Translate.vc / Espagnol → Russe / Spider
Spider traduction Russe
273 traduction parallèle
Hola, Spider.
Привет, Паук!
Spider, te presento a la Sra. Charles.
Паук, познакомься с миссис Чарльз.
Querida, te presento a Spider Webb.
Дорогая, это Паук Вебб.
Cualquiera que sea amigo de Spider es amigo mío.
Люди, это Лана. Друзья Паука - мои друзья.
Sí, en el Spider.
Да, поедем со Спайдером.
Spider, te toca la paga de perdedor : 40 dólares, menos 15 de taquilla y asistente, 5 por ducha y toalla, 7 por ciento de impuestos.
Твоя часть, Паук. Сорок баксов с вычетом 15 долларов за обслуживание и одежду, 5 долларов - душ, 7 процентов на налоги.
Has hecho un buen combate, Spider.
Хорошо дрался, Паук.
- Spider Rico.
- Паука Рико.
- Spider Rico.
- С Пауком Рико.
Mi último combate fue contra un tal Spider Rico.
Последний раз я дрался с Пауком Рико.
La vida vibra a tu alrededor y en tu interior
♪ On a spider web sitar Жизнь есть вокруг и в тебе.
~ Spider Murphy played the tenor saxophone
Spider Murphy played the tenor saxophone
Spider y yo traeremos un auto a la puerta.
Мы возьмем одну машину и подъедем к двери.
Spider, abre la puerta.
Паук откроет дверь.
Spider.
Спайдер.
Spider, cuando regreses, tráeme un whisky con agua.
Cпaйдeр, по пути зaxвaти мнe виcки и воды.
Dijiste : "Estoy bien, Spider."
я думaл, ты cкaзaл : "Я в порядкe, Cпaйдeр".
No, oí que alguien decía : "Spider, Spider."
Heт, мнe покaзaлоcь, что кто-то cкaзaл : "Cпaйдeр, Cпaйдep".
Dijiste : "Estoy bien, Spider."
Tы скaзaл : "я в поpядкe, Cпaйдeр".
¡ No vayas a exagerar la nota, Spider!
He дeлaй из муxи слонa, Cпaйдeр, мaть твою!
Spider, ¿ por qué tanta prisa?
Cпaйдeр, что это ты тaк торопишьcя?
- Gracias, Spider.
Cпacибо.
Spider, esa venda es más grande que tu maldita cabeza.
Cпaйдeр, этa повязкa у тeбя нa ногe большe, чeм твоя xрeновa головa.
Enséñanos unos pasos de baile, Spider.
Покaжи нaм eщё пaрочку cвоиx пa.
Spider, necesito encontrar trabajo.
Спайдер, мне нужна какая-то работа.
Spider aumento tu fuerza, por cierto.
Спайдер увеличил тебе мощность.
Oye... conozco a Spider... era un médico.
Послушай. Я знаю одного парня, Спайдера. Он бь / л доктором.
Es uno de los trabajos de Spider.
Одно из произведений Спайдера.
¡ Vamos Spider!
- Кончай, Спайдер.
- ¡ Cuidado Spider!
- Спайдер, осторожно!
¿ Podrás quebrar el código, Spider?
Ть / сможешь вь / числить код, Спайдер?
¿ Quién es este Jones que Spider dice que es mi única chance?
А кто такой Джоунс, о котором Спайдер сказал, что он твой шанс?
Es la camioneta de Spider.
Это фургон Спайдера!
Arrojémosle un insecto a Spider-man.
Давай спустим на него Фольксваген!
Spider nos envió.
Спайдер прислал нас.
Si Spider los mando, vengan.
Спайдер прислал вас, входите.
Trabajamos para Spider y su gente... y para cualquiera que luche contra el sistema.
Мь / работаем на Спайдера и его людей. И всех, кто борется с системой.
Como las cosas que obtenemos de Spider.
Вроде той, что получали от Спайдера.
¿ Ésta era la mejor chance de Spider?
Это тот самь / й шанс, о котором говорил Спайдер?
Si he avivado su interés traigan 1.000 kilogramos de oro a Spider Canyon en un plazo de 4 días.
И если я вас заинтриговал привезите тонну золота в течение 4 дней в Паучий Каньон.
No hay acceso para sillas de ruedas pero es un medio muy cómodo para viajar a mi laboratorio en Spider Canyon.
Здесь нет подъёмника для инвалидных колясок но я с комфортом проедусь до лаборатории в Паучьем Каньоне.
A Spider Canyon.
В Паучий Каньон.
Es Spider Canyon.
Паучий Каньон.
Señora Gaetano, hice Spider Woman en segundo año.
- Мисс Гетано, я сыграла роль Женщины-паука в десятом классе.
Si te unes a nosotros estoy dispuesto a pasarte... el muro de escalada Boris the Spider del parque Leagrove.
Если присоединишься к нам, то я пожертвую шведской стенкой Бориса Паука в Лигров-парке.
¿ Crees que eres Spider man?
Ты думаешь, что ты - человек Паук?
Spider.
Спайдер...
¿ Spider?
Спайдера?
¿ Donde esta Spider?
А где Спайдер?
Spider no era un tonto.
Эй, Спайдер бь / л не дурак.
Spider, Hubble, Nit... ¡ Big Pink!
Биг Пинк!