English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Uns

Uns traduction Russe

25 traduction parallèle
Vor uns liegt Deutschland in uns marschiert Deutschland und hinter uns kommt Deutschland.
( голос Гитлера ) Впереди встает Германия, с нами шагает Германия, и за нами стоит Германия.
En información obtenida de pruebas nucleares del desierto de Nevada ; En información suministrada por un consejo asesor de 3 miembros de... Defensa Civil ; dos estrategas, un doctor, un biofísico y un psiquiatra.
Da uns schlдgt умрите rettende Stund'
Incluso con uns sierra eléctrica.
Даже бензопилой!
Uns vez lo vendes, puede hacer lo que quiera.
Как только вы продадите права, он сможет делать всё, что захочет.
Es uns película de época.
В костюмированном кино.
Oh, Dios mío, ¿ Has visto uns dientes mas limpios en tu vida?
Боже мой, ты когда-нибудь видел долее чистые зубы в своей жизни?
Tomo una pistola ametralladora y uns de las brownings.
Я беру пистолет-пулемет и один из "браунингов".
Ella era uns stripper en Seattle.
Была стриптизершей в Сиэттле.
¿ Dónde obtendás uns zapatos nuevos para mi?
А где ты ее возьмешь?
Es uns espada de doble filo... parecido al que utilizó Mickey Rourke para matarme.
Типа того, которым меня пытался зарубить Микки Рурк.
Escuche, me alegra que, Stanzler nos haya dejado solos por uns minutos.
Послушайте, я рад, что Стенцлер оставил нас на пару минут наедине.
Was uns nicht umbringt, macht uns staerker.
Что нас не убивает, то делает нас сильнее.
Sie macht uns wahlen.
" ак что у вас есть выбор. ( нем. )
- Conocí a uns chica en el bar.
- Там женщина, которую я встретил в баре.
- S07E12 "Qualitative Spatial Reasoning" Traducidos por : c.oper @ TheSubFactory Traducidos y corregidos por :
BARR, Zmitrok, Loompy, Shoot _ Nick, grazrus, Nexrist, Sorc, grzoki, loandbehold oladik, arbyz, ViperX, Aplet skoroleto, witold, uns
Claro.
Конечно. StillStealSteel, zamirartur, evgen159, MuJI, maksimkalita, Tallie, water _ pistol atlzig, moknomo, downward, RED _ CHEL sashok704, rand2276, krovkishki, uns Переводчики :
Esa es uns súper idea, Michael.
Это суперидея, Майкл.
Basura, pensando reglas venerables con esos antepasados? ya uns're viven.
Пора нам всем иначе мыслить, Былого не вернуть уже.
El hombre es uns desgracia, sus dias en la Rama Especial han terminado.
Он разжалован, его дни в Особом отделе сочтены.
Fue uno de los little'uns?
это был один из маленьких?
Necesitaba uns distracción.
Мне нужен был отвлекающий маневр.
Tenemos uns partida nueva.
У нас новое пари.
Si esto es uns clase castigo por dejarte en 1958...
Если это какое-то возмездие за то, что тебя оставили в 1958-ом..
No deje que los jóvenes uns olvidan quién es papá.
Не позволяй этим малолеткам забывать, кто их папа.
Lass uns mal schauen. [1, 2, 3, 4, 5, 6, 7.]
Ну-ка посмотрим ) [1, 2, 3, 4, 5, 6, 7.]

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]