English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Thanksgiving

Thanksgiving traduction Russe

42 traduction parallèle
Pero es Thanksgiving, jamás hizo un Thanksgiving
Но это День благодарения, он никогда не готовил для Дня благодарения.
Mañana, es Thanksgiving
Завтра День благодарения.
Sí, es Thanksgiving.
Да, День благодарения.
Pero los quiero a ti y a Rory para Thanksgiving este año Mamá
Но в этом году я хочу провести День благодарения с тобой и Рори.
¿ Qué haces para Thanksgiving?
Что вы делаете на День благодарения?
No puedo hablar de Thanksgiving
Даже не хочу говорить об этом.
Mi Thanksgiving comienza a parecerse a una película de Wes Craven
Мой День благодарения превращается в фильм ужасов Уэса Крейвена.
Es Thanksgiving pensé que necesitarían ayuda.
Это же День благодарения – им нужны рабочие руки?
Harvard espera trabajo de voluntario para Thanksgiving
В Гарварде удивятся, что мы ничего не сделали для Дня благодарения.
Es Thanksgiving...
Это День...
¿ Pero, cómo vamos a hacer para ir a 4 comidas de Thanksgiving?
Но как мы пойдем сразу на четыре обеда в честь Дня благодарения?
¿ Oh, querido, tienes tiempo de hacer esto y de preparar la comida de Thanksgiving?
О, милый, разве у тебя остались силы готовить в честь Дня благодарения?
De hecho, le gustaba que viniéramos para Thanksgiving
Ему в самом деле нравится, когда мы приходим к нему на День благодарения.
¿ OK., una cuestión practica cómo vamos a 4 cenas de Thanksgiving?
Ладно, практический вопрос... Как мы съедим четыре обеда?
¿ Estas de servicio para Thanksgiving?
Работаешь в праздник, а?
Bien. Feliz Thanksgiving
Ну, счастливого Дня благодарения.
Si, feliz Thanksgiving
Счастливого Дня благодарения.
Oh, Gilmores, feliz Thanksgiving
- А, Гилморы. Счастливого Дня благодарения.
- Feliz Thanksgiving
- Счастливого Дня благодарения. - Счастливого Дня благодарения.
Y salsa de arándanos, nuestra tradición para Thanksgiving
И клюквенный соус, наша традиция.
Feliz Thanksgiving
Счастливого Дня благодарения.
- Feliz Thanksgiving
- С Днем благодарения.
Feliz Thanksgiving
С Днем благодарения.
Salvo cuando te traen flores en Thanksgiving. Compra un jarrón
Вот только каждый год мы приносим тебе цветы на День благодарения.
- Hola. Feliz Thanksgiving.
Привет, с Днем благодарения.
Feliz Thanksgiving, Lorelai
Счастливого Дня благодарения, Лорелай.
Feliz Thanksgiving 1h 59 y 40 segundos
Счастливого Дня благодарения. Один час, 59 минут, 40 секунд.
Feliz Thanksgiving, Rory
Счастливого Дня благодарения, Рори.
Feliz Thanksgiving, Abuelo
Счастливого Дня благодарения, дедушка.
¿ Es su primer Thanksgiving americano, Claude? Sí.
Вы в первый раз на Дне благодарения, Клод?
Excelente Thanksgiving, Mamá
Отличный День благодарения, мама.
- Feliz Thanksgiving
- Счастливого Дня благодарения.
Feliz Thanksgiving, Jess
С Днем благодарения, Джесс.
Fue un bonito Thanksgiving
Славный был День благодарения.
Thanksgiving también funcionaría.
День благодарения тоже подошел бы.
Por la gracia de Dios, Nosotros tendremos... una comida casera de acción de gracias
Слава Богу, we're all gonna get to have ourselves a home-cooked Thanksgiving meal.
Blue Bloods S02E08 "Thanksgiving"
"Голубая кровь". 8 серия, 2-ого сезона. "День благодарения"
- S04E03 "A General Thanksgiving Episode"
Это The Cleveland Show.
The Michael J. Fox Show 1x10 - Thanksgiving
1x10 - "День благодарения"
Me encanta cómo aprieta mis partes. ¿ Acampar en Acción de Gracias?
Мне нравится, как они поддерживают мое хозяйство. 3x10 - "Thanksgiving III" - Поход на День Благодарения?
Si, feliz Thanksgiving
С Днем благодарения.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]