English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Significa

Significa traduction Russe

48,027 traduction parallèle
Se merece volver a casa con nosotros, y eso significa si está vivo o muerto.
И он заслуживает вернуться домой, к нам. И неважно, живым или мертвым.
¿ Significa esto que Fitz se va a volver a presentar?
Это означает, что Фитц не будет снова баллотироваться?
¿ Qué significa esto para el voto del colegio electoral?
Как это отразится на голосовании выборщиков?
Significa qué más vas a guardar en tus establos.
Иначе кого ты будешь держать в своих стойлах?
Eso significa que es algo que no he hecho.
Значит я чего-то не сделал.
Mantengo a flote los Estados Unidos de América, lo que significa que mantengo el mundo a flote, así que imagina que los defectos de mi novio están muy abajo en la larga lista de cosas que absorben mi cerebro.
Так что я думаю ты можешь себе представить, насколько мелочны проступки моего парня в моей голове в сравнении с этим.
Entiendes que no podemos perderla de vista, lo que significa que tienes que mantener...
И ты понимаешь, что мы не можем спускать с нее глаз. А это значит, что ты должен..
Pero seguir ese sueño significa saber cómo es mejor servir, que es por lo que esta mañana he dicho a la presidenta electa Grant que no voy a ser su vicepresidente.
Но следовать этой мечте, нужно знать, как можно сделать это лучше. Поэтому этим утром я сообщил избранному президенту Грант, что больше не собираюсь быть ее вице-президентом.
Eso significa que sí.
Это значит, да.
¿ Eso significa que saben quién está detrás de los ataques?
Это значит, что вы уже знаете, кто стоит за воздушными атаками?
¿ Qué significa?
Что это может значить?
Mira, mi punto es que solo porque Olivia cambie su sombrero blanco por la Casa Blanca no significa que tengamos que dejar de ser gladiadores.
Я это к тому, что если Оливия решила обменять Белую шляпу на Белый дом, это не значит, что и мы перестанем быть гладиаторами.
Conducir esta firma significa ir en contra de la Casa Blanca a veces.
Когда управляешь этой фирмой - это значит, что тебе иногда придется идти против Белого дома.
¿ Qué significa eso?
И что это значит?
- ¿ Qué significa eso?
В смысле?
- ¿ Significa algo para ti?
- Он тебе нужен?
Eddie es lo mejor que tienes, pero eso no significa que sea el mejor.
- Это не значит, что он лучше всех.
Parece ser que es un gilipollas despreciable, pero eso no significa que no seamos parientes.
Может, он и мудак, каких поискать, но, какой не есть, а всё ж родня.
¿ Qué cojones significa eso?
Это что ещё значит?
Sé lo que significa "pas devant".
Я знаю, что значит "па деван".
- Significa realmente mucho.
Это много значит.
Napa es genial, y entiendo totalmente lo que significa para ti.
Работа в Напе — это прекрасно, и я полностью понимаю, что это значит для тебя
Significa que Euley probablemente se derrumbó y fue apuñalado desde arriba.
Вероятно, Юли упал и его начали колоть сверху
Había sangre en la radio y debajo de ella lo que significa que entiende como recogemos la evidencia.
на радио и под ним была кровь это означает, что его должны были забрать как улику
Lo que significa que podemos empezar por rastrear su ubicación ahora mismo. ¿ Buzz?
А это значит, мы можем определить его расположение прямо сейчас. Базз?
Ser soltero en esta ciudad significa que eres más gay que un predicador de la TV.
Конгрессмен, в этом городе то, что вы - холостяк, значит, что вы больший гей, чем телеевангелист.
Gracias, significa mucho.
Я это ценю. Это много для меня значит.
Eso no significa para siempre.
Но не вечность же.
Es de 1893, lo que significa que un estudiante de Brakebills estuvo en Fillory... hace más de cien años.
Она 1893 года и, видимо, это значит, что студент Брэйкбилс побывал в Филлори больше ста лет назад.
¿ "Pinza espera acción" significa algo?
"Спать надо бля" говорит о чём-то?
También significa que te veré tan pronto como uno, dos, nueve, donde el del medio es primero y el último está bien, el verano está aquí y nunca se repliega, y hay una linda isla hecha de calles ".
А ещё до встречи через раз, два, девять. Где средний главит, а последний мерит. Здесь правит лето, но отдохнуть не даст никак.
No sé qué significa eso, pero... si es lo que deseas...
Не знаю, что это значит, но... если ты этого хочешь...
Supongo que la vida significa nuevas experiencias y jamás he sido un pisado, así que...
Что ж, полагаю, жизнь создана для новых впечатлений, я никогда ещё не подчинялся женщине...
Eso significa hacer nuestro rol : yo de buen soldado y tú de buena ciudadana.
А значит, играть наши роли. Я - хороший солдат, ты - хорошая гражданка.
Eso significa que nuestros trabajadores deberían trabajar de verdad.
Это - трудовой лагерь, а значит наши рабочие должны выполнять работу.
Esta columna significa que está en un campo de trabajo.
Эта колонка означает, что он в трудовом лагере.
Conozco a Nolan muy bien, lo que significa que conozco sus ambiciones.
Я очень хорошо знаю Нолана, его амбиции.
- ¿ Eso qué significa?
- Что это значит?
¿ Eso significa que te mudarás a nuestro encantador departamento?
Значит, ты переезжаешь в нашу уютную квартирку?
Lo que significa que necesito que me des nombres.
А значит, мне нужно, чтобы ты... предоставил мне имена.
- No sé qué significa.
- Не знаю, что это значит.
¿ Qué significa eso?
Это что ещё значит?
Lo que significa que Ganímedes podría ser peor que Eros.
А значит, на Ганимеде может быть хуже, чем на Эросе.
Significa vida.
Это означает жизнь.
Significa... ¡ ¿ Qué demonios? !
Это значит какого чёрта?
Eso no significa mucho.
Это ничего не значит.
¿ Qué significa eso?
Что это значит?
Significa rango.
Это означает повышение.
No significa que no estén ahí.
Это не значит, что никого нет.
Solo porque no me creas no significa que no sucediera.
Только потому, что ты мне не веришь, не значит, что этого не было.
Le dije, "¿ Qué se supone que significa eso?"
Я сказал :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]