English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Simpsons

Simpsons traduction Russe

218 traduction parallèle
- Los Simpsons, señor.
- Симпсоны, сэр.
Los Simpsons, señor.
Симпсонов, сэр.
Un carro para todos los Homero Simpsons que hay.
Машину для всех гомеров симпсонов в стране.
Soy Homero Simpson de Los Simpsons.
Я - Гомер Симпсон, из Симпсонов.
The Simpsons
Автор идеи Мэтт Гроунинг
The Simpsons
Автор идеи : Мэтт Гроунинг
- S04E18 So It's Come To This, A Simpsons Clip Show
Режиссеры мультипликации Джеймс Брукс, Мэтт Гроунинг, Сэм Саймон
Podemos mirar Los Simpsons - es muy cómico y con onda.
Можем посмотреть "Симпсонов" - весело, прикольно.
Vale, cantad los dos. Voy a por un bollo y a ver The Simpsons.
Ладно, вы пойте а я возьму что-нибудь пожевать и пойду смотреть "Симпсонов".
— Me olvidé de grabar a "Los Simpsons".
- я забыл кассету с — импсонами.
Si no aceleramos el juego, el especial de Halloween de Los Simpsons... no se transmitirá hasta el día del Administrador.
Если не ускорить игру, то Симпсоны не выйдут в эфир до Дня Административного работника.
¡ No puedes escapar Simpsons, no eres lo suficientemente inteligente!
Симпсон, тебе не уйти, ты слишком туп.
Estoy repartiendo todo el territorio de mi padre, a cambio de la seguridad de mi familia y de los Simpsons.
И я передаю вам всю территорию моего отца в обмен на безопасность моей семьи и Симпсонов.
Los Simpsons 18x04 F81379 Treehouse Of Horror XVII
Симпсоны 18x04 ( F81379 ) Дом ужасов XVII
Los Simpsons 18x05 HABF21 G.I. ( Annoyed Grunt )
Симпсоны 18x05 ( HABF21 ) Рядовой Гомер.
The Simpsons 18x08 The Haw-Hawed Couple
18-й сезон, 8-я серия "Лучшие друзья ( ха-ха )"
Esta va a ser lo mejor de los Simpsons.
Эта фотография должна представить сущность Симпсонов.
¡ Simpsons!
Симпсоны!
Pero aquí en la casa de los Simpsons seguimos celebrando.
Он был на прошлой неделе, но здесь, у Симпcонов, мы все еще празднуем.
Me gusta Los Simpsons, porque son inteligentes.
Мне нравятся "Симпсоны", потому что они умны.
Los Simpsons, sé que son de FOX pero es mucho mejor, mucho más creativo.
The Simpsons. Я знаю, что это FOX, но это только на благо. Они более творчески
Anteriormente en 24 quiero decir Los Simpsons.
В предыдущих 24 сериях..... мы расскажем вам о Симпсонах.
Mousier Simpsons, queda arrestado por traicion
Мистер Симпсон. Вы арестованы за измену родине.
¡ Marge Simpsons!
Мардж Симпсон!
Señor Simpsons, déjeme explicarle el proceso de el Bypass Gástrico. Ponemos la grapa alrededor de su estomago,
Господин Симпсон, позвольте мне описать для вас процедуру желудочного шунтирования, хорошо?
The Simpsons - Temporada 19 Episodio 15 "Smoke on the Daughter"
Симпсоны, 19x15, "Дым над дочуркой"
Nadie se mete con Homero Simpsons. oye, no se están durmiendo.
Никто не смеет связываться с Гомером Симпсоном. Эй, они не засыпают.
The Simpsons :. . :
Папа, ну будь человеком!
The Simpsons Temporada 19 Episodio 17 "Apocalypse Cow"
19х17 Апокалипсис Телят
Alli estan ellos, los productores de Captando a los Simpsons.
Вот они : продюсеры "Снимаем Симпсонов"
No mas peliculas de los Simpsons.
Никаких больше Симпсонов в кино!
