тобой сделала?
Lestat, hazte a un lado.
Лестат, отойди в сторону.
Ya basta, Lestat.
Достаточно, Лестат.
¡ Ya basta, Lestat!
Хватит, Лестат!
Espera, Lestat.
Подожди, Лестат.
David, te presento a Lestat.
Дэвид, это Лестат.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]