Translate.vc / Espagnol → Turc / 445
445 traduction Turc
47 traduction parallèle
1138 THX está acusado de los delitos de los apéndices del 445 al 613, índice 78. 7.
1138 THX'in çiğnediği yasa maddeleri ek maddeler 445-613, indeks 78. 7.
Puente abajo, todo el mundo abajo 126 00 : 10 : 15,445 - - 00 : 10 : 18,608 Puente abajo El hombre de las cavernas viste de cafe
Alçak köprü, herkes eğilsin
El UAV llegará a PJ2-445 en tres... dos... uno.
UAV PJ2-445'e varıyor, 3... 2... 1.
Eso confirmaría la presencia de seres vivos en PJ2-445.
Bu, PJ2-445'te yaşam formu olup olmadığını onaylar.
¿ Grabamos al UAV en audio cuando atravesó el PJ2-445?
UAV'nin PJ2-445'teki uçuşunda ses kaydedilmiş miydi?
Ya veo el campo. Mide 400 metros.
445 yarda uzunluğunda.
CARNICERÍA SMITTY'S 9ª CALLE PONIENTE N ° 445 LUNES, 5 DE FEBRERO
Smitty's Şehir İçi Et Pazarı 5 Şubat Pazartesi
17, 18, 19, 20, 21... 444, 445, 446, 447...
17, 18, 19, 20, 21... - 474, 475, 476, 477...
Bienvenidos a un 4-45.
- Bir 445 vakası.
Puertos 139, 445.
Port 139, 445.
A las 22 horas, matrícula 445 RP50, ¿ le sirve?
Range Rover plaka kodu : 445 RP-50 yeter mi?
Aquellos que responderían primero a un ataque terrorista. En gastos domésticos, esos 10 mil millones podrían c. 202,251 niños sin cobertura adecuada, para cubrir el gasto de 1.445,573 niños estadounidenses que participan en el Programa "Headstart", que los prepara para la escuela.
Terörist saldırıda, ilk harekete geçecek olanlara... 10 milyar dolar ülke içinde harcansaydı sigortasız 4,202,251 çocuğa sağlık yardımı sigortası temin edilebilirdi.
Pensé que hallarías a alguien para tener tus bebés.
Sanırım ki sen, senin gibi vahşi çocuklara sahip oldun 445 00 : 50 : 06,080 - - 00 : 50 : 09,033 Ben başka birinden çocuk istemedim.
Necesito 445 dólares.
Bana 445 Dolar lazım.
Anoche nos metimos en el bosque para que le hicieran un exorcismo de 445 dólares.
Dün gece 445 Dolar alıp ormanda bir yere şeytan çıkartıcıya gittik.
Entonces esos fueron 445 dólares bien gastados.
445'i harcadıktan sonra.
No tengo otros 445 para gastar en idioteces.
Bu saçmalığa harcayacak başka bir 445'im yok.
Comparado a una vida entera tomando Zoloft, 445 es una ganga.
Zoloft'la bir ömür geçirmekle 445'i bir karşılaştır.
Bueno, estaba en el crucero... que destruyeron en orbita alrededor de M2S-445.
Pekâlâ, o M2S-445'in yörüngesinde yok ettiğiniz kruvazördeydi.
¿ Qué quiere decir? El Coronel Sheppard, Ronon, Rodney... todos los que estaban en m2s 445... todos dieron positivo en la prueba.
- Yarbay Sheppard, Ronon, Rodney M2S-445'de ki herkesin test sonuçları pozitif çıktı.
¿ Esos 1445 tíos creen que pueden esconderme sus bebidas de malta?
1,445'çiler içkileri benden saklayacaklarını mı sanıyorlar?
Ayer cumplimentó un 445-T.
Dün yanlış yazı karakteri ile doldurmuşsun.
Recibido, Rey Dos-cuatro. Permanezca en alerta.
445 çağrısındaki 20'yi tekrar edin.
- En el 445 de Glenview Park, Iowa.
