English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Tin

Tin traduction Russe

130 traduction parallèle
Están el bar de Tim McCrum, el Lichee... y el Tin Dipper.
Ну, есть заведение Тима МакКрама, Лайчи и "Оловянный Ковш".
6 días cabalgando duro está Cheng-Tin, donde podemos cambiar los caballos e ir a Shang-Tu.
В шести днях езды отсюда город Чэн-Тинг, где мы сможем взять лошадей и отправиться в Шан-Ту.
Un magnífico tejado de zinc Y buenos suelos de madera
A fine tin roof with real wooden floors below
Tin, marín y dos piringüé- - ¡ Uy! ¡ A él!
Эники, беники- - Его!
Tin-tsi...
Тин-ци...
Tin-tsi cura la hinchazón, tonto.
Тин-ци - от опухоли. Болван.
tin-tsi...
Тин-ци...
- Chiu Tin Pa.
- Сам напросился.
Durante los disturbios de 1967, decidí comprar muchas tierras, y fui el único que licitó por la zona de fábricas Fo Tan en Sha Tin en 1974.
Это просто необходимо. Я купил много земли после беспорядков 67-го года, вложил деньги и сейчас получаю свои доходы.
De tin marín, de don pingüé. Cúcara mácara al pueblerino agarré.
1, 2, 3, 4, 5, деревенщину кончать.
De tin marín, de do pingüé.
1, 2, 3, 4, 5...
Saqué afuera a Rin Tin Tin para cagar, por Dios.
Я выводил в сортир Рин Тин Тина.
Tin marín de dos piringüé cúcara mácara... -... titiri... fue.
Вышел-месяц-из-тумана - вынул-ножик-из-кармана буду-резать-буду-бить - все-равно-тебе-тащить.
Tin marín de dos...
Вышел-месяц....
- ¿ Tin?
- Тин?
¿ Cómo cuando Tin Man recibió su corazón?
Как Железный Дровосек, когда он получил сердце?
Rin Tin Tin no me alcanzará, porque corro como el viento
У песика нет шансов. Потому что я бегаю быстрее ветра, детка.
Mary no es Rin Tin Tin.
Мэри - не Рин-тин-тин.
- No, Tin Fei lo es
- Нет, это Тин Фей!
Tin Fu.
Кто это?
- No. Entrevistarás a Rin Tin Tin.
Нет, ты возьмешь интервью у собаки из фильма "Рин Тин Тин".
Tin Es increible, ¿ verdad?
Замечательно, правда?
De tin, marín, de do, abrirte, herirte, ay, te quitamos la nariz.
Раз, два, три, четыре, пять, в тебе мы будем ковырять.
Tome esta tin tintura y póngala en su bebida.
Возьми эту тинк... тинктуру. И влей ей в питье.
Yo supongo que el tin tin para mi nunca tendra fin
Мне казалось, что счастью не будет предела.
, ¡! ¡ ¡ Tin-tin! , yo pensé que solo existían en las clases de francés.
А я думала, что они бывают только в кабинетах французского средних школ!
Algo como "de tin marin, de do pingüe".
Просто доверимся случаю.
Woo. Fat. Tin Hung... bebamos juntos.
Ву, Фэт, Тин Хунг... мы все пьем вместе.
¡ Tin Hung se convirtiò en un héroe anoche!
Тин Ханг вчера стал героем!
Tin Hung
Тин Ханг.
Tong. eres tan inutil. ¿ Le pides a Tin Hung que te represente? .
Тонг, ты такой беспомощный, попросил Тин Ханга представлять твои интересы?
Bien, de tin, marín, de do pingüe.
Эники, Беники, ели... вареники.
De tin, marín de dos pingüé.
шишел... мышел... пернул... вышел!
Tin-Tin.
Тук - тук
De tin, marín...
Раз, два. три, четыре...
Todos fantaseaban con el "de tin mari, de do pin güe" entre tú y la enfermera Katie. A veces decidiéndose por las dos.
Каждый парень позволял своим мыслям блуждать - - ини--мини--мо-между тобой и медсестрой Кэти иногда останавливаясь на вас обеих.
Bueno, porque de este momento en adelante, los parámetros de Tin Man están efectivos.
Хорошо, потому что с этого момента параметры Железного Человека вступили в действие.
¿ Cuánto quieres apostar a que Tin Man tiene todo que ver con las inyecciones de que Gillespie estaba tomando?
Сколько ты хочешь поставить на то что Железный Человек связан.. с теми инъекциями что принимал Гилспи
Aquí dice que el proyecto Tin Man fue cancelado.
Здесь сказано что проект Железный Человек был закрыт.
Un programa militar americano llamado Tin Man.
Военная программа США под названием Tin Man ( оловянный человек ).
¿ Estás jugando a "De tin Martín"?
Вы играете в эники-беники? Да.
De tin, marín, de do... Trece y el pequeño.
Раз-два-три-четыре-пять, носач с Тринадцатой — гулять.
Tin Chi!
Тинь Цзи!
Tin Chi.
Тинь Цзи.
Tin Chi, despierta! Estás teniendo una pesadilla
Тебе приснился плохой сон?
Tin Chi, estuviste muy bien hoy
Тинь Цзи, сегодня ты был неплох.
Tin Chi, que afortunados somos!
Тинь Цзи, нам очень повезло!
Tin Chi, los negocios van muy bien
Тинь Цзи, дела идут хорошо.
¡ Tin!
Динь!
De tin, marin, de do...
Эни-бени-мэни - бом!
Llama a TIN.
Подготовьте БИТН, ( блок интенсивной терапии новорожденных ) три трубки и центральный катетер.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]