English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / Yama

Yama traduction Russe

79 traduction parallèle
El Rey Yama parece bastante enojado.
Ём Ра разозлился.
Rey Yama, ¿ está aún allí?
Ём Ра... Он всё ещё злится?
Pero entonces, no importa que, nuestro Rey Yama se apega a las reglas. Por supuesto que eso no va a suceder.
он не может по-другому.
El Fuji Yama.
Гора Фудзи.
Yama se disculpa.
Яма извиняется
En realidad, no había ni Nachiketha ni Yama ( Muerte ).
По правде не было ни Начикеты, ни Ямы ( смерти )
Shichikoku-yama...
Ши-чи-ко-ку-яма...
¡ Hospital Shichikoku-yama!
"Больница Шичикокуяма"!
¿ Al Hospital Shichikoku-yama?
В "Больницу Шичикокуяма"?
Probablemente iba al Hospital Shichikoku-yama.
Мне кажется, она отправилась в "Больницу Шичикокуяма".
Nosotros venimos del Shichikoku-yama, pero no vimos a ninguna niña así.
Мы едем из Шичикокуяма, но мы не встречали никого похожего.
Es mejor que vayas a casa, yo voy hasta el hospital Shichikoku-yama
Я поеду в Шичикокуяма вместо тебя. А ты возвращайся домой.
Al Hospital Shichikoku-Yama.
Больница Шичикокуяма
Si el guardián, Yama, captura mi alma antes de que me entierren iré al infierno.
Если привратник, Яма, схватит мою душу прежде, чем тело будет похоронено, он отправит меня в ад.
A Yama le da igual el bien o el mal.
Яме всё равно, добрый я или злой.
- Yama.
- Яма.
- ¿ Yama?
- Яма?
No, sólo intentaré que el funeral sea lo antes posible, antes de que Yama se lleve el espíritu de Mark.
Нет, я попытаюсь помочь устроить похороны как можно быстрее, пока Яма не забрал душу Марка.
Sólo debemos mantener a Yama alejado de ti hasta entonces.
А пока мы просто должны держать Яму подальше от тебя.
Es el Señor Su-gi-yama del programa espacial Japonés?
Это мистер Су-ги-яма, Японское космическое агенство?
Tengo un caso que quiero que tomes, Yama-san.
Есть дело, которые вы должны продолжить после меня, Яма.
Yama-san.
Яма.
Yama-jii!
Яма-джи!
El Sr. Yamazaki, o'Yama', como le llamamos fué desde ese día alguien del que no pudimos prescindir...
Господин Ямазаки, или просто Яма, как мы его прозвали с того дня стал человеком, без которого мы не могли обходиться.
No tenemos mucho tiempo, Yama.
Яма-тян, времени мало.
Yama...
Яма-тян, теперь ты...
Tienes buen corazón, Yama.
У тебя доброе сердце, Яма-тян.
Yama...
Яма-тян...
Yama, ¡ Llévate bien con Hisako! ¡ ¿ Me oyes?
Яма-тян, удачи тебе с Хисако, слышишь?
¡ Yama!
Яма-тян!
¡ Qué bien, Yama!
Яма-тян, молодец!
Al oir que Kabei se había desmayado, Yama tomó su bicicleta y vino enseguida.
Узнав об обмороке моей матери, Яма-тян вскочил на велосипед.
¡ Yama!
Вы уже слышали?
Gracias, Yama.
Яма-тян, спасибо вам.
Kabei, ¿ No es ese Yama?
Кабеи, смотри, то не Яма-тян?
¿ Está Yama muerto?
Яма-тян умирает?
Yama...
Яма-тян.
Sabes, Hisako. Siempre pensé que tú y Yama... acabaríais juntos.
А я ведь так надеялась, что ты и Яма-тян сойдётесь.
Eso significa que Yama se ha enamorado de quién no debería.
Значит, Яма-тян влюбился в кого не следовало.
¡ Eh! ¡ Es Yama!
Эй, Ямазаки-сан!
Si se hace muy tarde, le diré a Yama que venga.
Если совсем задержусь, Яма-тян к вам придёт.
Yama..., ¿ Seguro que no te importa venir?
Яма-тян, ты точно хочешь идти?
Yama, ¿ Qué haces?
Яма-тян, что вы делаете?
'Si algún día me caso, quiero a un hombre como Yama'
"Если выйдут замуж, то за мужчину как Яма-тян".
¿ Yama?
Яма-тян?
Yama, La tía Hisako...
Яма-тян, и тётя Хисако.
Oh, Yama. ( Dios del Inframundo para la mitología budista )
( другой вариант "Аида" )
Rey Yama.
Ён Ра.
Apresúrate y dáselos al Rey Yama.
Отправь их к Ён Ра.
Yama.
Яма.
¿ Por qué le diste la tarea a Yama?
Почему именно Яма?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]