Translate.vc / Espagnol → Russe / Micha
Micha traduction Russe
72 traduction parallèle
¡ Eh! Mijaíl, Micha...
Зх, Мишка, Мишка...
Micha.
Миша.
Micha, nene... ¿ Por qué, mujeres, no le dais de comer?
Малый Мичо, сынок мамин, все бабы для него лягут сами,
Todas las mujeres están felices cuando los hombres están hambrientos, pero no Micha, que les tiene preparada una bala.
Все бабы обожают, когда мужик голодает, Но Мичо является исключением, всех баб угостит приключением.
Cuando a alguna Micha le da el apretón...
Как только их Мичо схватит... Кто там?
Micha no me creyó cuando le dije que habías ido...
Чуть-чуть. Миха мне не поверил, что ты туда ездил.
Micha es demasiado pequeño para esto.
- Что? Миша мал для этого!
Tenemos 5 días para preparar esta operación. Quiero el equipo de Micha.
У нас есть 5 дней потготовить эту операцию.
Quiero el equipo de Micha.
Я хочу группу Михи.
Micha Friedman estaba conmigo.
Миша Фридман был со мной.
Micha invitó algunos amigos de la brigada 211 del regimiento.
Миша пригласил парней из полка 211ой бригады.
Micha Davis.
Миша Дэвис.
¡ Micha! ¡ Micha!
Миха, Миха, Миха!
Gracias, Micha.
Спасибо, Миша.
Lo estás haciendo de maravilla, Micha.
Миша, все в порядке. Ты все делаешь правильно.
De nuevo, Micha, necesitamos saber quién te hizo esto.
Еще, Миша, мы должны знать, кто это с тобой сделал.
Trabajo con Micha ahora.
Сейчас я работаю с Мишей.
Bueno, al menos tres, según Micha.
По крайней мере трое, кого назвала Миша.
Y ya que estamos en ello, vamos a asegurarnos que la gente de Caleb tampoco llegue a Micha.
Хватит рассиживаться, нужно удостовериться, что люди Калеба не доберутся до самой Мишы.
Buenos, estabas con Caleb y Micha antes que pasara.
Значит, вы были с Калебом и Мишей, когда это случилось?
Micha está descansando. Esto puede esperar, ¿ de acuerdo?
Миша отдыхает, вы можете подождать?
- Micha.
- Миша.
Micha, el es Rafael Barba de la oficina del Fiscal de Distrito.
Миша, это Рафаель Барб из офиса прокурора.
Se le ordena al acusado permanecer a un kilómetro de distancia de Micha Green.
Ответчик не должен подходить к Мише Грин ближе, чем на 1000 ярдов.
Y yo amo a Micha. Ella lo sabe.
И я люблю Мишу, она знает это.
Micha sabe lo que él hizo.
Миша знает что делает.
Micha Green, el fenómeno del canto con la voz de un ángel y el cuerpo de una zorra ahora tiene la cara de una gárgola, como verdaderamente lo muestra esta impactante foto.
Миша Грин.. это феноменальная певица с голосом ангела и телом грешницы. Теперь у нее еще и лицо гаргульи. И это действительно шокирующие фото.
Todos estamos preocupados por Micha.
Мы все волнуемся о Мише.
Vamos, Micha tiene un álbum a punto de debutar.
Миша, продажа твоего альбома упала.
Micha, con todo respeto por tu marca, también eres un modelo a seguir.
Миша, при всем уважении к вам, как к бренду... вы также и пример для подражания.
Micha, cuando hacen esto una vez, lo volverán a hacer.
Миша, мы знаем, что если он сделал это один раз.. то сделает это снова.
Un giro sorprendente en el caso contra el músico Caleb Bryant acusado de atacar a su novia, la cantante Micha Green.
Неожиданный поворот произошел в деле звезды хип-хопа Калеба Брейнта, которому были предъявлены обвинения в избиении своей подруги... молодой певицы Миши Грин.
Nuestras fuentes nos informan que Micha ha retirado su denuncia contra el músico, con la esperanza de recomponer su relación en privado.
Источники, близкие к жертве, сообщили нам, что Миша снимает обвинения против популярного исполнителя в надежде на то, что пара сможет восстановить свои отношения...
¿ No puedes ofrecerle un trato antes de que sepa que Micha se retractó?
Слушай, эта их сделка.. Они не должны узнать, что Миша находится сейчас не дома.
Porque Micha sabe que no quise herirla.
Потому что Миша знает, я не хотел причинить ей боль...
Dices que no quisiste hacerle daño a Micha.
Говоришь, не хотел причинить боль Мише..
Si lo hace de nuevo Micha podría no estar viva.
И если он сделает это снова, Миша погибнет.
Pero me dijiste que tienes un mensaje directamente para Micha.
Вы сказали, что у вас есть сообщение для Миши.
Micha, te amo.
Миша, я люблю тебя.
Eso es en el cuarto de hotel de Micha.
Это отель, где сейчас Миша.
¡ Micha!
Миша!
¡ Diles Micha!
Скажи им, Миша!
En un caso que no deja de dar vueltas el chico malo Caleb Bryant vuelve a la corte hoy, acusado de violar la orden de alejamiento que lo mantiene lejos de su novia y compañera de duetos Micha Green.
Из-за того, что он покувыркался в постели со своей девушкой, плохой парень Калеб Брейнт вернулся назад в суд. Он нарушил судебный приказ и снова предстанет перед судом, который не позволял ему приближаться к его девушке, его напарнице по дуэту Мише Грин.
Entendí que estaba protegiendo a Micha.
Я понял, что Миша под защитой.
¿ Es el rostro de Micha luego de que la golpearas?
Это лицо Миши после того, как ты избил ее?
Y cuanto más lo acosen, más se acerca Micha a él.
И чем больше вы преследуете его, тем в большей опасности Миша.
Escuché que Micha es como una hija para usted.
Я слышал, Миша тебе как дочь?
Micha paga todas sus cuentas.
Миша оплачивает все их счета.
Estoy en la fiesta de Micha.
Я в клубе, где проходит вечеринка Миши.
Micha estuvo en el medio.
Миша была центром этого.
Hola, Soy Micha Green, y cantaré una de mis canciones favoritas para ustedes.
Здравствуйте, Я Миша Грин. И я исполню вам свою любимую песню. ♪ Я буду стоять в полный рост... ♪ Перед вами всеми... ♪ Вы можете рассчитывать на меня... ♪ Я буду... ♪ Я буду стоять в полный рост... ♪ Перед всеми вами... ♪ можешь рассчитывать на меня...