English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Report

Report traduction Russe

74 traduction parallèle
Informe de la cosecha.
Harvest produce report
La Olympia Report de lujo eléctrica.
"Олимпия Репорт Электрик".
Rejseholdet ( Unidad Uno ) - S03E01 "Assistance Report A-2 / 01".
~ Подразделение 1 ~
And now fortoday's stock exchange report...
... Упал на 0,2 процента. Авантис - 84 по отношению к евро.
La forma, que creo que era la 1-A era un reporte de misión.
I think it was called Form 1 - A или что-то подобное называлось : рапортом о вылете. ... or something like that was a mission report.
Recibió el reporte.
Он издал приказ. He got the report. He issued an order.
Yo escribí un reporte analizando la eficiencia de los ataques con B-29s.
Я написал один рапорт, анализируя... I wrote one report analysing эффективность операций Б-29ых. ... the efficiency of the B-29 operations.
No estoy diciendo que mi reporte llevó a lo que llamaré el "bombardeo incendiario".
Сейчас, я не хочу предполагать, что это был мой рапорт... Now, I don't want to suggest that it was my report который привёл к тому... что я вызвал бомбардировку с применением зажигательных бомб. ... that led to...
Éste es nuevo, del Drudge Report la página web de Matt Drudge, y cito :
Это новое. Это с Drudge Report вебсайт Мэтта Драджа и я зачитываю :
"Ha escuchado la previsión del tiempo y su cuello se está hinchando"
Он как-то услышал Weather Report и у него раздуло шею.
He leído un artículo en US News y World Report sobre las próximas elecciones... Gore vs Bush, muy influenciado por lo que la gente llama Votos Decisivos.
Я прочитал статью о следующих президентских выборах, Гор против Буша или МакКейна. Они делают упор на "нравственных избирателей".
Que mire el Drudge Report...
Проверьте новости.
No, espera. ¡ No podemos consultar el Drudge Report, no hay internet!
Мы не можем провертить новости, интернета ж нет!
La portada. Me gusta como suena.
Alumni Report обложка?
Lloyd Simcoe, el mentor del Dr. Campos el cerebro detrás del cerebro. Ella es Angie Tremont de New Science Report.
Ллойд Симко, куратор доктора Кампоса, разум над разумом.... это Энджи Трэман из "Нью-Сайенс Репорт".
Ahora, tu, Clark solo reportas las noticias.
Now, you, Clark, you just report the news.
Nada sospechosos para reportar de este lado.
Nothing suspicious to report from this end.
Bien, la tv detrás del mostrador tenía un reporte de noticias desde los Grandes Lagos acerca de la cosa del rehén.
Well, the TV behind the counter had a news report с Великих Озер.
Y aquí está el Informe Omega que solicitó.
And we have the Omega report you requested.
Daniel, perdóname por decir esto, pero lo que le fastidió fue lo que escribiste en el Match Report.
Дэниел, а его злит то, что ты написал в протоколе матча.
Pero han reportado algo inesperado.
But they did report something unexpected.
Sí, quisiera denunciar un cargamento de armas y drogas.
Yes, I'd like to report a large cache of weapons and drugs.
El tío mueve más mierda que "The Drudge Report."
Парень перелопачивает грязь похлеще желтой прессы.
Ahora sólo tengo que llamar a "Celebrity Report", y ellos deberían llevarme directo a...
Теперь мне остаётся только позвонить в "Селебрити Репорт", и они дадут мне ниточку к... Маркус Хиатт.
Bienvenido de vuelta a "The Business Report."
Приветствую вас снова у нас в программе "Деловой Обзор".
Terry Smith vendrá próximamente a Washington con el informe del Capitolio.
Далее программа "Capitol Report" с Тэри Смит.
El Drudge Report muestra un enlace a la historia, incluso creyendo que fuese posible o no preocupándonos porque sea
Drudge Report дал ссылку на цитату, поверив, что это возможно, либо наплевав, что нет.
Will McAvoy viene a continuación con Capitol Report desde Washington.
Далее Уил МакЭвой с общим отчетом из Вашингтона.
Terry Smith a continuación, gracias a Dios, Capitol Report desde Washington.
далее Терри Смитт, к счастью, с общим отчетом из Вашингтона
Terry Smith a continuación con Capitol Report desde Washington.
Далее Терри Смит из Вашингтона с Капиталийским отчетом
Terry Smith a continuación, gracias a Dios, Capitol Report desde Washington.
Терри Смит с новостями Капитолия далее.
Les dejamos ahora con Terry Smith desde Washington con Capitol Report.
После нас Терри Смит из Вашингтона С Вестником Капитолия.
Terry Smith viene a continuación con Capitol Report.
Следующий — Терри Смит с репортажем из Капитолия.
Es como un esclavo para Darknet.
Это вроде "Drudge" для даркнета ( * Drudge Report - амер. сайт сбора новостей )
Lo llamó Sick Stick. ( NdT : como las porras de Minority Report )
Он называл это : "Проникающая игла".
¿ No quieren aumentar las solicitudes para mantener el primer lugar en U.S. News World Report?
Вы хотите, чтобы поступающих было больше чтобы оставаться номером один в "U.S.News World Report"?
Reporte especial sobre lo más fino de Miami,
Special report about one of Miami's finest,
A esta hora, todo el equipo debe reportarse a su estación pre-asignada
At this time, all staff must report to their preassigned station.
¿ Ya ha practicado la autopsia el forense?
Has the M.E. performed the autopsy report yet?
De alguna manera esa foto y todas las pruebas en esta sala mostrará en Drudge Report o maldito Wikileaks, y usted se tiene un problema real.
Каким-то образом фото и все улики в этой комнате всплывают в новостях или на чёртовом Wikileaks, и потом у тебя уже целый ворох проблем.
Pero antes del embarazo, coloqué un anuncio en "The Pedigree Report"
Но до её беременности, я разместил объявление в "Сводке родословной"
¿ Cómo reaccionó frente al informe forense?
Как она отреагировала на M.E. Report?
Soy Phillip Sterling con un UBS News Special Report.
Я Филипп Стерлинг в специальном выпуске новостей.
Creía que te ibas a presentar al volver de lo de la Srta. Barlow.
I thought you were going to report back once you returned from Mrs. Barlow's.
Harvey era un huerfano. Criado en un establecimiento del estado, gerente abusivo quien desnatada fondos para mantener el y su esposa en el lujo.
Listen, we got a report from a mounted cop that can place in Central Park the night of the rape.
Fine. Eso si, no romper nada. Quiero que mi deposito.
He knows that eventually that cop's report is gonna surface, and then he can kiss his DA's career goodbye.
El reporte de incendios dice que el cigarro de Amy fue lo que provocó el incendio.
The arson report lists Amy's cigarette as the incendiary device.
Bueno, lo que tienes aquí son todas las denuncias por robo de coche en Virginia en los últimos tres meses.
BOOTH : So, what you have here is every car theft report in Virginia in the past three months.
Por favor, informe a la O
Please report to the O.R.
Voilà.
Whatever I saw is in my DD-5 file report from that night.
El crecio odiando y resintiendo sus figuras parentales.
Only, that report never made it into the DA's files. Gordon Frost was in charge of coordinating the evidence.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]