English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Ron

Ron traduction Russe

3,743 traduction parallèle
¡ Ron!
Рон!
Oh, Dios mio, ese es Ron.
О, Боже, это Рон.
Oliver, el Sr. Wilson tuvo la amabilidad de traer una botella de auténtica Ron australiano.
Оливер, мистер Уилсон был так добр, что принес бутылку настоящего австралийского рома.
Que divertido : Es Gouda regular que doré en el horno tostador de mi compañero Ron.
Это обычный Гауда который я зажарил в духовке Рона.
Pero, Ron hizo empanadas.
но... Рон наделал пирогов.
Mi compañero de habitación, Ron, tiene la regla de no comer en el comedor.
У моего соседа Рона правило не есть в гостинной.
Ron lo lave y planche.
Рону постирать и сделать перманент.
Entro en la cocina y mi cereal no está rancio, porque mi compañero de cuarto Ron recordó cerrar la tapa de la caja.
Я захожу на кухню и мои хлопья не зачерствели, потому что мой сосед Рон не забыл закрыть их крышкой.
Asúmelo Burt, una noche loca de sábado ahora es helado de ron con pasas y sorprender mapaches.
Дикий субботний вечер для нас теперь - это мороженое с ромовой начинкой и травля енотов.
Ponche de ron. Me recuerda a la noche que dormimos en la playa.
Это напоминает мне о той ночи, когда мы спали на пляже.
Bueno, Pam robó un millon de dólares en anfetaminas a la Yakuza, así que ahora quieren cortarle la cabeza. ¡ Abajo! ¡ Ron!
! Пэм надула Якудзу на миллион баксов так что теперь они собирается открутить ей голову. Ложись!
Ven a oír las ideas conmigo, Ron.
Рон, давай вместе будем выбирать идеи.
¿ Ron?
Рон?
Bien, Ron, siempre me has dado sabios consejos.
Хорошо, Рон, ты всегда давал мне мудрые советы.
Más ron, por favor.
Еще рома, пожалуйста.
Pierde su tiempo y mi ron, que ya me queda poco.
Вы впустую потратите свое время и мой ром, которого так мало осталось.
Este ron sabe a pis.
Этот ром на вкус как моча.
No me di cuenta. He hecho una tarta de ron.
Я не знала и испекла его.
Y este es mi marido, el presidente ejecutivo Ron Kincaid.
А это мой муж и председатель правления Рон Кинкейд.
Ron, soy Tara.
( Тара ) Рон, это Тара.
Fibras de la alfombrilla de su maletero, que es dónde Ron metió el cuerpo después de esconderla... antes de dejarlo tirado al lado del río.
Ковровые волокна от мата в багажнике, куда Рон запихнул тело, после чего он спрятал ее... прежде чем сбросить ее вниз по реке.
Ron me dijo lo que había hecho.
Рон рассказал мне, что он сделал.
Pero las fibras de la moqueta del maletero de Ron coinciden con las encontradas en el cuerpo de Tara.
Но ковровые волокна из багажника Рона совпали с теми, что нашли на теле Тары.
Prefiero tener un Ron más en casa que ser un chiste de Facebook aquí.
Я бы лучше был бы плюс один у Рона дома чем здесь - штукой с Фейсбука.
- ¡ Oye, Ron!
- Эй, Рон!
El propietario del coche era un tal Ron Crocker, que subió a un avión con destino a la ciudad de Panamá hace dos horas.
Владелец машины — Рон Крокер, сел в самолёт до Панама-сити два часа назад.
Pero es mejor que el ron de hoy, ¿ verdad?
- Сегодня больше подошел бы ром, верно?
Bueno, sospecho... entre Ron Howard y Steven Tyler, teniendo en cuenta que es sobre mojado.
Ну, я подозреваю... между Рон Ховард и Стивен Тайлер, учитывая что было мокро.
A Ron le va muy bien.
Рон же справляется.
Cyril, ve a guardar el producto antes de que este Monstruo de las Galletas se lo coma todo, y Ron, llévame a almorzar.
Сирил, упрячь товар под замок, пока Змей Кокаиныч не сожрал его целиком, и, Рон, своди меня пообедать.
Ron!
- Рон?
- Ron!
! - Рон!
Ron?
Рон? !
Ron va a morir?
Рон умрёт?
- Espera, Ron va a morir? a !
- Погоди, Рон умрёт?
¿ Podemos llevar a ron a un hospital?
Мы можем доставить Рона в больницу?
¡ Ron, cállate!
Рон, заткнись!
Cyril y Pam, vosotros lleváis a Ron.
Сирил и Пэм, вы несёте Рона.
- Ay, dios... ¡ no es una competición, Ron!
- Ради... Это не конкуренция, Рон!
Jesús, Ron, madura.
Боже, Рон, будь мужиком.
Era Cyril, Ron está en cirugía, pero la bala no dio a nada, y su pronóstico es excelente.
Это был Сирил. Рон в операционной, но пуля ничего не задела, так что его прогнозы обнадёживают.
- mi apartamento a nombre de Ron. - ¡ Todos podríamos haber escondido nuestros bienes, si nos hubieses advertido que íbamos - a ser arrestados por traición!
У меня хватило ума переписать мою квартиру на имя Рона. если бы ты предупредила нас о возможном аресте за измену! ты ещё долго будешь напоминать мне об этом?
Ron, para la próxima, date un tiro.
в следующий раз подставь под пулю голову.
- Ron, ¡ espera!
постой! Чего?
- ¿ Dónde está Ron?
Не знаю такого.
Y no es que me importe lo que penséis, sobre cualquier cosa, pero perdí todo cuando los federales tomaron ISIS, y Ron se llevó lo poco que me quedaba, así que necesito recuperarme de alguna forma.
Сирил : Нее. что вы думаете а Рон так что теперь мне нужно это как-то вернуть.
Todos sumergidos en ron.
Заспиртованы в роме.
Ron y pimienta de Cayena.
- Ром и кайенский перец.
Es tarta de ron.
- Ромовый торт.
- Ron!
- Рон!
¿ Ron?
Рон? !

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]