English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Mille

Mille traduction Russe

39 traduction parallèle
Grazie mille.
Благодарю.
- Es un muy buen mille feuilles.
Это очень хорошие наполеоны.
"¡ Ni De Mille vería nada si mirara por el otro extremo!".
"Не расстраивайся". Даже Де Милль ничего не видел, если смотрел не с той стороны.
Un, dos, tres, cuatro mille.
Одна, две, три, четыре...
Mille per te.
Возьмите ещё тысячу.
Cecil B. de Mille.
Сесиль Беатон.
Mille grazie, signore.
Mille grazie, signore!
¡ No soy ninguna mula!
Я не мул, черт возьми! ( В оригинале не "черт возьми", а "Mille quenouilles" - "Тысяча веретен" - я не понял )
Creía que te ibas de pesca a Mille Lacs.
Норм, а я думал ты на рыбалке.
Cecil B. De Mille, El Mayor Espectáculo Del Mundo... necesitaba un elefante.
Сесил Б. Ди Майл, Величайшее Шоу на Земле... ему нужен слон.
Un gâteau mille-feuille con té Ceilán!
Печенье и цейлонский чай!
- Tuve que llevar a Mille.
- Мне нужно было отвезти Милле.
Grazie mille.
Grazie mille.
Mille tonnerres!
Вот лихач!
¿ Cree que a De Mille le preguntaron si perdería el tiempo con desnudos?
Выдумаете, что людям нужны сцены с раздеванием? Нет!
Grazie mille, Signorina.
Grazie mille, синьорина.
Están Lincoln Kirstein y Lucia Chase y, Dios mío, está Agnes de Mille.
Есть ещё Линкольн Кирстейн, и Люсия Чэйз,.... боже, ещё Агнес де Милль.
# Y estoy en mi camino a creer... #
* Я на пути к тому, чтоб поверить * Перевели : olika, Emetic, Mille, avangard, melody2011, Kardapoltsevv, magic _ knees, aedd, natalie _ g, Sling, mariyalive, MarishMarish, violetka, manc, Lizxen, AliceCole, Bloodacid, branko, Lady _ Mary, Alli, Propane, Estima, fuffy, nikkitonchik.
Mille grazie.
Большое спасибо.
Mil gracias.
Grazie mille.
Sí, soy David Mille... David Clark.
Это Дэвид Ми...
Grazie mille.
Grazie.
Mille tonnerres. Mi querido inspector Japp.
Мой дорогой инспектор Джепп.
Mille tonnerres!
Гром и молнии!
Mille Miglia, Lamont, y similares.
Mille Miglia, Lamont, и так далее.
No, el árbol no estaba enfermo, Mille.
Нет, дуб ничем не болел, Милли.
Mille, quiero lo que tú quieras.
Милли, как ты скажешь, так и будет.
Grazie Mille.
Спасибо.
Grazié Mille, ma no me gustaría privarte de tus proteínas.
Grazié mille, но я же знаю, как тебе нужен твой протеин.
Grazie mille.
Grazie mille..
- Dime grazie mille.
Скажи мне "грацие милле".
Grazie mille.
Прости. Грацие милле.
No voy a decir "prego mille".
Я не стану отвечать "Прего милле".
Mille lire.
Сейчас.
Ya sabes lo que ocurrió con De Mille y Paramount.
Ты же слышал о том, как работает Де Милль на Парамаунте.
# La vida no irá a ninguna parte #
Grenada, ovseychik, lenkin20, BrunyaMc, zhuravlik, KaiNa, Mille, loui fallinginlove, Chita, giantil, marie _ jes 13urn * * Жизнь течёт в никуда, *
Vete a casa.
Mille, Nusien, merveille, ichiyouko, ov4arenko, komon7, BazingaV, tanyacoco Otis, IKaterinaI, poppy _ field, crease7ori shipelka Иди домой.
- Grazie mille.
— Грацие милле.
Prego mille.
— Прего милле.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]