Translate.vc / Espagnol → Russe / Whiskers
Whiskers traduction Russe
37 traduction parallèle
- Soy el Dr. Whiskers. ¿ Y tú?
Меня называют Док Вискеркс. Как тебя зовут, сынок?
En Cool World me conocían como Whiskers.
В Клёвом мире меня звали "Вискес."
El Dr. Vincent Whiskers.
Доктор Винцент Вискес.
- ¿ Recuerdas a Whiskers?
- Помнишь Вискерса?
Señor Whiskers.
Мистер Вискерс.
¡ Señor Whiskers! ¡ Señor Whiskers!
Мистер Вискерс?
Snowdrop, Stripes, Fluffy... y Ginger, y tenemos a Spot, a Whiskers...
Сноудропс, Страйпс, Флаффи... и Джинджер, там Спот, Вискерс...
Otra ronda, Mr. Whiskers?
Еще глоток, мистер Тузике?
Whiskers.
Whiskers.
- Sr. Whiskers...
! - г-н Вискерс...
Sí, Whiskers puede enojarse mucho cuando ha estado bebiendo.
Да, эти кошачие такие свирепые, особенно когда она выпьет.
Vamos, Whiskers, vamos.
Давай, Вискерс, пошли.
O sea, yo no lo sabía hasta que me di cuenta que se lo había hecho a Whiskers.
Я не обращала внимания, пока не узнала, что он сделал с Вискерсом.
Espero que tengas cuidado al coger al Sr. Whiskers.
Надеюсь, ты была осторожнее, поднимая мистера Уискерса на руки.
Bueno, en realidad, he puesto al Sr. Whiskers a dieta.
Вообще-то я посадила мистера Уискерса на диету.
- Mr. Whiskers
Мистер Уискерс?
- Mr. Whiskers.
- Мистер Уискерс.
Hey, Mr. Whiskers.
Привет, мистер Уискерс.
Whiskers es quien habla, pero es realmente yo.
В смысле... мистер Уискерс сказал мне, но на самом деле он - это я.
Mr. Whiskers?
Мистер Уискерс?
Mr. Whiskers? !
Мистер Уискерс?
Mr. Whiskers. Esa es mi psicoterapeuta.
Мистер Уискерс, это мой психотерапевт.
Mr. Whiskers!
Мистер Уискерс!
- Mr. Whiskers!
Мистер Уискерс!
Adiós, Mr. Whiskers.
Прощай, мистер Уискерс.
Estaba tratando de lanzar a Whiskers al espacio exterior y ahora mi habitación se está incendiando un poco.
Я пытался запустить Вискерса в космос, и теперь моя комната в огне.
Te llamaré Whiskers.
Я назову тебя, Вискерсом
- Su nombre es Whiskers. - ¿ Ah, sí?
- Его зовут Вискерс.
Whiskers y yo conduciremos hasta Foster Freeze y compraremos un helado. Que tengas una noche maravillosa.
Мы с Вискерсом едем в Фостерс Фриз что бы полакомиться мороженым.
Nos vemos, Whiskers.
- Пока, Вискерс.
Whiskers se escapó.
Вискерс выскочил,
¿ Por el sargento Whiskers? Soy perfectamente capaz de hacer lo que me pidan.
Сержант Вискерс, я вполне способен выполнять свои обязаности.
- John, puedo lidiar con lo del sargento Whiskers perfectamente.
- Джон, я вполне способен делать сержанта Вискерса.
Y te prometemos que haremos un buen hogar para Mr. Whiskers.
И обещаем, мистеру Вискерсу понравится его новый дом.
Mr. Whiskers era su padre.
Мистер Вискерс был его отец.
Fe M. Whiskers... tercero.
Фэйт ( Вера ) М. Вискерс... III.