THE SIMPSONS S19E20 All About Lisa
"Cимпсоны"
He venido desde mi taller en el Polo Norte para decir, No desalojes a los Simpsons!
Покинул свою мастерскую на Северном полюсе, чтобы сказать : "Не выселяй Симпсонов"!
Los Simpsons están de vuelta!
Симпсоны вернулись!
Ahora Simpsons, debo advertirles. Cualquier estrés podría incrementar la presión sanguínea a los globos oculares de Marge conduciendo a lo que nosotros llamamos el síndrome de "Tex Avery".
И должен предупредить, Симпсоны, от любого стресса у Мардж может подскочить давление, что вероятно приведет к так называемому синдрому Текса Эйвери.
Comisario Clancy Wiggum aquí para tomar a los Simpsons y eviarlos de nuevo a- -
Шеф Клэнси Виггам прибыл, чтобы забрать Симсонов и отправить их обрат...
- Los Simpsons - Capítulo : 21x07 "Rednecks and Broomsticks"
Деревенщины и метлы перевод :
Los Simpsons... Fue así, en el momento, increíblemente nervioso. Este programa tuvo una gran, gran influencia.
Симпсоны Они были в то время невероятно новаторскими Это шоу с огромным, действительно огромным влиянием Спрингфилд - это волшебная земля, созданная для писателей-юмористов Симпсоны фактически сделали мне карьеру
Cuando la Fox me propuso hacer un especial... Celebrando el 20º aniversario de Los Simpsons, Como cualquier buen aficionado de Los Simpson, dije inmediatamente que sí.
Когда FOX попросили меня сделать специальный выпуск к 20-летию Симпсонов, как и всякий настоящий фанат Симпсонов, я сразу же сказал "Да"
Mi padre adora a Los Simpsons.
Мой отец любит Симпсонов.
Yo adoro a Los Simpsons.
Я люблю Симпсонов
Explorar cómo Los Simpsons han minado el estatus de América como la nación más querida del mundo... y descubrir cómo el programa ha entrado en las vidas de millones.
Узнайте, как Симпсоны подорвали статус Америки как самой любимой страны в мире... И узнайте, как оно повлияло на жизни миллионов
Aparentemente, esté es el mas enfermizo, mas loco, mas grande, mejor, fan mas dedicado de los Simpsons con el mejor tatuaje de la faz de la tierra.
Наверное это самый больной, сумашедший, большой, лучший, самый преданный фанат.
Si he aprendido algo de Los Simpsons, es que si algo va mal, yo no lo hice, y a echarle la culpa a los otros.
Если я что то и выучил у Симпсонов, то это если что то пошло не так, то "Я этого не делал!", и сваливать вину на кого то другого.
... Cuéntanos porque eres un superfan de Los Simpsons.
Итак, объясни нам, почему ты суперфанат "Симпсонов"?
Encontré a Jeremy Wilcox en Queens, que ha llenado su dormitorio de 10x10 con recuerdos de Los Simpsons.
Я нашел Джереми Вилкокса в Куинсе, Нью-Йорк, Он заполнил комнату 10 на 10, сувенирами с Симпсонами.
Si pone "Los Simpsons" en él, tengo que tenerlo.
Если на вещи написано "Симпсоны", я должен ее заполучить.
Así que, según los informes ( esto es lo que leímos en el periodico ) tiene, como 30.000 piezas de recuerdos de Los Simpsons en su casa.
По слухам, тем, что мы прочитали в газете, у него около 30 000 различных сувениров с Симпсонами дома.
Subtitulos y Sincronizacion por : Cuates y Emerson
The Simpsons 18x11 ( JABF05 ) Revenge Is A Dish Best Served Three Times
Los Simpsons 18x15 "Rome-old and Juli-eh"
The Simpsons 18x15 ( JABF08 )
THE SIMPSONS [20X03] DOBLE CHICO PROBLEMÁTICO
Симпсоны, 20x03, "Двойная неприятность Барта" Субтитры :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]