Translate.vc / Espagnol → Russe / Ratchet
Ratchet traduction Russe
26 traduction parallèle
Soy la enfermera Ratchet.
Я - Сестра Вредчед.
Nuestro oficial médico : Ratchet.
Наш военврач, Рэчет.
- Ratchet, apunta la luz.
- Рэчет, дай свет.
¡ Ratchet!
Рэчет!
C, cuerda, C, carraca.
R, rope, * веревка * ratchet.
Ratchet, vamos a rodar.
Рэтчет, погнали.
- Ratchet, la cubierta alta.
- Ратчет, прикроешь сверху.
- Bulkhead, ¿ dónde está Ratchet?
- Балкхед, где Рэтчет?
- Y nos lleve directo a Ratchet.
И привести нас прямиком к Рэтчету.
Cualquiera que sea el resultado, sepan que Ratchet estaría más que orguloso de su contribución.
Каков бы ни был исход, знайте, что Рэтчет гордился бы тем, что вы сделали для общего дела.
No estamos mas cerca de encontrar a Ratchet que cuando comenzamos.
У нас сейчас не больше шансов найти Рэтчета, чем когда мы только начинали...
¡ Ratchet! - ¡ Sabía que estaba bien!
- Я знал, что он в порядке!
Ratchet...
Рэтчет?
Pero por la Tierra, por Cybertron, por nuestro camarada, Ratchet, debemos tomar la nave Decepticon.
Но ради Земли, ради Кибертрона, ради нашего товарища Рэтчета, мы должны захватить десептиконский корабль!
Consérvelo, enfermera Ratchet.
Оставьте себе, сестра Рэтчед!
¡ Oficial médico Ratchet!
Военный медик Рэтчет, я ваш друг.
Están derritiendo a Ratchet.
Они плавят Рэтчета.
¡ Masacraron a Ratchet!
Они уничтожили Рэтчета!
Mi hora de tormento obligatoria con la enfermera Ratchet, gracias a ti.
Мой принудительный час веселья с сестрой Рэтчет благодаря тебе.
Hazme un favor, cuando veas a la enfermera Ratchet, haz que te compruebe la mollera a la vez que trabaja el resto de tu cuerpo, porque tienes daños serios allí arriba.
Сделай одолжение : пойдешь к сестре Рэтчет - скажи ей, чтобы голову твою проверила наряду со всем остальным, потому что там у тебя тоже не все в порядке.
Perdió el conocimiento gracias a tu Ratchet Molly.
У неё был приступ после твоей "Молли".
T-eso es lo que estoy buscando para... Como estaba aquí sólo la otra noche, y era enfermo! Ratchet negocio.
И где же мне искать этот гадюшный бизнес?
Es la enfermera Ratchet.
Это медсестра Трещотка.
La enfermera Ratchet me dio unos minutos.
Сестра Рэтчет дала мне пару минут.
Me disculpo, enfermera Ratchet.
Извините, сестра Рэтчет.
Habla Ratchet.
Это Рэтчет!