Translate.vc / Espagnol → Russe / Marthe
Marthe traduction Russe
60 traduction parallèle
¡ Bravo, Marthe!
Браво, Марта!
Esta es Marthe, mi hija.
Это Марта, моя дочь.
Quisiera saber si Marthe y yo podríamos dar un paseo.
Могу я поити погулять ( Мартой?
- ¿ Pero te agrada Marthe?
Но тебе нравит ( я Марта?
¿ Y yo, qué haría sin Marthe?
А что я буду депать без Марты?
¡ Marthe, huiremos de tu padre y de todo!
Марта, даваи убежим! От твоего отца и о ( тапьньlх!
Soy Marthe.
Я - Марта.
Marthe Dravet.
Марта Драве.
¡ Marthe!
Марта!
Marthe, soy Robert.
Марта, это Робер.
- Escucha, Marthe.
Марта...
Sra. Marthe, sra. Marthe.
Мадам Марта.
Marthe. ¡ Marthe!
Марта!
¡ Despierta, Marthe!
Проснись!
Adiós, Marthe.
До свидания, Марта.
Ahora Jeanne Veroldy se enfrenta sola a su futuro mientras Marthe, su hija de 9 años, se esfuerza por contener las lágrimas.
И пока Жанна Берольди ждет решения своей судьбы, ее 9-летняя дочь Марта пытается сдержать слезы.
¿ Marthe?
Марта!
Creo que deseas mandarme muy lejos porque no quieres que vea a Marthe.
По-моему, ты убираешь меня отсюда, потому что не хочешь моих встреч с Мартой.
Deberías saber que separarme de Marthe no cambiará mis sentimientos por ella.
Ты знаешь, моя разлука с Мартой не изменит моих чувств к ней.
Mi hija Marthe y yo llevamos vidas muy tranquilas.
Мы с моей дочерью Мартой живем тихо.
Marthe cálmate, por favor, cálmate.
Марта, успокойся, успокойся.
- ¿ Marthe Daubrevil?
Марту Дюбрей?
Marthe, la hija de la mujer a quien Paul odió y a quien temía...
дочь женщины, которую Поль Рено ненавидел и боялся.
Y él la había abandonado por Marthe Daubrevil.
Но он бросил Вас ради Марты Дюбрей.
Marthe Daubrevil conocía los planes de Monsieur Renauld de crear una muerte falsa y con gran astucia decidió utilizar esos planes en beneficio propio.
Марта Дюбрей знала о планах месье Рено инсценировать свою смерть. И она решила воспользоваться этими планами, чтобы осуществить собственные.
El hecho de que más tarde Hastings sorprendiera una conversación entre Marthe y Jack en aquel mismo lugar me alertó de la posibilidad.
Позже Гастингс слышал, как Марта разговаривала с Жаком у этой же стены. Это крайне встревожило меня.
Marthe y su madre hicieron planes a largo plazo.
Да. Марта и ее мать составили долгосрочный план.
Alors Madame Renauld interpretó el papel que yo le sugerí que precipitó los actos de Marthe Daubrevil.
Итак, мадам Рено сыграла предложенную мною роль, чтобы спровоцировать Марту Дюбрей.
Planeó visitar a Marthe Daubrevil en secreto pero fue visto por el jefe de estación.
Он хотел тайно зайти к Марте Дюбрей, но его увидел начальник станции.
Por supuesto su intención era enterrar al vagabundo en la tumba y entonces fue cuando Marthe Daubrevil entró en acción.
Конечно же, он хотел закопать его в эту яму. Тогда и нанесла удар Марта Дюбрей.
Marthe Daubrevil huyó de la escena del crimen.
Марта Дюбрей скрылась.
Tu madre murió cuando tú tenías 5 años, Marthe, y fue Berthe quien te crió.
И когда твоя бедная мать умерла, а тебе было всего пять лет, Марта, Берта тебя вырастила.
Es que mi hija Marthe no debe saber que estuvo aquí.
Моя дочь Марта не должна знать, что мы были здесь.
Y después cuando Marthe se fue, todo el mundo lloró, salvo tú.
А когда Марта возвращалась, все кричали, кроме тебя.
No quería darle pena a Marthe.
Он не хотел огорчать Марту.
Lo siento mucho, Marthe.
Мне очень жаль, Марта.
- Marthe...
- Марта.
Ya sé, Marthe, que no tengo el C.V o la habilidad para traducir un libro de Ken Follett.
Ну, потому что, знаешь... Понимаешь... Знаю, Марта, у меня нет резюме или навыков, чтобы переводить тома Кена Фоллетт, но...
Claro, entiendo, Marthe.
Да, Марта, я понимаю.
Realmente, Marthe, me salvaste el día.
- Марта, ты спасла мне жизнь, правда.
Marthe le dará la llave.
Март даст вам ключ.
Marthe, ¿ puedes subir estas bolsas?
Марта, ты можешь взять эти мешки наверх, пожалуйста?
Marthe Jusserand.
Марта Жюссеран.
No puedo vivir sin ti, Marthe.
Я не могу жить без тебя, Марта.
Marthe Daubrevil.
Марта Дюбрей.
¡ Necesito hablar con Marthe! ¿ Dónde está Marthe?
Мне нужно поговорить с Мартой.
Y así fue como Marthe Daubrevil descubrió el plan.
Марта Дюбрей слышала все это.
Y Marthe habría tenido a Jack Renauld.
А Жака Рено заполучила бы Марта.
Marthe.
Марта...
Venga, Marthe.
Проходите, Марта.
Vamos, Marthe.
Мы собираемся быть поздно.