English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Matthews

Matthews traduction Russe

719 traduction parallèle
Matthews, el director del Observer, está ahí fuera.
Мэттьюс, издатель "Обсервера", снаружи.
Le diré a Matthews que pase.
Я зову Мэттьюса.
Dale a Matthews todos los detalles sobre eso.
Дай Мэттьюсу все детали.
Primero hablarás con Matthews, y luego iremos a ver a Farr.
Сначала, я отведу его к Мэттьюсу. Потом мы поговорим с Фарром.
Le darás toda la información a Matthews sobre Paul.
Ты собирался дать Мэттьюсу информацию о Поле.
Matthews está con Varna.
Мэттьюс - человек Варна.
Matthews no lo imprimiría si no fuera verdad.
Мэттьюс не мог этого напечатать, если бы это было неправдой. Не мог!
¿ Por qué no mira si un tal Matthews tiene una casa en el campo?
Эй, можешь выяснить : у парня по имени Мэттьюс, владельца "Обсервера", есть ли загородный дом, и где он?
Matthews está en el lago del Pino.
- Дом Мэттьюса возле Пайн Лэйк.
Supongo que es la Sra. Matthews.
- Вы - миссис Мэттьюс, не так ли?
Igual que Matthews.
Также как Мэттьюс.
YO, CLYDE MATTHEWS, EN PLENAS FACULTADES, DECLARO MI ÚLTIMA VOLUNTAD.
Я, Клайд Мэттьюс, находясь в здравом уме и твердой памяти, объявляю последнюю волю и завещаю все свое имущество своей жене, Элоизе Мэттьюс.
Matthews acaba de suicidarse.
Мэттьюс только что покончил с собой.
¿ Matthews? ¿ Aquí?
- Мэттьюс?
Trató de convencer a Matthews y enviar a Paul a la muerte.
Рязвязывала рот Мэттьюсу. Пыталась отправить Пола на электрический стул.
- Anne Matthews.
— С Энн? — С Энн Мэтьюс.
- Te dije, es Anne Matthews. Y también te dije que iremos a patinar.
Я же сказала, это Энн Мэтьюс, и мы идём кататься.
Pero no veré a Anne Matthews, sino a Nino Zachetti.
Но меня ждёт не Энн Мэтьюс,.. ... а Нино Закетти.
Seguramente es él, el coronel Matthews.
Наверняка он. Полковник Меттеус.
Y yo, el coronel Matthews.
И я - полковник Меттеус.
Coronel Matthews, supongo.
Полковник Меттеус, полагаю?
- El coronel Matthews.
- Что за доказательства? - Полковник Меттеус!
La Sra. White pensó que la Sra. Matthews se haría cargo.
ћиссис " айт думала, что миссис ћэттьюз этим займетс €.
La Sra. Matthews pensó que La Sra. White se haría cargo.
ј миссис ћэтьюз думала, что это дело миссис " айт.
Yo resucité para él a Amy Matthews, por un instante.
Я сумел оживить Эми Мэтьюз на целую минуту.
Matthews, vigila ese lado.
Мэтьюс, следи за тем сектором.
Le digo a Matthews, el capataz, que tiene un empleado nuevo y listo.
Я позвоню бригадиру Мэтьюсу, и скажу, что у меня парнишка, которому нужна работа.
Mañana te llevo a Long Beach y le diré a Matthews de qué se trata.
Завтра я тебя отправлю на Лонг Бич и с Мэтьюсом я это обсужу.
Sr. Matthews, estoy a punto de hacerlo comparecer ante la Junta de Disciplina.
- Мистер Мэтьюс, сейчас вы на пороге того, что бы получить от меня приглашение на Дисциплинарный Комитет.
Será fácil, porque el Sr. Matthews no tendrá derecho a protestar.
И он окажется в дураках, потому что там мистер Мэтьюс не сможет выражать протест.
Llame al Dr. Matthews.
Позвоните доктору Мэттью.
"Chip" es Chip Matthews.
"Чип" это Чип Мэтьюс.
Llamó Chip Matthews.
Звонил Чип Мэтьюс.
Entonces nunca pensé que saldría con un Chip Matthews.
Тогда я думала, что никогда не смогу пойти на свидание с Чипом Мэтьюсом.
Sr. Pintero : El tipo de la izquierda es Carl Matthews, Presidente del Local 6650.
Итак, мистер Пинтеро, парень слева это Карл Метьюс, президент местных, ну сами знаете...
Ahora soy Mary Matthews.
— Я теперь Мэри Мэтьюс.
- Dese prisa con eso, Matthews.
- Разберись с этим как можно быстрее, Мэтьюз.
¿ Y bien, Mr Matthews?
Ну, мистер Мэтьюз?
Matthews, venga conmigo.
Мэтьюз, пошли со мной.
Esto, Matthews, es nuestra puerta trasera.
Это, Мэтьюз, наша задняя дверь.
¿ Preparado, Matthews?
Готово, Мэтьюз?
Matthews, que el oficial de los marines organice la defensa.
Мэтьюз, приведи ко мне капитана пехотинцев и давайте организуем оборону.
Matthews.
Мистер Мэтьюз.
Mr. Matthews.
Мистер Мэтьюз.
¿ Todo tranquilo Matthews?
Всё тихо, Мэтьюз?
- Matthews.
- Мэтьюз.
No es fácil mandar un barco con más de 700 hombres, Matthews.
Нелёгкое дело - командовать судном с экипажем больше 700 человек, Мэтьюз.
Hola, Matthews.
Здорово, Мэттьюс.
Y él es el coronel Matthews.
А это полковник Меттеус.
Gracias, Matthews.
Спасибо, Мэтьюз.
Póngase a su lado, Matthews.
Подводи к борту, Мэтьюз.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]