English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Weight

Weight traduction Russe

41 traduction parallèle
Pero cuándo lo hice, ella ya había tenido gemelos una piscina en forma de riñón, y asistía a Weight Watchers los jueves por la noche.
А к тому времени у неё уже были двойняшки и полукруглый бассейн, куда каждый четверг приходили люди, желающие потерять вес.
Eh, mide el peso de tus párrafos.
Uh, take the weight off your paragraphs.
He cogido peso desde entonces.
I've out on weight since then.
Yo voy a Weight Watchers.
Я веду график веса.
I mean, it's a weight of mi mente hablandote.
Вы прямо таки сняли камень у меня с души.
¿ Puedes oler mi barco? El Leaden Weight.
Ты чувствуешь запах моего корабля?
5x01'Weight Loss'
Офис. 5 сезон. 1 серия
¿ Recuerdas cuando cumpliste 13 y te hizo miembro de Weight Watchers?
Помнишь тринадцатилетие и карточку общества худеющих?
You take the weight off of me
* Похудела я из-за тебя *
Presentamos el Shake Weight. Un dispositivo con muelle que bombeas con los brazos
Представляем вам "Мясотряс", новый ручной пружинный тренажер
Simplemente pon el dedo en el sensor y Shake Weight te toma el pulso.
Просто вставьте палец в отверстие, и мясотряс измерит ваш пульс
¿ Has oido hablar del Shake Weight?
Слышала про мясотряс?
Gracias, Shake Weight.
Спасибо, мясотряс
gracias, shake weight
Спасибо, мясотряс
dale al shake weight un respiro porque lo quiero devolver ahora
Дай мясотрясу шанс Я хочу вернуть его немедленно
Shake weight, no eres un equipo de enrtenamiento despues de todo, lo eres?
Мясотряс, да ты ведь вовсе и не тренажер, верно?
- Mannis no estaba aportando su parte.
Mannis wasn't pulling his weight.
- Shake Weight, Iron Gym Miracle Hand Repair, Big Top cookie...
- "Жиротряс", "Ручная качалка"... "Чудодейственный восстановитель рук", "Здоровенные печенюги",
Mis compañeros encontraron un alijo de heroína en su habitación.
My associates just found sale-weight heroin in his room.
Tú trabajas para un gobierno que le da más importancia a los grupos de presión que al electorado.
You work for a government who apportions more weight to lobbyists than to constituents.
Si me llego a enterar que están trayendo cocaína a Sanwa los voy a destruir.
If I find out that you guys are bringing weight into Sanwa, I will cripple you.
¡ Relájate, Pam! ¡ Llegarás al encuentro de Weight Watchers!
Ты всё еще вписываешься в свой распорядок дня-похудания.
Diesel... y ese peso de aceite multiusos se usa en los semirremolques.
Diesel... and that weight multipurpose grease are used on semis.
Y se habría grabado el exceso de peso de la víctima.
And it would've recorded the excess weight of the victim.
Y ya tengo el peso de la víctima del señor Abernathy.
And I already got the victim's weight from Mr. Abernathy.
Es el peso de la víctima.
It's the weight of the victim.
¿ Qué es esto, un Shake Weight y un Thighmaster?
Это что? Гантели? И тай-мастер.
Ten, aguanta mi Shake Weight.
Подержи мою гантелю.
Creo que este es un buen momento para decirte que me uní a Weight Watchers en 1996, y olvidé cancelar la membresía mensual.
Сейчас подходящее время сказать, что я вступила в "Весонаблюдателей" в 96-м, и забыла отменить ежемесячные абонементы. На старт, внимание.
Sabe, pensé que cuando Kenworthy muriera, me iba a sentir aliviado de este peso, pero...
You know I thought, when Kenworthy dies, I'll feel this great weight lifted, but...
Viniendo de ti, Ryan, eso es de mucho peso.
Coming from you, Ryan, that carries a lot of weight.
Pero durante la quimioterapia, mi médico me sugirió que, para ayudar con las náuseas y la pérdida de peso.
But during the chemo, my doctor suggested it, to help with the nausea and the weight loss.
Los Weight Watchers dicen que el pan de hamburguesa tiene 12, 13 puntos.
Те, кто следят за весом отмечают, что даже один гамбургер добавляет 13-15.
Ha dicho que era blanco, unos 40 años, altura media, peso medio...
She said he was white, 40s, average height, average weight...
¿ La suscripción a Weight Watchers? ¿ Pagos a repartidores de pizza?
Проверить подписку на журнал или чеки на еду из забегаловок?
¿ Weight Watchers?
"Следим за весом"?
A veces íbamos luego de Weight Watchers
Мы ходили туда после собрания группы "Следим за весом".
Si alguna vez quieres sentirte rechazada intenta ir al Weight Watchers de Tribeca.
Если ты когда нибудь захочешь почувствовать себя гадким утенком, сходи на встречу анонимных обжор в Трибеке.
Desde entonces tengo un nuevo apartamento, me he apuntado a los Weight Watchers, me he registrado en ese sitio guay de citas.
Потом у меня появилась новая квартира, я присоединилась к "Следящим за весом", Я зарегистрировалась на новом крутом сайте знакомств называется Эшли Мэдисон Эшли Мэдисон?
¿ Puedes creerlo?
Шесть разных людей подарили Сью тренажер Shake Weight.
Adiós, shake weight
Прощай, мясотряс

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]