English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Turc / 499

499 traduction Turc

52 traduction parallèle
¿ 498? Con el pez rojo, serán 499.
- Japon balığıyla 499 olacak.
Yo no le gusto y lo entiendo.
Benden hoşlanmıyor ama sorun değil. Herkesin beni sevmesi şart değil. 1244 01 : 29 : 17,499 - - 01 : 29 : 19,899 Sana bunu elden vermek istedim.
Lady Maude, sin su esposo, y con un montón de bodega, 441 00 : 39 : 00,862 - - 00 : 39 : 04,499 y a varios amigos. - No, gracias, Blinker.
Lady Maude, eşi olmadan, cehennem kadar şarap fıçısı
"Luego de haber muerto 499 veces y ser reencarnado como cabra, seré reencarnado como un ser humano."
"499 kez ölüp keçi olarak yeniden doğduktan sonra nihayet insan olarak doğacağım."
A 499 por el queen, ¿ a quién le importa el divorcio?
Bunlar 499 dolara yastıklı kraliçe seti. Boşanmayı kim takar?
Exactamente 499. - Dije 300.
En azından 499 kayme eder.
este juego de exclusivas caserolas cuesta 499.
Bu çok özel paslanmaz çelik tava setinin fiyatı 499 DM.
Ahora, a hacer negocio. $ 1020 00 : 59 : 13,499 - - 00 : 59 : 15,501 Hay una escasez de huevos en el mercado.
Şimdi, işe.
500, 499... 498... 472, 471, 470...
500... 499... 498... 472... 471...
DPTOS. STANTON - 499 CALLE BROOME MARTES, 24 DE OCTUBRE
Stanton Apartmanı 24 Ekim Salı
Oh, y por sólo 499 estas preciosidades son una ganga.
Üstelik sadece 499 dolar. Bu güzel şeyler kelepir.
Oscar..... Sierra..... Foxtrot... 77..... 499... .. 856.
Osman, Süleyman, Furkan, 77, 499, 856.
Profesor, me haré cargo de ese desecho por $ 499 y 100 centavos.
Profesör, atıkların icabına ben 499 dolar 100 sente bakarım.
Fue un dibujo que hice...
İşte bunu tasarlamıştım 21 00 : 01 : 04,499 - - 00 : 01 : 05,691 Burda ne arıyorsun?
Planta 499. Somos la última defensa.
Kat 499, son savunma hattı biziz.
Todos obtienen un punto por entrar. Aún nos faltan 499 puntos.
Katılan herkes 1 puan alıyor daha 499 puan toplamamız gerek.
Entra en la unidad 499.
499. bölmeye gidin.
499, Josephine Triola...
499 numara, Josephine Triola,...
Calle Walnut, 499.
499 Walnut Caddesi.
Estoy en la calle Walnut, 499.
- Seni seviyorum. - Ben de.
Y aqui esta el # 499. ¿ En donde te encontrabas tu la primera vez que escuchastes esto?
Ve işte 499 numara.Bu sesi ilk duyduğunuzda neredeydiniz?
Son 959,29 dólares.
Tamam. 1.499,29 TL tutuyor.
Cuatrocientos noventa y ocho, 499, 500.
488, 499, 500.
El primer numero es... 34.499
İlk numara... 34.499.
Nyna no quería tener nada que ver con el dinero de su padre.
Nyna babasının parasıyla bir şey yapmak istemiyordu ama sen istedin. 735 00 : 38 : 53,248 - - 00 : 38 : 55,499 Nyna'nın söylediklerini biliyorum.
149, 307 359, 347 401, 601 307, 331 499, 503 701, 109 131, 149 151, 239 241, 257...
149, 307... 359, 347... 401, 601... 307, 331... 499, 503... 701, 109... 131, 149... 151, 239... 241, 257...
Por favor, llámeme tan pronto como pueda a mi celular al número 713-499-0913.
Lütfen en kısa zamanda benimle cep telefonumdan irtibata geçin. 713-499-09-13. Teşekkür ederiz.
Vaya al 499 de Augusta y College.
Kolej yakınlarındaki 499 Augusta'ya yol alın ;
71 ) \ cH3C4957 \ clip ( m 502 115 l 499 108 497 101 503 101 505 105 509 115 789 124 853 8 313 15 325 129 ) } Even { \ fsp-2 } the { \ fsp-2 } 100th { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one is { \ fsp-2 } still { \ fsp-2 } number { \ fsp-2 } one
71 ) \ cH3C4957 \ clip ( m 502 115 l 499 108 497 101 503 101 505 105 509 115 789 124 853 8 313 15 325 129 ) } Hatta { \ fsp-2 } 100 numaralı { \ fsp-2 } bir { \ fsp-2 } yerde en { \ fsp-2 } uygun { \ fsp-2 } yer olabil { \ fsp-2 } ir
Porque te amo y... todavía tenemos 499 veces para conseguir "Afinarnos".
Çünkü seni seviyorum ve... 499 kere daha beni eğiteceksin.
Un dolar menos, ya sólo nos faltan 2.499 $
Bir dolar tamam, kaldı 2,499 dolar.
- Pusieron a la venta su casa por quinientos mil.
- Evlerini 499.000 dolar olarak kayıt etmişler. - Asla alamayacaklar.
La cuestión es que solo puedes cambiar 499.000 cada vez.
Sorun ise tek seferde sadece 499 bin bozdurabiliyor olmaktı.
¡ Feliz episodio número 500! Este es el episodio 499.
D'oh! Nice 500.'ü bölümlere! hö? Bu daha 499. bölüm
Cuatro noventa y siete, 498, 499, 500.
497, 498 499, 500.
Si escojo a un Papá Noel, gano un voto y pierdo los otros 499.
Eğer Noel Babayı ben seçseydim 1 oy kazanırdım ama 499 oy kaybederdim.
Realmente es mejor. ¡ 498, 499!
Böyle daha iyi. Dörtyüz doksan sekiz, dörtyüz doksan dokuz
Deseo que Britta tenga 499 deseos de los que me quedan.
Britta'nın kalan dileklerimden 499 tanesine sahip olmasını diliyorum.
499.
499.
500... 499... 498... 497...
500... 499... 498... 497...
El tendrá que mover a Myrtle de 500 a 1, ¡ al 499!
Myrtle için 1'e karşı 500 iken 499'a inecek.
Porque es la 499 ocasión que lo arrestan a él.
- Çünkü bu onun 499'uncu tutuklanması. - Mm-hmm.
498. 499...
498. 499...
¿ Sin coste por contenido en los otros 499?
Diğer 499'undaki içerik için ücret ödenmeyecek mi?
Jurado 499, por favor diga su nombre.
Jüri Üyesi 499, lütfen adınızı belirtin.
En este momento, estoy sólo a corto $ 499.500.
Şu anda sadece 499 bin 500 dolar eksiğim var.
- Planeta Veldin Más o menos cerca 496, 497, 498, 499, 500.
KYZILL PLATOSU, VELDIN GEZEGENİ YAKINLARDA SAYILIR 498, 499, 500.
no!
Hayır! 294 00 : 13 : 52,499 - - 00 : 13 : 54,733 Sadece başka kadınların işemesini izlemeyi mi seviyorsun?
499.995... 499.996...
499,995. 499,996.
¡ 499 por un queen!
499 $ Yastıklı kraliçe seti!
499.
Dört yüz doksan dokuz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]