English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Parrish

Parrish traduction Russe

426 traduction parallèle
Parece un amanecer de Maxfield Parrish.
Как восход солнца у Максфилда Пэрриша.
- Polly Parrish.
Полли Пэрриш.
- Srta. Parrish.
- Мисс Пэрриш.
- Srta. Parrish.
- О, мисс Пэрриш.
Que era la Srta. Parrish... y que con su influencia lo aceptarán en el orfanato.
Она сказала, что ее зовут мисс Пэрриш, сэр. - О! - И чтобы вы использовали свое влияние, чтобы он оказался дома, сэр.
Te presento a la Srta. Parrish.
Это мисс... Мой отец, мисс Пэрриш.
- El hijo de la Srta. Parrish.
О, это сын мисс Пэрриш.
- Adiós, Srta. Parrish.
До свиданья, мисс Пэрриш.
- ¿ La Srta. Parrish?
Где мисс Пэрриш? Мисс Пэрриш здесь больше не живет.
- ¡ Parrish!
- Пэрриш!
¡ Homer Parrish!
Хомер Пэрриш!
¿ Parrish?
- Так точно.
- Parrish.
- Пэрриш.
¿ Necesita ayuda con eso, señora Parrish? No.
- Разрешите помочь Вам с этим, Миссис Пэрриш?
- Buenas tardes, señor Parrish.
- Добрый день, Мистер Пэрриш.
La mayoría son para "la Srta. Parrish".
Большинство адресовано мисс Перриш. Должно быть многие не в курсе, что вы замужем.
- Sydney Parrish.
Сидней Перриш.
¡ Oye, Parrish! ¿ Por qué tanta prisa?
Куда спешишь, Пэрриш?
El que seas un Parrish no te permite andar con mi novia.
Ты опять бегаешь за моей девчонкой!
Los Parrish han ido a esa escuela desde los 1700s.
Пэрриши всегда учились в Клифсайде.
¿ Edificio Parrish?
Пэрриш-холл?
Esperen a que duerma en un edificio "Parrish".
А уж когда буду жить в доме, названом в мою честь...
Quizá no quiera ser un Parrish.
Может, я не хочу быть Пэрришем!
Sí. El pequeño Alan Parrish. Yo creo que fue su papá.
Говорят его убил родной отец.
Hace 26 años, Alan Parrish vivía aquí. Un día desapareció de repente.
26 лет назад здесь исчез Алан Пэрриш!
¿ Tú eres Alan Parrish?
А ты кто... Алан Пэрриш? - Ну.
¿ Por qué cerraría Calzado Parrish?
А почему закрыли обувную фабрику Пэрриша?
¿ Y los Parrish siguen aquí?
А Пэрриши еще в городе?
Yo necesito ir a la casa de los Parrish.
У меня здесь один подозрительный тип.
Sé que trabajabas en Calzado Parrish, estampando.
Ты работал на обувной фабрике.
Creo que sé quién está detrás de esto. Voy a la casa de los Parrish.
Нужно подкрепление.
Judy y Peter. Saluden al Sr. Y la Sra. Parrish.
Джуди, Питер, поздоровайтесь с мистером и миссис Пэрриш.
Buenos días, Sr. Parrish.
Доброе утро, мистер Перриш.
Podría llevar la firma de Parrish Communications al siglo XXI...
Именно он может вывести Перриш Коvмьюникейшнc в 21-ый век, да и меня тоже.
Buenos días, Sr. Parrish.
- Доброе утро, мистер Перриш. - Здравствуйте, Дженнифер.
¿ El gran Bill Parrish se ha quedado mudo?
У великого Билла Перриша кончились слова?
¿ Sr. Parrish?
Мистер Перриш?
Claro, Sr. Parrish. Enseguida.
- Простите, мистер Перриш, будет сделано.
El Consejo de Parrish Communications está en sesión.
Итак начинаем заседание совета директоров Перриш Коммьюникейшнс.
Si le damos permiso para comprar Parrish Communications y luego comprara otras parecidas para llegar al mundo habría que hacerlo vía John Bontecou.
Если мы позволим ему поглотить Перриш Коммьюникейшнс - кстати он положил глаз не только на нас... То для того, чтобы достучаться до людей, нужно будет идти к Бонтекью.
¿ Por qué? Ud. dice que quiere llevar a Parrish Communications al siglo XXl.
- Нанимая меня, ты говорил что я помогу тебе привести Перриш Коммьюникейшнс в 21 век?
Me duele decirlo, pero Bill Parrish no nos dejó otra opción cuando descartó a Bontecou.
Как это ни прискорбно, но я вынужден считать, что Билл Перриш превысил полномочия, не дав нам обсудить сделку с Бонтекью.
Bontecou está tan ansioso que compraría Parrish Communications con Bill Parrish o sin él.
Бонтекью настолько заинтересован в нас, что согласен купить компанию как с Биллом Перришем так и без него.
Crisis, Bill Parrish. Crisis, su compañía. Crisis, nosotros.
Кризис Билла Перриша это кризис компании, это наш кризис.
¿ Qué relación tiene con Bill Parrish? ¿ Y qué influencia tiene sobre nuestro director?
Кем он является Биллу Перришу самое главное - насколько сильно его влияние на нашего председателя?
Buenos días, Sr. Parrish.
- Здравствуйте, Дженнифер. - Доброе утро, мистер Перриш.
- ¿ No era la Srta. Parrish?
Я думал, вас зовут мисс Пэрриш.
Van rumbo al Parque Parrish.
Мне их не остановить!
Ahí estaba yo hasta que el viejo Parrish me despidió.
Я там работал, пока меня Пэрриш не уволил.
Donde vivían los Parrish.
- У вас дети?
¿ Sr. Parrish?
- Мистер Перриш?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]