English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Ráptor

Ráptor traduction Russe

86 traduction parallèle
Después de que el ráptor atacó, desapareció.
После атаки хищника он исчез.
¡ Está con el otro raptor! "
.. Мацист прикован до конца своих дней к мельничным жерновам. Она у второго похитителя!
¡ Este hombre es un raptor!
Этот человек - мошенник!
- Raptor de las mujeres.
- Соблазнитель женщин.
Pero cuando Heinmuller quiso ayudarla, el tipo que iba con ella, el raptor, dijo "salutación" y le fundió la palanqueta que llevaba en la mano.
Но когда Хайнмюллер хотел помочь ей, то похититель прокричал "Приветствие!" и расплавил гаечный ключ Хайнмюллера.
Para ser asesino, raptor y traficante, pensé que tendrías mejor gusto.
Для убийцы, похитителя и наркодилера, я думал у тебя будет лучше вкус.
Esta tarde el Dr. Lecter concordó cooperar... en la investigación para buscar al raptor de Catherine Martin. SEDE DEL TRIBUNAL, CONDADO DE SHELBY
Утром на встрече с сенатором Мартин доктор Лектер согласился помочь следствию в поисках Кэтрин Мартин, похищенной убийцей по прозвищу Буффало Билл.
E incluso la palabra "raptor" significa "ave de rapiña".
И даже слово "целурозавр" означает "хищное животное".
- Bueno, pero si es el raptor que nunca se rie.
- Надо же,.. а не наш ли это раздражительный хищник?
Era una especie de raptor.
Наверное, рептор.
"Raptor aterrizando. Indicadores en rojo." Bonito vuelo, Teniente. Despejado.
Хищник идёт на посадку.
Usted no ha sido quien ha tenido que aterrizar 50 toneladas de Raptor... sobre la cubierta móvil del hangar con una baliza en mal estado.
Ты не пытаешься посадить 50-тонного Хищника на движущуюся посадочную палубу с плохим карданом.
Viper 7 4 42, raptor 3 1 2.
Вайпер 7242, Хищник 312.
El raptor fue diseñado para saltar delante de la flota, explorar por naves enemigas, y saltar de vuelta para reportar.
Хищник был разработан, чтобы совершать короткие прыжки впереди флота, отслеживать вражеские корабли, а потом возвращаться с докладом.
Colonia Uno, Raptor 312, estoy de vuelta, y traje un amigo.
Колонист Один, это Хищник 312, я вернулась, и я привезла друга.
Este es el Raptor 4-7-8, soy el Alférez Boomer.
Олимпик...
Raptor 4-7-8, Aquí el "Olympic Carrier" Te tenemos en contacto visual.
Ответьте на этом канале. Конец связи. Раптор 478, это Олимпик.
La policía está elaborando el perfil de un posible raptor.
В настоящее время полиция составляет психологический портрет возможного похитителя.
mañana, voy a probar un avión a reacción completamente nuevo para la fuerza aérea llamado FA-22 Raptor
Завтра, я собираюсь испытывать совершенно новый самолет для военно-воздушных сил, который называется F / A-22 Хищник.
Raptor, ¿ me escucha?
"Хищник", "Хищник", вы меня слышите?
Si se quita sus zapatos en mi Raptor otra vez, puede que tenga que matarlo
Если ещё раз снимет туфли у меня в "Рэпторе", прикончу.
No se puede solo saltar a un Raptor, esas cosas tiene que estar coordinadas
Вы не понимаете. Нельзя просто залезть в "Рэптор". Всё надо согласовать.
Si eso hubiera explotado, estaríamos recogiendo trozos de Raptor y gente con tenazas
Если б рвануло, мы бы куски "Рэптора" и людей пинцетом собирали.
Estaba tan dispuesto a ir en aquel Raptor conmigo, a ser un chico malo, ¡ el hijo pródigo!
Вы же были готовы сесть в тот "Рэптор" со мной. Стать плохим. Блудным сыном.
En la cubierta, justos después que encontrara la bomba bajo el Raptor
На палубе. После того, как нашли бомбу на "Рэпторе".
Nunca habría permitido a Atenea salir... con usted en el Raptor
Я бы не позволил Афине взлететь с Вами на борту.
Te diré una cosa, eres idéntico a un Raptor que conocí en la era Jurásica.
Вот что я вам скажу.. Вы мне до боли напоминаете омерзительного утараптора.. которого я как-то встретила в Юрском периоде
- Dos-Uno continúe detrás de Raptor.
- Повторите дальше. - Два Один, продолжайте движение позади хищника.
Padrino, aquí Raptor.
Гадфавер, это Раптор.
Asesino y Raptor tienen contacto enemigo en nuestra retaguardia.
Ассасин и Раптор вступили в огневой контакт позади вас.
Padrino, Padrino, aquí Raptor.
Годфавер, это Раптор.
Vehículos Hitman, Raptor está en combate...
Всем Хитмэнам
Raptor a Padrino.
Раптор Гадфаверу.
Raptor, aquí Padrino.
Раптор, это Гадфавер.
Raptor, aquí Padrino.
- Раптор, это Гадфавер.
Raptor y Asesino están sufriendo fuego intenso en el pueblo.
По Раптору и Ассасину ведут плотный огонь из города.
A todos los vehículos Hitman Dos, están disparando a Raptor en cabeza. La Charlie ha contactado.
Всем машинам Хитмен Два, Раптор обстреливают на точке.
A todos los Hitman Dos, Raptor está eliminando objetivos con Cobras.
Всем машинам Хитмен Два, Раптор вместе с Кобрами подавил огнем всех целей.
Hitman, aquí Padrino Cinco. La barricada de Raptor está a dos kilómetros al norte.
Хитмен, Это Гадфазер Пять.
Ayer tuvimos un desafortunado ejercicio con un F-22 Raptor.
На проходивших вчера учениях потерпел крушение истребитель "Раптор F-22".
Probablemente, a su raptor le pareció apropiado.
Похоже, что похититель посчитал это необходимым.
- Hay los Raptor...
-... рапторы...
Hay los Raptor.
Рапторы.
Son cachorros de los Raptor, por lo tanto, estamos seguramente en el Cretáceo
Эти двое - рапторы. Так что мы, по крайней мере, знаем, что это меловой период.
¿ Te gustaría tomar tu "Raptor con alas Delta" y acompañarme?
Не желаешь взять Дельтакрылого Хищника и составить мне компанию?
¡ Soy Ricky el Raptor aquí para contarles sobre el Rapto!
Извините, где я могу найти пару тампонов?
¡ Raptor!
Дальше, дальше.
EI raptor tiene permiso.
Хищник может выходить.
EI raptor está en seguridad.
Хищник в безопасности.
Al parecer, el raptor intentó matar al esposo de Andrea Lorch.
Преступник пытался убить мужа, Кристиана Лорха.
Con las distintivas garras en su primer dedo, este es un miembro de la familia de los Raptor.
Характерные когти на больших пальцах передних лап определяют его как члена семейства рапторов.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]