English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Nakamura

Nakamura traduction Russe

161 traduction parallèle
KAWARAZAKI Chojuro NAKAMURA Kanemon
Тёдзюро Каварасаки, Канэмон Накамура
NAKAMURA Tsuruzo BANDO Choemon
Цурузо Накамура, Чемон Бандо
NOBUO NAKAMURA
Нобуо Накамура
Diseño de producción NAKAMURA Kimihiko
Художник - Кимихико НАКАМУРА
Ganjiro Nakamura Tatsuya Nakadai
Гандзиро Накамура Тацуя Накадаи
GANJIRO NAKAMURA
Гандзиро Накамура
Ganjiro Nakamura ( Daiei )
Гандзиро Накамура ( Daiei )
Hiroshi NAKAMURA Iluminación :
Хироси НАКАМУРА Свет :
ATSUO NAKAMURA KYOSHI TSUCHIYA
Ацуо Накамура Кёси Цутия
REIKO IKE, MITSUE HORIKOSHI EIKO NAKAMURA
РЕЙКО ИКИ, МИЦУЭ ХОРИКОСИ ЭЙКО НАКАМУРА
KUNIE TANAKA EIKO NAKAMURA
КУНИЕ ТАНАКА ЭЙКО НАКАМУРА
Nakamura de la Seccion 6 les esta muy agradecido.
Накамура из 6-го отдела сказал, что он очень признателен.
es imposible parar... un tal Sr. Nakamura de la Oficina de Tratados quiere verlo.
Единожды усомнившись, невозможно остановиться. Шеф, Вас хочет видеть господин Накамура из МИД-а.
Tiene Nakamura algun tipo especial de implante mecanico?
Что, у Накамуры какое-то особое кибертело?
Averiguen todo lo que puedan sobre el sujeto que vino con Nakamura.
Используйте запись камер наблюдения и выясните, кто такой этот доктор Виллис.
el tipo que estaba con Nakamura.
Готовы? Сначала о том, кто был с Накамурой.
Nakamura esta siendo interrogado.
Накамуру допрашивают.
NAKAMURA Yuji
Юдзи Накамура
Director de Locaciones : NAKAMURA Tetsuya
Руководитель натурных съёмок НАКАМУРА Тецуя
Dirigida por Hiromu Nakamura
Directed by Hiromu Nakamura
¡ Nakamura!
Накамура!
¿ Dónde está la comida, Nakamura?
Где обеды, Накамура! ?
No es mala idea viniendo de ti, Nakamura.
Не плохая идея посетила тебя, Накамура.
¿ Dónde está Nakamura Takuo?
А где Накамура Такуо?
Ey, Nakamura...
Эй, Накамура!
No he visto a Hiro Nakamura en cinco semanas.
Я не видел Хиро Накамуру пять недель.
Me llamo Hiro Nakamura.
Меня зовут Хиро Накамура.
Mi nombre es Hiro Nakamura.
Меня зовут Хиро Накамура.
Hiro Nakamura.
Хиро Накамура.
- Hiro Nakamura.
- Хиро Накамура.
Uh... me llamo Hiro Nakamura.
Ээ... меня зовут Хиро Накамура
Un Hiro Nakamura del futuro, que habla inglés y lleva una espada paró el tiempo para decirme que tengo que salvar a la animadora.
Хиро Накамура из будущего, который говорит по-английски и носит мечь, остановил время, чтобы сказать мне, что я должен спасти девушку из команды поддержки.
Hola, soy Peter Petrelli. ¿ Eres Hiro Nakamura?
Привет, это Питер Петрелли, это Хиро Накамура?
¡ Mi nombre es Hiro Nakamura!
Меня зовут Хиро Накамура!
Mi nombre es Hiro Nakamura.
Меня зовут Хиро Накамура!
Isaac, Hiro Nakamura, esa chica Claire.
Айзек, Хиро Накамура, эта девушка Клэр.
- ¿ Hiro Nakamura? - ¿ Si?
- Хиро Накамура?
- Hiro Nakamura, supongo.
- Полагаю, вы Хиро Накамура. - Мистер Исаак?
Kaito Nakamura. 70 años.
Хорошо, у нас тут Кайто Накамура.
Dice que vio que alguien empujó al Sr. Nakamura y cayó junto con él.
Он говорит, что видел, как мистера Накамуру кто-то столкнул, и последовал за ним.
El Sr. Nakamura solía leerle sus historias a su hijo Hiro.
Мистер Накамура, читал истории о Кенсеи своему сыну Хиро.
Usted y Nakamura.
Вы и Накамура.
¿ Por qué dibujarlo sobre la cara de Nakamura?
Почему он нарисован поперек лица Накамуры?
Sabemos cómo empieza con la muerte de Kaito Nakamura. ¿ Pero cómo acaba?
Мы знаем как это началось, со смерти Кайто Накамуры. Но как это закончится?
Yo maté a Kaito Nakamura.
Я убила Кайто Накамуру.
Tú no mataste a Kaito Nakamura.
Ты не убивала Кайто Накамуру.
Kaito Nakamura.
Кайто Накамура.
- ¿ Conocía a Nakamura?
Ты знал Накамуру?
Kaito Nakamura, este se llama Bob.
Кайто Накамура. Этого парня зовут Боб.
NOTA DE DESPIDO Sr. Nakamura, muchas gracias por los servicios prestados.
[Уведомление об увольнении]
Soy Hiro Nakamura.
Чем могу помочь?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]