Tekrar söyle! Tekrar söyle!
¿ Estas bien?
Sen iyimisin 32 00 : 03 : 42,160 - - 00 : 03 : 44,445 Bırakın kızı gitsin.
El club de atletismo requiere una adicional Apropiación de emergencia del valor de 1.445,50 dólares.
Spor kulübü $ 1,445.50 tutarında acil bir ek ödeneğe ihtiyaç duyuyor.
Está sobrepasando, mientras hablamos, los 450000 km.
Dediğimiz gibi 445.000 km'yi geçiyorum.
Tenemos un 445 en el 3027 del boulevard Rosemont.
... 3027 Rosemont Bulvarı 445 durumu var.
- Necesito una silla de ruedas! 445 00 : 46 : 48,920 - - 00 : 46 : 51,239 Date la vuelta, o vamos a disparar!
- Bir tekerlekli sandalye lazım!
Es hora de que maduren y ocupen su tiempo en 445 00 : 16 : 49,598 - - 00 : 16 : 51,866 en algo que valga algo, para alguien en algun lugar del planeta.
Artık büyüsen de şu dünyada gerçekten değeri olan bir şeylere vakit harcasan.
El objetivo es una mafia.
Hedef, mafya kumarhanesi olacak, 445 Mulvaney.
Mulvaney 445. Es seguro que las personas en el interior estén armadas.
İçerideki insanlar, paranın olacağına dair garanti verdiler.
¡ Hey, # 4457! .
Hey, 445!
405 ) \ blur1.5 \ fay.45 \ fax-0.7 \ fs30 } La próxima me hablas más 445 ) \ blur1.5 \ fay.45 \ fax-0.7 \ fs30 } de la máquina del tiempo.
Bir dahaki sefere bana zaman makinesini daha çok anlatacağına söz ver. Bu bir söz, değil mi? Güle güle Moeka
Dos-Quebec-Romeo-India. Cuatro, cuatro, cinco.
2QRI 445.
Así que, las primeras vueltas de India se han doblado de 171... a 274 carreras cortas y 445 de Australia.
Hindistan ilk vuruş sırasını 171 sayı ile kapattı. Avustralya'nın 445'e ulaşması için 274 kısa koşusu kaldı.
El cierre del astillero abre 445 hectáreas de tierras federales.
Tersanenin kapanmasıyla 450 hektarlık bir federal alan açılacak.
Actualmente, Sam tiene 445 votos.
Sam'in şu an 445 oyu var.
Unidad 445, no hay más unidades disponibles.
Devriye 445. Bölgede başka devriye yok.
¿ Sabías que el Gran Cañón tiene más de 1.800 metros, y tiene capacidad para 20 campos de fútbol y mide 445 Km. de largo?
Büyük Kanyon'un derinliğinin 1850 metre ve 20 futbol sahasından büyük olduğunu ve 450 kilometre olduğunu biliyor muydun?
Han encontrado 445 millones 349 mil 722 nuevas especies alienígenas exóticas y contando.
445,349,722 uzaylı türü ile karşılaşıldı.
$ 445.112 a través de comida china El Gran Mandarín, y esto le encantará, $ 505.909 a través del Lavadero de Paul.
445,112 Yüce Mandarin Lokantası'nda, bu hoşunuza gidecek 505,909 dolar da Paul Çamaşırhanesi'nde.
Cuatrocientos cuarenta y cinco dólares.
445 dolar.
Comprobamos su historia fuimos a PX7455, el planeta al que afirman que vinieron los locales juraban que nunca nos habían visto.
Çok doğru. Hikayeyi araştırdık. PX7-445'e, geldiklerini söyledikleri gezegene gittik.
Mas, vocêPero tú 178 00 : 08 : 57,086 - - 00 : 08 : 58,445
Haklısın, haklısın, istiyorum.
- En el 445 de Glenview Park, Iowa.
1245 Glenview Park, Iowa.
- G-445 en espera. - Elliot.
- Elliot.